Академия Авэлин. Тайна морских глубин 1
Шрифт:
— Откуда это у тебя? — студент напрягся и тут же огляделся по сторонам. — Быстро спрячь, пока никто не увидел!
— Так ты знаешь? — переспросила я, пряча браслет подальше от посторонних глаз.
— Это маэра, — понизив голос, проговорил Фабио. — Минерал обладающий волшебной силой. В руках мага, он превращается в артефакт. Его возможности увеличиваются в сотни раз, если рядом маг или другие артефакты. Ты представляешь, что с этой штукой творится в стенах Академии?! Здесь сотни магов! Тысячи атрефактов! Это же Авэлин! Я в живую только раз его
— Значит, маэра увеличивает силу мага, так?
— В целом — да. Но не только. Его свойства до конца не изучены. Послушай, Аурелия. Не знаю, откуда это у тебя, но лучше не показывай его больше никому.
— Почему?
— Такие вещи запрещено даже держать в стенах Авэлин, не то, что использовать! Если найдут — накажут. И еще. Если кто-то отнимет это у тебя — назад не вернет ни за что.
Я послушалась совета Фабио и спрятала маэру. Вернувшись в комнату, сунула в чулок, прикрыв стопкой нижнего белья. Надеюсь, сюда никто не полезет…
На остальные занятия, не связанные с практической отработкой магических навыков я ходила. Правда, с каждым днем мне все чаще хотелось остаться одной, в скромной компании огромной энциклопедии морских существ. Во-первых, мы с ней сроднились. Нет, правда! Я втянулась и мне все больше и больше нравилось копаться в книгах, искать информацию, и потом… Хоть прошло не так много времени, но по этому предмету я ушла далеко вперед. Мои ответы на уроках, если они касались этой темы, ставили в тупик даже преподавателей, а уж сверстники…
Впрочем, мне было все равно на косые взгляды — то полные презрения и намеков на то, что я бездарность, лишенная магии, то наоборот, настороженные и опасливые — мол, откуда я столько знаю? Тем более что были и интересные предметы. Например, артефакторика. Сначала меня и от нее освободили, но потом Гереро сказал, что договорился с ректором о том, что я буду посещать эти занятия. Он считал — мне пригодится. Я не знаю, к чему именно готовил меня преподаватель, но через пару занятий я была готова его расцеловать — настолько увлекательным оказался этот предмет! А еще его вел… призрак.
Гвидо при жизни был магистром Академии. Каким образом он стал…таким, никто не знает. Хотя нет. Не так. Я не знаю. Гереро знает наверняка, но на все мои вопросы не реагирует — делает вид, что не слышит. А у самого Гвидо спросить я пока не решилась. Ладно. Не важно. Главное — он удивительно рассказывает! Призраки способны вводить людей в транс, показывая им события прошлого. Ты как будто находишься внутри иллюзии, при этом каждый, сидящий в аудитории считает, что он там один. Здорово, правда? К сожалению, многие в нашей группе говорят — это не на долго. Гвидо замещает преподавателя, который отправился в экспедицию за редкими кристаллами вместе со студентами старших курсов.
А еще Гвидо демонстрировал артефакты в действии и часто использовал для этого студентов. Это тоже было весьма увлекательно, вот только…у призраков очень своеобразное чувство юмора.
— Альдэ
— Нет, что-то не хочется, — отозвалась Изабелла.
Изабеллу можно было понять. В прошлый раз Гвидо зачаровал ракушки, и у половины группы между пальцами на руках и ногах отросли перепонки. Призрак обучил студентов этому “не хитрому, но весьма полезному”, как он выразился заклинанию, и у нескольких человек из нашей группы даже получилось, но потом магистр заявил, что обучать отменяющему заклинанию нас еще рано. Пришлось всем ковылять до медпункта, снимать чары.
— Зря отказываетесь, — пропел Гвидо.
Призрак взмахнул руками, вспыхнуло золотое облачко, и над студентами зависла шкатулка, искусно украшенная перламутром и жемчугом. Призрак вихрем закружил вокруг нее, явно что-то предвкушая.
— Тогда может быть вы, альдэ Рива? — раздался голос.
Девушка, что сидела впереди меня втянула голову в плечи, всем своим видом показывая, что ни за что не сдвинется с места.
— Ну что же вы сегодня такие не активные, — огорченно вздохнул магистр. — Призовой балл девушке, что согласится на эксперимент! Ну же, дамы, смелее! В конце концов, вы же будущие охотники на морских монстров! А тут всего лишь урок. Маленький, безобидный экспериментик…
«Маленький безобидный экспериментик» — фраза, которую вся группа боялась с тех самых пор, как магистр Дерлер уехал и уроки стал вести Гвидо. Тем не менее, благодаря обещанию наградить призовыми баллами, несколько добровольцев все же нашлось. Призовые баллы могли компенсировать штрафные и избавить от повинности, в виде отработки, а посему баловали ими преподаватели не часто.
— Альдэр Круа, ну куда же вы тяните руку? Я же сказал, мне нужна девушка! — призрак хмыкнул и скрестил руки на груди.
Однако долговязый парень, Шин Круа, кажется, ничуть не смутился. Днем ранее он умудрился получить целых три штрафных балла у Гереро. Как раз после того, как… Как забрали Бьянку. Бьянка… Сердце сжалось. Я вспомнила, какое злое и серое было в тот день у Гереро лицо и поняла, что все действительно серьезно. Говорят, он лютовал на занятии и Шин не единственный кто попал под горячую руку.
— А я чем хуже? — возмутился Круа. — Делайте со мной что хотите, я на все согласен!
— Хм…ну ладно. Раз вы настаиваете…
Гвидо пролетел сквозь парня (никто не любил, когда призрак так делал — ощущение не из приятных) и пригласил его выйти вперед.
— И так, дорогие мои, сегодня я вам покажу необыкновенную вещицу, — сообщил магистр.
Призраки не могут ничего взять в руки — они бесплотны, а потому искусством левитации предметов владеют в совершенстве. Шкатулка подплыла к побледневшему смельчаку, крышка с тихим щелчком открылась, и все увидели серебряный гребень, украшенный россыпью голубых мерцающих камней. Девушки восхищенно ахнули.