Без пощады
Шрифт:
Она убрала Видринат и подошла к нему, прямо к нему, и встретила его взгляд собственным.
— Мне жаль, что ты так и не узнал сына по-настоящему и так и не смог понять красоту, которую он дарил всем нам, — сумела сказать она. Голос несколько раз ломался.
— И ты дарила ему, — вмешался Джарлакс.
Кивнув ему в знак благодарности, Кэтти-бри прочистила горло и продолжила:
— Вот, — сказала она, протянув Закнафейну наручи и мифриловую рубаху. — Бренор сделал это для Дзирта, а эти наручи он забрал с тела Дантрага Бэнра.
— Я… — хотел ответить Зак, но не смог больше ничего сказать.
— И
Руки Закнафейна дрожали, когда он принял пояс с оружием.
— Как бы ты не относился ко мне, или остальным кроме дроу, я уверена, что ты найдёшь хорошее применение этим клинкам, защищая всё, что было дорого Дзирту. И когда мы победим — а мы должны — ты сможешь решить, что делать дальше, и по крайней мере эта частица Дзирта будет с тобой.
— Да, — услышала она сбоку голос Бренора и обрадовалась, узнав, что дварф — один из лучших друзей Дзирта, лучший отец, которого она только заслуживала, согласен с её смелым решением.
— Куда мне отправиться? — спросил Закнафейн, наконец восстановив самообладание.
— Куда хочешь.
— А если я решу остаться здесь, рядом с тобой? — спросил Зак и огляделся кругом на всех остальных, разглядывая их по одному, встречая каждый взгляд. — Если я решу остаться рядом с вами? Сражаться рядом? Учиться у вас?
Он снова посмотрел прямиком в глаза Кэтти-бри и закончил:
— Узнавать своего внука так, как хотел бы узнать сына?
— Я буду рада, — сказала Кэтти-бри голосом тоньше шёпота. Из её синих глаз текли слёзы, и она обрадовалась объятиям Закнафейна и ответила на них десятикратно, прижимая его к себе, к своему ребёнку, его внуку, сжимая его между ними, чтобы оба обнимали дитя.
Мгновением спустя подошёл Реджис, затем Бренор, затем Джарлакс.
Кэтти-бри позволила этим великим объятиям, этому общему чувству потери, унести себя.
Она вспомнила слова Дзирта и прошептала их вслух — скорее для себя, чем для других: «Радость увеличивается, если разделить её с друзьями, но горе с каждым разом уменьшается».
Она открыла глаза и посмотрела Заку через плечо — и заметила, как ни странно, Артемиса Энтрери.
Кэтти-бри никогда не видела его таким потряённым. Слёзы текли по его щекам, пока он прижимал к себе Далию.
Но взгляд его был устремлён на Кэтти-бри — и она поняла без всяких сомнений, что его мысли полны горем и пустотой из-за потери дроу, который был его величайшим врагом, величайшим соперником, и наконец — моделью того, кем мог бы стать сам Энтрери, и, наверное, кем стремился стать.
Кэтти-бри хотела и не могла сказать ему: держись за это.
— Держись за это, — беззвучно прошептала она, и никто, кроме неё, не расслышал. — Держись за это.
ЧАСТЬ 3
Длительные последствия
Неужели они все такие? Неужели у всех детей дроу такая наивность, такая простая, неиспорченная улыбка, которую губит уродство нашего мира?
Или
Этот не такой!
Этот не такой.
— Закнафейн До'Урден, «Отступник»
ГЛАВА 14
Сплетая паутину в тенях
Год Расколотого Дуба
1313 по Летосчислению Долин
– Ты знаешь эти тоннели? — жестами спросил Беньяго у Закнафейна. Отряд Бреган Д'эрт затаился, пересекая отдалённые от Мензоберранзана пещеры. Они находились снаружи уже несколько десятидневок, и благодаря навыкам Беньяго и умелого разведчика, Нава Райана Дирра, избежали почти всех неприятностей. А в Мензоберранзане это не так-то просто.
— Знаю, — ответили пальцы Закнафейна.
— Значит, ты был в Городе Мерцающей Паутины, — сказали руки Беньяго.
— Однажды, давным-давно.
— С Джарлаксом, полагаю.
— Не только, — ответил Зак. — С блестящим убийцей по имени…
— Аратис Хьюн, — закончил за него Беньяго.
Закнафейн был захвачен врасплох. Этот Бэнр знал больше, чем показывал, в том числе, скорее всего, и тот факт, что Аратис Хьюн встретил неожиданный и неудобный конец после того, как артерия на его шее повстречалась с острой кромкой меча, висевшего сейчас у Закнафейна на поясе.
Аратис Хьюн был влиятельным членом отряда наёмников, уступая в иерархии только Джарлаксу.
— Я удивлён, что Закнафейн назвал Аратиса Хьюна блестящим, — показал Беньяго.
— Он был, пожалуй, вторым самым умелым убийцей из всех, кого я знал.
— Уступая лишь дроу, который прикончил его?
— Обычно всё так и работает.
Беньяго Курт кивнул, подтверждая факт.
— Мы направляемся в Чед Насад? — спросил Закнафейн.
— Похоже на то.
Закнафейн чуть задержался, замедлив шаг, чтобы лучше рассмотреть внешний вид, ощутить текстуру окружающих коридоров. Он использовал визуальные и тактильные ключи, чтобы в воспоминаниях вернуться к той невероятно увлекательной экскурсии — возможно, величайшему приключению в его жизни. Три бродяги отправились в Город Мерцающей Паутины, чтобы разобраться со старшей жрицей, верховной матерью, которая позволила своей гордости зайти слишком далеко по сравнению с заслуженной репутацией. Им сказали, что она разгневала Ллос.