Другие правила
Шрифт:
— Но мы можем укрыться в другом флигиле!
— До другого флигиля далеко. Пока дойдем, дождь начнется.
И на самом деле, крупные дождевые капли забарабанили по листьям деревьев. Катрин стерла каплю с лица.
— Не бойтесь, Катрин, — уговаривал он, — я никогда не видел привидений, мне очень хочется с ними познакомиться!
— Хорошо, — сказала она.
— Вы никогда не были в башне?
— Ночью — нет. А днем — много раз.
— Ну вот теперь побываете и ночью.
Он подошел к тяжелой двери и распахнул ее. В этот же
— Рене, Рене! — воскликнула Катрин, хватая его за руку и потянула назад.
Но он рассмеялся.
— Сейчас не Средние века, Катрин, будьте современнее, — и он вошел в башню.
Катрин, влекомая страхом за возлюбленного и любопытством, вошла следом за ним. И во время. Тут же грянул дождь, стеной отделив их от всего остального мира.
Пошарив рукой по стене, Катрин нашла старый факел. Зажгла его трясущимися руками. Интуиция подсказывала ей, что нужно бежать от этого места и как можно быстрее. Но разум сопротивлялся, заставляя следовать за дАнтуленом.
Из темноты выступила широкая зала с узкими окнами-бойницами под потолком. Посреди залы стоял круглый стол и несколько стульев. Широкое кожаное кресло было повернуто к камину.
— Кто-то ходит сюда или это привидения любят погреться у огня? — спросил Рене, осматриваясь.
— Валери и Сафи несколько раз ходили. Но только днем, — сказала Катрин, — а я люблю ходить на верх. На крышу.
Грянул гром, и на секунду молния ярко осветила всю обстановку. На стенах было развешано какое-то оружие, но Рене не успел рассмотреть, какое.
Он подошел к лестнице.
— Давайте поднимемся наверх? — предложил он, — тут достаточно мрачная обстановка.
— На втором этаже две комнаты, — сказала Катрин.
Рене пропустил ее вперед, и Катрин стала подниматься, думая, что он следует за ней. Но вместо этого Рене бросился к входной двери и запер ее изнутри на железную щеколду. Молния осветила залу, еще раз из темноты показались очертания мебели и исчезли в непроглядном мраке. Рене стоял, прислонившись к двери спиной и ждал очередной вспышки, чтобы найти лестницу.
Непогода бушевала, гремел гром, но молний, как назло, больше не было. И в этом непроглядном мраке Рене вдруг отчетливо различил женский силуэт.
— Катрин?
Женщина медленно двигалась к нему, но не было слышно шагов. Не было слышно шороха узкого тяжелого платья, каких не носили уже много веков. Женщина совсем не была похожа на Катрин.
— Ты пришел с дурными помыслами, — услышал он голос, который не звучал, — уходи. Не оскверняй это место злым деянием.
Рене прошиб холодный пот, и он с трудом удержал свое тело в вертикальном положении. Ноги стали ватными, руки повисли, как плети.
— Катрин! — в ужасе закричал он, — Катрин!
Она тут же сбежала по лестнице и принесла факел. Огонь развеял морок, и теперь уже Рене не мог точно сказать, видел он
— Вы кричите, будто увидели привидение, — усмехнулась Катрин.
Рядом с ней, совсем живой и теплой, в свете факела Рене обрел свой обычный вид. Страх исчез.
— К сожалению я не верю в привидения, — ответил он, — но вы унесли факел и я не мог найти лестницу.
— Дело только в этом? — Катрин подняла факел повыше и пошла наверх, — я не предлагаю вам вернуться на бал, т. к. мы вымокнем, пока доберемся туда, — давайте я покажу вам верхние этажи. Жаль, конечно, что в такой ливень не выйти на крышу башни.
Боясь снова остаться без света, Рене следовал за Катрин по пятам.
Они поднялись на второй этаж и вошли в большую комнату. Обстановка этой комнаты была в полном беспорядке. Под ногами валялось все, что оказалось ненужным хозяевам в течении многих веков. Подсвечники, ткани, балдахин, сундуки и стулья, все перемешалось в невероятном хаосе. Старинное зеркало у противоположной стены отразило их бледные лица. Рене отпрянул:
— В башне же есть и третий этаж? — спросил он.
— Да.
— Так пойдемте?
Катрин пожала плечами и пошла вперед.
Третий этаж был разделен на три небольшие комнаты. Когда-то давно они были женской половиной, где жили обитательницы замка. Одна комната — комната госпожи, вторая — детская, и третья — комнатка для слуг.
Катрин выбрала комнату госпожи и распахнула дверь.
Глава 18. Падение Катрин
Интерьер этой комнаты сохранился более менее прилично. Сундук у стены, продавленная кровать под тяжелым балдахином и с жаровней, прялка у окна. Несколько скамей, распятье.
— Мы никогда не бываем здесь, — сказала Катрин, — поэтому комната похожа на ту, где жила Камилла.
— Только мебель, наверное, уже готова рассыпаться в труху, — Рене взял у Катрин факел и закрепил его на стене, — давайте переждем дождь здесь. Вполне уютное место.
Она пожала плечами и осторожно села на скамью, смахнув пыль. За окнами бушевала стихия. И не было конца и края этой грозе.
Дантуален сел рядом и обнял Катрин за плечи. В груди его жили ненависть, нежность и страх. Взрывоопасная смесь. И она требовала выхода наружу.
Он повернул к себе ее лицо. Катрин улыбалась, а отсвет от факела делал ее еще более невинной, чем она была на самом деле. Дантуален почувствовал себя искусителем. Приятное чувство. Представив, как будет рыдать Валери, как больно будет ей от его поступка, он нежно поцеловал Катрин в мягкие губы. Она не отказала. Она сидела замерев, и слушала, как стучит по окнам дождь. И чувствовала, как настойчивая рука Рене гладит ее по спине. Это было очень приятно, и Катрин закрыла глаза.
— Завтра нам придется расстаться, — проговорил Рене, касаясь губами ее губ, — для меня это невыносимо, Катрин.