Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но тут закованный в сталь воин вытянулся в струнку, позвоночник его словно изогнулся в обратную сторону, голова в шлеме запрокинулась. Он рухнул на бок, а я увидел своего спасителя. За спиной закованного в сталь солдата стоял граф Эмри д'Абиссел с окровавленным мечом в руках.

В казармах шел настоящий бой. Когда мы ворвались туда, то не сразу поняли, что к чему. Кругом сражались люди, кто в коттах с императорским гербом [16] , кто в цветах королевской гвардии королевства Нейстрия, кто же и вовсе самого

разбойничьего вида. Как удалось нам с Эмри разобрать через несколько секунд, именно на них наседали все остальные. Наша помощь в этой битве не требовалась, поэтому мы остановились у входа, наблюдая за этим, с позволения сказать, сражением. По сути дела это было избиение и не более.

16

Все рыцари королевской гвардии носят на котте родовой герб у левого плеча, основное же поле занято гербом страны.

Развязка настала через несколько минут - последний из разбойников упал на дощатый пол казармы, а к нам подошел сэр Леонард де Леве, одетый в порванную в нескольких местах кольчугу с чужого плеча, на ходу чистивший меч о кусок материи, оторванный от рубахи одного из разбойников.

– Что тут произошло?
– поинтересовался граф.

– Они напали на нас, - ответил рыцарь, - и здесь, и в наших комнатах. Многие достойные сэры сложили головы в эту ночь. В том числе и ваш юный оруженосец Теодор де Штейн. Он сражался отважно, судя по количеству трупов в его комнате, и умер от полученных ран.

– Проклятье!
– хлопнул кулаком по ладони Эмри.
– Надо было поселить юношу поближе к себе. В конце концов, он был моим оруженосцем, я нес а него ответственность. Ландо, после, все после. Что произошло здесь?

– Здесь наших людей атаковали такие разбойники, как и нас, но против них встала гвардия. Они услышали звон оружия и поспешили нам на помощь. Вместе мы в два счета разделались с этими бандитами.

– Собирай людей, сэр Теодор, - отдал приказ Эмри.
– И пришли ко мне кого-нибудь из гвардейских командиров.

– Ясно, - кивнул де Леве и двинулся прочь, пряча в ножны меч.

Через несколько минут к нам подошел рыцарь, на котте которого нейстрийский петух соседствовал с драконом и мечом - родовым гербом. Он представился как сэр Август де Корнар.

– С кем имею честь?
– поинтересовался я.

– Граф Эмри д'Абиссел и сэр Зигфрид де Монтрой, - ответил ему граф.
– Вы поможете мне решить одну небольшую проблему?

– Какого рода?

Хотя оба знали ответ, но некие формальности все же должны быть соблюдены.

– Я раскрыл заговор, чьим руководителем является ведьма Гретхен Черная, - бросил Эмри.
– В ее сети попал сенешаль герцог де Курвуазье, полномочиями, данными мне императором Каролусом, я объявляю его преступником империи и человеком вне закона. Поднимайте гвардию, сэр Август, надо разворошить это осиное гнездо предателей.

– С удовольствием, граф!
– улыбнулся рыцарь, взмахивая рукой в приветственном жесте, и умчался куда-то.

Нам же оставалось лишь ждать, однако граф Эмри на пустое ожидание был категорически не согласен. В его голове уже созрел очередной план и он подозвал к нам нескольких воинов, велев им идти за нами.

Отступив

на несколько ярдов буквально по телам своих товарищей, закованные в сталь воины вновь сомкнули ряды, на сей раз образовав классическую энеанскую "черепаху". Теперь это воинство стало практически неуязвимо для атак нежити - мечи, пики и корсеки попросту отскакивали от стальных щитов, в то время как алебарды на длинных древках раз за разом собирали дань с нежити.

– Отходим!
– приказал Роланд, разворачивая своего коня.
– Все назад!

Неживое войско откатилось от стального, разбиваясь на прежние, хоть и основательно поредевшие отряды. Роланд оглядел своих подчиненных, прикидывая на взгляд потери. Плохо, очень плохо, - не осталось и половины, простых мертвяков практически нет, большие потери среди храмовников и комтуров, а вот Рыцари Смерти уцелели все, лишь двое оказались спешены, но и на земле дрались не хуже, чем в седле.

– Ее воины стали еще сильнее с нашей последней встречи, - усмехнулся Ашган.

Некромант хоть и держался в первых рядах, но меча ни разу не обнажил, предпочитая использовать вместо оружия чистую магию. Роланд не раз замечал как тот хлещет врагов серыми плетьми, будто сотканными из праха.

– Она сделала своих гвардейцев, джагассаров, практически неуязвимыми из-за этой брони, - продолжал некромант.
– К тому же, не чувствуют боли и не думают, поэтому и страх испытывать не могут в принципе. Идеальные солдаты.

– О ком ты сейчас?
– поинтересовался Роланд.

– Эти солдаты, - указал на стальную "черепаху" длинным пальцем Ашган.
– Они зовутся джагассары - так их назвала Гретхен, не знаю уж почему. Ведьма долго работала над ними, выводя идеальных солдат. Мы только что столкнулись с результатом.

– И что с ними делать?

– Мои люди поднимут мертвых джагассаров, - ответил некромант.
– Это станет неплохим подспорьем, но большим помочь не сумею.

– Бегать они сумеют?
– поинтересовался Роланд.

– Заставим, - кивнул Ашган, направляя коня к своим "коллегам".

Джагассары стояли "черепахой", казалось, за то время, что некроманты поднимали их павших товарищей, они не пошевелились ни разу. Даже наконечники алебард не дрогнули. Роланд за это время объехал своих солдат, оценивая ситуацию более внимательно. При ближайшем рассмотрении все оказалось куда хуже, нежели на первый взгляд. Многие храмовники и комтуры были ранены, а ведь они в отличие от остальных были вполне живыми и чувствовали боль. Без помощи поднятых джагассаров с их живыми товарищами нежити не справиться.

И вот мертвые джагассары встали плечом к плечу с храмовниками и комтурами, закрыв их своими стальными щитами. Роланд в последний раз глянул на свое поредевшее войско и отдал приказ о новой атаке.

– Граф, на площади около дворца идет настоящий бой, - отрапортовал гвардеец, который был, кажется, герцогом, однако воспринял Эмри как своего командира и подчинялся беспрекословно.
– Джагассары - личная гвардия герцога де Курвуазье рубятся с мертвецами, вытащенными черными колдунами из городского морга.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Гоплит Системы. Часть 2

Poul ezh
6. Пехотинец Системы
Фантастика:
рпг
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы. Часть 2

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2