"Фантастика 2024-94". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
Было заметно, что Паренте слова гостя приятны.
Под угасающий свет Санны хозяйка провела гостя по коридорам и лестницам. Недолгое путешествие закончилось на уютном балкончике, вырезанном в теле скалы. Фамильяры подсказали, что это третий этаж внутренних помещений храма.
Отсюда открывался чудесный вид на озеро и набережную. Предзакатные лучи окрасили дальний край долины в розово-красные оттенки. В сочетании с цветом воды и леса пейзаж завораживал своей уникальной красотой.
— Это моё любимое время, — с чувством сказала
— Рад, что вы пребываете в гармонии с собой именно сегодня. Это заставляет меня надеяться, что в этой благодати есть мизерная толика моего участия, — улыбнулся Иван.
— Ах, господин Гудвин, вы такой не скромный! — улыбнулась женщина.
В этой улыбке было столько приязни, что парень на мгновение застыл, поражённый открывшейся красотой этой сильной женщины.
Она сразу заметила эту заминку.
— Вы обижаетесь на мои шутки? — вкинула она идеальные брови.
— Простите, госпожа. Просто залюбовался вами.
— Ваша попытка льстить довольно простовата. Знали бы вы, какие дифирамбы мне поют отдельные представители мужского пола, мммм!
— Наверняка им от вас что-то надо. Я же лишён этой необходимости, поэтому говорю истинную правду. Когда вы довольны — это зрелище достойно быть увековечено в скульптуре.
— Скульптура вам удаётся, — кивнула женщина. — Я имела удовольствие осмотреть вход в ваше жилище.
— Согласитесь позировать, и я с удовольствием увековечу ваш образ.
— Вот как? Признаюсь, мне любопытно будет на это посмотреть.
— На заднем дворе есть подходящий блок белого мрамора. Могу использовать его.
— Мрамор на заднем дворе? — удивилась настоятельница. — Откуда вы о нём знаете?
— Диагностические заклинания, — развёл руками улыбающийся маг.
Парента внимательно посмотрела на гостя. В первую встречу она сама была невежливой, демонстративно сканируя его. Сегодня мужчина ответил той же монетой.
— Квиты, — миролюбиво кивнула она. — Этот мрамор лежит там уже много лет. Когда его привезли, то обнаружили дефект, не позволяющий создать полноразмерную скульптуру. Я хотела создать две маленькие, да всё руки не доходили сделать заказ. Вы можете использовать этот камень, Гудвин.
— Благодарю вас, прекрасная госпожа.
— Называйте меня преподобная Парента. Пресвятая Матерь предупреждает почитателей своих от впитывания чрезмерного славословия.
— Хорошо, преподобная Парента. Надеюсь, что пресвятая Матерь не против того, чтобы восторженные прихожане любовались красотой её почитателей.
— Телесная красота — это качество, которым Мать одаривает своих верных преданных. Мы не прячем дары нашей богини.
— Воистину мудрое решение! — согласился попаданец.
— Уважаемый Гудвин, я должна поблагодарить вас за спасение жизни моей прихожанки. Я имела с Вигиланой долгий разговор. Поскольку
— Вы правильно делаете, что присматриваете за пришлыми. На вашем месте я делал бы тоже самое. Город должен уметь защищаться от опасностей.
— Рада слышать, что мы мыслим одинаково.
— Ваша прихожанка показалась мне милой девочкой. Увы, её напарника спасти не удалось.
— О нём позаботятся ангелы, которых пресвятая Матерь отправляет за всеми праведниками или демоны, насылаемые хозяином преисподней. Нам же остаётся вершить дела земные. Меня заинтересовал один случай, про который поведала Вигилана.
— Какой случай? — насторожился Иван.
— Ваша ученица ступила на третью ступень магического развития.
— Хм… — нахмурился попаданец, — это случается со всеми магами второй ступени, которые готовы взойти.
— Видите ли, уважаемый Гудвин, Вигилана очень, очень наблюдательная девочка. Она лучшая не только в своём отделении, но и во всём отряде егерей.
— Да, я это уже заметил, — пробормотал Ваня.
— И она уверена, что прорыв вашей ученицы случился в результате одного пикантного обряда…
— Бу-га-га-га-га, А-ха-ха-ха-ха, У-га-га-га-га! — раздался дружный оглушительный хохот двух фамильяр, который слышал только растерянный маг Иван.
Дмитрий Дывык
Читатель. Часть 4
Глава 1
Ночь спустилась над Долиной Влюблённых и погрузила во тьму город Куникул, большая часть домов которого было выбито внутри почти отвесно спускавшимся к берегам горного озера скал.
На небольшом балкончике, выбитом прямо в скале на высоте десятка метров, стояли два человека. Настоятельница храма пресвятой Матери преподобная Парента и маг четвёртой магической ступени, попаданец из мира Земли, Иван Травалийский.
Клирик была красива ухоженной зрелой красотой сорокалетней женщины, знающей себе цену. Её фигура не имела лишнего жира, как это приветствовалось в миру. На встречу она надела приталенное платье со смелым декольте, которое демонстрировало богатый бюст.
Сверкнув глазами, настоятельница своим низким грудным голосом вопросила:
— Меня заинтересовал один случай, про который поведала Вигилана.
— Какой случай? — насторожился Иван.
— Ваша ученица ступила на третью ступень магического развития.
— Хм… — нахмурился попаданец, — это случается со всеми магами второй ступени, которые готовы взойти.
— Видите ли, уважаемый Гудвин, Вигилана очень, очень наблюдательная девочка. Она лучшая не только в своём отделении, но и во всём отряде егерей.
— Да, я это уже заметил, — пробормотал Ваня.
— И она уверена, что прорыв вашей ученицы случился в результате одного пикантного обряда…