Фея - Повелительница времени
Шрифт:
— Мы же можем долететь до дворца?
— Конечно.
Не успели феи выйти из дома, как их встретили несколько последователей Императора. Драконы были особенно красноречивы в этот момент, не в силах отвести взгляд от несравненной красоты фей. Чего врать, они чувствовали себя победителями жизни, ведь именно с ними феи хотели заключить дружеские отношения в первую очередь. Эту возможность не хотел терять ни один холостой мужчина.
Преодолев путь до дворца, на что ушло не более пятнадцати минут, феи с любопытством смотрели по сторонам, удивляясь всему. Растения на землях драконов были совсем не такими, как на землях фей, что сильно
Когда феи вошли в огромный зал дворца, их взгляды встретили не только блеск хрустальных люстр, освещающих пространство, но и сотни глаз, обращенных на них. Бала с таким размахом они еще не видели. Огромные колонны, украшенные золотыми узорами, и большие зеркала, отражающие свет, создавали атмосферу, в которой как будто остановилось время.
Впрочем, насколько бы феи не были легкомысленными в некоторых вопросах, они понимали, что сейчас не время шалить. Сейчас было важное время для них, чтобы установить дружеские отношения с другими расами, показать себя с лучшей стороны, не давая никому возможности смотреть на них свысока. Только собственная сила могла дать им преимущество во время переговоров.
Азур шел рядом с Лирой, пытаясь сохранять спокойствие, чтобы не допустить никаких ошибок. Он осознавал, что сегодня не только феи, но и драконы будут внимательно следить за каждым их шагом. Казалось, что воздух буквально пропитан напряжением, и каждый из драконов чувствовал, что он может стать частью игры, если только захочет.
— Думаю, нам нужно быть осторожными, — тихо проговорила Лира, когда они встали рядом с другими гостями бала. — Слишком много внимания.
— Ты права, — сдержанно ответил Азур. — Но, не волнуйся, никто не будет создавать проблем, — многозначительно проговорил мужчина, посмотрев на Императора. Азур лучше всех понимал, что именно означает взгляд дракона, ведь сам раньше испытал подобные чувства.
— Я не волнуюсь, — выдохнула решительно Лира, вскинув высоко голову. — Как говорила когда-то бабушка: «Феи никогда не сдаются». Так что сегодня день нашего триумфа. Я права, девочки?
— Конечно, — отозвались другие феи, тихо перешептываясь.
— Ведите себя прилично, — шикнула на них старейшина с мутными глазами.
В это же время, словно улучив лучший для приветствия момент, Император начал свою речь. Дракон выразил свое искренние желание дружить с феями и установить всевозможные дружеские отношения. И, если обращать внимание только на его слова, можно сказать, что мужчина вообще никак не изменился. Но, только видя его взгляд, пылкий и пристальный, приходить истинное понимание его внутренних желаний.
— А теперь бал, — подытожил он, подойдя к феям. — По законам нашего народа, я должен открыть бал танцем! Потанцуете со мной? — обойдя всех фей и остановившись напротив рыжеволосой красавицы, уточнил хрипло дракон.
В этот момент сильный и властный Император чувствовал себя юнцом, который с трепетом ожидает мимолетного взгляда понравившейся дамы. Но, чего врать, он готов был ждать столько, сколько потребуется, только бы получить желаемое «да».
Глава 31. Похищение с особо тяжкими последствиями
— Это… — нахмурившись, неуверенно выдохнула Нила, посмотрев по сторонам.
Бал был в разгаре, все вокруг веселились и смеялись, ожидая, когда она согласится потанцевать с Императором. Драконы, многие из которых не могли скрыть восхищения от красоты фей, кружились
— Прошу вас, не отказывайте мне, — мягко попросил мужчина, сдерживая свои истинные эмоции.
Его дракон был максимально взвинчен с того момента, как они расстались. Чувства, которые пробудились в нем, оказались настолько мощными, что он едва мог сдержать их. Она была его. И всё в его теле кричало о том, что он должен заполучить её. Но это не было таким простым. Мужчина прекрасно видел нежелание маленькой феи идти с ним на контакт. Конечно, он понимал, что, возможно, сам во всем виноват, но не мог отступить.
— Хорошо, — стиснув зубы, согласилась Нила. В такой атмосфере и с их желанием заключить дружеский союз с драконами, как бы она не хотела отказаться, в данной ситуации это было невозможно.
— Это честь для меня, — отозвался взволнованно Император, протянув Ниле руку.
Только почувствовав тяжесть маленькой ладошки в своей руке, дракон гулко сглотнул. Ему хотелось схватить свою рыжеволосую фею в охапку и скрыться с глаз других существ. Забрать ее в свою скрытую сокровищницу, сделать своей навсегда, привязать к себе, втереть в свою кожу, не оставив между ними ни единого препятствия.
— Позвольте представиться, — вместо озвучивания своих скрытых мыслей, произнес спокойно мужчина. — Меня зовут — Эрион де-Лиартас. Я потомок первого Императора драконов, нашего основателя.
— Нила, — выдавила из себя фея, отведя взгляд. Слишком много информации для простого танца.
Вздохнув, Нила искоса посмотрела на мужчину, думая о словах Лиры. Может ли этот дракон быть на самом деле ее истинной парой? Именно тем мужчиной, который будет послан ей небесами и с которым они смогут связать свои души навечно? Если не врать, то Нила сильно сомневалась в данном утверждении. Все-таки, у нее не было особого мнения об Императоре, кроме негодования из-за его жестокости по отношению к своей подруге. Ее не тянуло к нему безумно, словно без него солнце больше не взойдет.
В общем, чем больше Нила думала, тем больше понимала, насколько глупыми были их мысли с Лирой. Во всяком случае, у нее вряд ли получится проучить мужчину, используя его симпатию к ней. Кажется, Эриону просто было интересно находиться рядом с ней.
— Расскажете что-то о себе? — спросил Эрион, пытаясь привлечь рассеянное внимание феи, снова и снова прокручивая ее имя про себя. Нила.
— Что я должна рассказать? — задала встречный вопрос Нила, скептически посмотрев на дракона. Ей совсем не нравилось подобное «стечение обстоятельств». Особенно если посмотреть на сладко воркующую со своим драконом подругу.
— Чем ты любишь заниматься в свободное время?
— Ничем. Гуляю по лесу, изучаю растения, грибы.
— Грибы тоже изучаешь? — удивленно воскликнул мужчина, поймав на себе скептический взгляд рыжеволосой феи. Действительно, что такого удивительного в изучении грибов?
— Ядовитые грибы, — доверительно поведала ему Нила.
— И… зачем?
— Чтобы суметь защитить себя в сложной ситуации.
— А были такие ситуации, в которых ты должна была себя защищать? — нахмурившись, задал очередной вопрос Эрион. В это время мужчина уже думал о том, что засиделся на одном месте. Он совсем не возражал размяться и найти тех, кто пытался навредить его прекрасной фее, к которой он не решался лишний раз прикоснуться.