Город Бессмертных. Трилогия
Шрифт:
— Звучит неожиданно…
— Закрой рот и слушай, — бесцеремонно перебила его девушка. — Я — твоя рабыня, ты поймал меня где-то в горах окрест, а теперь ведешь к себе домой. Что, заманчиво? Главное — пройти караул.
— Понял, — с готовностью кивнул Далахар.
После непродолжительной возни с кожаным поясом, запястья девушки оказались надежно связаны.
— Смотри, — северянин бережно взял Лисси за руки. — Потянешь зубами в этом месте, и узел в мгновение распадется. Да не
— Извини… Хотела проверить, как это работает. Отличный фокус, Далахар. Ты сам придумал этот узел, или научил кто?
— Да я вообще много чего умею, — неопределенно ответил тот. — Не шевелись, а то петля соскальзывает…
Через четверть часа они уже подходили к воротам города. Лисси шла с опущенной головой, всем своим видом выражая покорность. Но при этом, она внимательнейшим образом осматривала все вокруг, стараясь не упустить ни одной детали, которая потом может оказаться важной.
— Кто там с тобой, Далахар? — лениво поинтересовался стражник, стоящий на входе.
— Да вот, в горах поймал дикарку, — ответил тот, усмехаясь. — Будет с кем позабавиться ночью.
— Если она не из Делора, то я должен записать ее в книгу, — с сомнением проговорил страж. — Эй, девка! У тебя есть хоть какая-нибудь бумага, кто ты?
— Какая бумага, Вил? — Далахар в раздражении взмахнул рукой. — Ты башкой двинулся, что ли? Они ни писать, ни читать не умеют…
— Ну-у-у, — в нерешительности протянул тот, кого назвали Вилом. — Я бы мог пропустить ее и так, но от тебя ведь благодарности не дождешься… — Он выразительно похлопал по толстому животу.
— Будет тебе благодарность, — успокоил его северянин. — Дай я только до казармы-то дойду.
— Тогда договорились, — удовлетворенно кивнул стражник. — Так и запишем, мол, вернулся Далахар Стийр с женой.
Он расхохотался, и северянин присоединился к смеху.
— Скажешь тоже, “с женой!” — Он смачно шлепнул Лисси пониже спины. — Топай давай!
— Да, господин, — чуть слышно пробормотала девушка, шагая вперед.
— Ох, завидую я тебе, — ухмыльнулся Вил вслед. — Горячая она штучка, сразу видно!
За свое цирковое прошлое, Лисси повидала много мест. Крупные столицы сменялись небольшими провинциальными городками, и наоборот. Делор показался ей довольно красивым. Просторные улицы были вымощены розовым камнем. Дома, хоть и уступали визенгернским, все же выглядели весьма достойно.
Девушка обратила внимание на множество таверен и лавок с выпечкой и сладостями.
“Здесь не дураки вкусно покушать”, — подумала она, развязывая, наконец, руки и возвращая пояс законному владельцу.
— Найдем таверну побольше, с постоялым двором. Поговорим с людьми, — обрисовала
Трактир, носивший название “Два брата”, встретил путников соблазнительными запахами вкусно приготовленной еды и шумом, производимым десятками посетителей.
“Отлично, — подумала девушка, озираясь. — Будет, кого порасспросить.”
Казалось, чуть ли не полгорода собралось в этой большой зале с закопченным потолком. Взгляд Лисси скользил по таверне, отмечая расположение дверей и окон, на всякий непредвиденный случай. Хозяин был явно мужиком рукастым: мебель, двери, оконные рамы — все было сделано из дуба и выглядело добротно, построенным на века.
Далахар тем временем договорился насчет комнаты, и подбежавший мальчишка лет десяти — сын трактирщика — предложил свою помощь в качестве провожатого.
— Спасибо, дружок, — потрепала его по голове Лисси. — Но думаю, мы и сами найдем дорогу.
— Могу поспорить на серебряную монету, что если и найдете, сударыня, то не сразу — озорно улыбнулся тот. — У отца три лестницы наверх, и каждая ведет в свою часть здания.
— Наша комната на третьем этаже, — заметил Далахар. — Если память мне не изменяет, она здесь одна такая.
— О! — на лице мальчишки отразилась целая гамма эмоций. — Господин снял самый роскошный номер для своей подруги? — он подмигнул.
— Самый роскошный номер? — нахмурилась Лисси. — Это что еще за новости?
— Я попросил комнату, где можно помыться, — пожал плечами северянин. — Наверняка тебе этого хочется. Какая-нибудь лохань с горячей водой…
— С лепестками роз, — ввернул сын трактирщика.
— Да хоть со шпинатом! — с притворной небрежностью ответил Далахар, устремляясь к одной из лестниц наверх.
— Третий этаж, — ворчливо проговорила Лисси. — А если потребуется бежать через окно? Спрыгнешь?
— Прорвусь через дверь, — в тон ей заявил северянин.
— Хотела б я посмотреть… — усмехнулась Лисси, входя в комнату. — Великий Создатель, что это?!
Раньше Лисси доводилось изредка бывать во дворцах и замках, когда Тагриз добивался права устроить представление для высокой знати. Комната, в которой она сейчас оказалась, выглядела лишь немногим беднее. Здесь в избытке была позолота, витражи и огромные зеркала, созданные мастерами-гномами в Дирхкаге, картины, написанные лучшими художниками Велленхэма и умопомрачительно мягкие ковры с длинным ворсом из самой Ксандры.
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Судьба
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
рейтинг книги
Советник 2
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Чехов. Книга 2
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Младший сын князя
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
