Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Иллюзия дара
Шрифт:

Так и знала. Слишком уж скачкообразный у них прогресс. Где-то густо, где-то пусто. А они попаданцев доят. В открытую – даже горничная в курсе, откуда рецепты.

Ну, не знаю, откуда попадают люди через другие башни, но из Южного Хэмптона полезные посланники вряд ли наведаются. Там либо фермеры, причём по нынешним временам даже пашущие и собирающие урожай с машинами. Они разве что схемой теплиц могут поделиться. Или богатые ребята вроде нас с Васькой из коттеджных поселков. Опять же, спроси меня устройство чего угодно, от телефона до водопровода, я ж только блеять буду.

Бесполезное

мы поколение.

Вот отец мой до сих пор вспоминает, как с дедом жигуль собирал в гараже. Он бы им двигатель внутреннего сгорания набросал за минуту.

А от меня беспокойство одно.

Я виновато покосилась на лорда.

Не повезло ему с попаданкой.

Миновав давешнюю деревню, мы продолжили путь по лесу. Справа замелькало открытое пространство, я с любопытством поглядывала туда, и наконец Кестер это заметил.

– Хочешь, посмотрим край моих владений? Только осторожно, не разгоняйся. Мушка привычная, но как бы у тебя голова не закружилась.

Мою пышку зовут Мушка. Какая прелесть.

Мы свернули правее, и через минуту выехали на открытое пространство. Вместо травы и хвойного ковра подковы звонко зацокали по камню.

Хорошо, что лорд предупредил заранее. Повинуясь поводу, Мушка обогнула Бешеного, встала с ним морда к морде и невозмутимо принялась щипать траву, понимая, что всаднице не до нее.

Мой рот открылся помимо воли и никак не хотел закрываться.

Когда мне сообщили, что мы на острове, в голову приходили архипелаги вроде Бали: песочек, пляжи, заросшие лесом склоны…

Каменистый край берега обрывался без предупреждения, резко ныряя вниз. С того места, где мы стояли, видно было только туман, мечущихся где-то далеко, у самого дна, чаек, а если перевести взгляд левее, то в горизонт упиралась серая гладь океана. Весьма сурового и холодного даже на вид.

– И высоко там? – сглотнув, поинтересовалась я, не решаясь подходить ближе. Вдруг кобыла не настолько привычная, как про нее думают.

– Метров сорок-пятьдесят, – хладнокровно прикинул лорд, а у меня заныли зубы. Падать-то далеко будет, это хороший десятиэтажный дом!

– Ясно. Можно мы дальше лесом поедем?

Кестер не стал надо мной издеваться и молча повернул обратно под сосны. Мушка меланхолично поплелась следом, на ходу дожевывая добычу.

Экскурсия, как я и надеялась, затянулась. Пообедали мы в одной из деревень, где лорду радостно поднесли ломоть свежего сыра и крынку молока прямо на коня. Мне тоже перепало за компанию. Вообще, я заметила довольно много домашнего скота. Коровы бродили по полям под присмотром бдительного пастуха и собак-помощниц, козы, насколько позволяли привязи, подъедали проплешины травы по окраинам деревни. Свиньи радостно похрюкивали откуда-то, скрытые в хлеву. Птицы всякой тоже бродило много: и куриц, и индюков, и гусей. В лесу я не раз видела мелькнувшие серо-белых хвостики не перелинявших то ли зайцев, то ли кроликов.

Но вот засеянных полей я не видела. При деревнях были свои огороды, способные прокормить семью-две. Может, какая-то часть отстегивалась для лордского стола, или у замка была своя делянка с овощами. Но хлеб-то

они откуда берут?

– А почему вы не засеиваете луга? – не выдержала я, когда мы в очередной раз вышли на необъятный простор густой, светло-зеленой молодой травы с редкими желтыми и белыми цветочками. – Судя по сегодняшнему завтраку, хлеб – страшный дефицит. Сейте рожь, пшеницу, она же есть тут где-то. Климат вроде подходящий.

– Скоро покажу, сама поймёшь, – загадочно усмехнулся лорд.

Если мне не изменяло мое чувство пространства, мы сделали по острову хороший круг. Может, не весь его обошли, но точно охватили гектаров десять. И сейчас зачем-то свернули ближе к центру.

Разноголосое гудение я услышала издалека. Сначала не поняла, что это, потом живой подсказкой мимо меня пролетела деловитая пузатая пчела. Потом еще одна.

– Это одна из пасек. По острову их разбросано больше двадцати, – тоном экскурсовода произнёс лорд, широким жестом показывая на ровные ряды деревянных ящиков, напоминавших крохотные гробики, поставленные на попа. Ульев было навскидку больше сотни. Мимо них ходили, замотанные сеткой, люди в характерных шляпах. Заметив лорда, все дружно склонились в поклоне. Кестер махнул рукой – и пасечники вернулись к работе.

Одна из пчел тоже решила поздороваться. Облетела меня по касательной, будто примеряясь. Когда я отмахнулась, обиженно зажужжала и присела на рукав лорду, будто жалуясь на хамскую попаданку.

Ничего, мне не привыкать. Зато неужаленной останусь.

– Не бойся, они не нападают первыми, – успокоил меня Кестер. Пчела, потоптавшись, взлетела с манжеты и полетела к товаркам делиться впечатлениями.

– Значит, вы делаете мед? – с вялым энтузиазмом уточнила я. К насекомым меня никогда не тянуло, скорее наоборот. Причём взаимно.

– Не просто делаем. Мы главные поставщики мёда во всем Авалоне. Недаром мои владения носят название Медового острова! – с нескрываемой гордостью похвастался лорд. – Все цветы, все деревья, что ты сегодня видела, растут тут с единственной целью – отдать пыльцу пчёлам. То, что при этом получаются плоды, приятный бонус. Если мы по твоему предложению начнём засеивать поля рожью, пчелы лишатся половины площади опыления, а луговой мед у нас самый продаваемый.

Несмотря на явную любовь к тому, чем он занимается, голос Кестера звучал как-то грустно. Но я не успела ничего спросить, потому что он развернул коня и поманил меня за собой.

– Поехали. Скоро стемнеет уже, а я хотел тебе показать еще одно место.

По ощущениям, мы двигались точно в центр острова. Хоженые тропинки остались позади, не раз и не два мне приходилось уворачиваться от летящей мне в лицо еловой лапы, задетой едущим впереди лордом. В животе потихоньку начинало урчать, жалуясь на скудную кормежку. Рулады, похоже, достигли ушей Кестера, потому что он бросил, не оборачиваясь:

– Уже недалеко. И замок отсюда в получасе езды.

– Это хорошо, – буркнула я, уже сомневаясь в правильности загаданного желания. Поди, если бы мы учили манеры под руководством миссис Дуглас, нам бы пришлось отрабатывать и поведение за столом.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Гоплит Системы. Часть 2

Poul ezh
6. Пехотинец Системы
Фантастика:
рпг
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы. Часть 2

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2