История одной любви
Шрифт:
– Вот как?
– Да. Он тоже волнуется, что Вы никак не встаете, - бесхитростно сдала хозяина горничная.
У меня против воли расцвела на губах улыбка и я сладко потянулась.
– Завтрак давно прошел, но я принесла Вам блинчики и чай, - указала на поднос девушка, переживая видимо, что я вновь засну.
Но настроение стремительно улучшалось, и я поспешила в душ.
Выбрав струящееся лимонное платье из дорого шелка, я попросила Лею красиво заплести волосы и придирчиво осмотрела сделанный ею дневной
Сегодня хотелось выглядеть особенно хорошо.
На лежащий тут же дневник старалась не смотреть.
Мне хватило ночного общения с его владелицей и сейчас хотелось отвлечься.
– Хозяин в саду, - бросила мне вслед Лея, понятливо усмехнувшись.
Я не стала комментировать, кивнув, и выпорхнула из спальни.
Ройс действительно нашелся в саду, возясь в розарии. Внутри царапнуло недовольство, но я не позволила улыбке померкнуть.
– Доброе утро, лорд Ройс, - поздоровалась я, склоняясь к цветку, чтобы вдохнуть его аромат.
– Леди Элиза? Я уж думал сегодня Вы проведете день в постели. Рад видеть, что Вы в добром здравии.
Я лишь кивнула, поинтересовавшись что он делает.
В саду мы провели без малого два часа. Зверь первое время тушевался и старался по большей части оставаться в тени, но потом оттаял.
Я расспрашивала его о сортах роз, затем поинтересовалась, что еще растет в саду, мы прогулялись по мощенным дорожкам и наведались к пруду.
Ройс рассказал о своем детстве, когда они вместе со Стоуном караулили лесных духов, пытаясь выменять у них какой-нибудь полезный артефакт.
Это напомнило мне, что я так ничего и не подарила взамен очкам, которые мне так вовремя преподнесли духи и сделала заметку выпросить у повара сладкий пирог с абрикосами. По словам Ройса именно это угощение духи когда-то предпочитали.
О дневнике не заговаривала, но Зверь сам спросил, когда мы уже возвращались в замок.
– Я нашла его. Леди Вайолет любезно указала, где он был, - не смотря на графа, ответила я.
Я все еще болезненно реагирую на его отношение к бывшей жене, хотя не имею на это ровным счетом ни малейшего права.
Нет, я не забыла слова Ройса при нашей первой встрече, что я его будущая невеста, но и верилось в это с трудом.
– Я еще не смотрела что в нем. Ночью слишком перенервничала и замерзла. Поэтому и провела в постели дольше обычного, - поспешно добавила я, дабы избежать расспросов.
– Мне жаль, что не смог быть с Вами ночью…
Вздрогнула, на мгновение прикрыв глаза. Больно. Но ему об этом знать совершенно не нужно. Я не нуждаюсь в лишнем упоминании того как он скучает по жене, но кто меня спрашивал?
Кивнув, отговорилась срочными делами и малодушно сбежала в кухню.
Внутри нашла лишь миссу Айрини и миста Брокхельда, которые чинно распивали чай на совершенно пустой кухне.
– Добрый день, - улыбнулась я, присоединяясь
– А где все?
– У младшего персонала сегодня выходной, - пояснил дворецкий, пока экономка наливала мне чай.
– Благодарю, - задумчиво протянула в ответ.
Выходит, придется просить самого повара. Признаться, отношения с Гослетом у меня так и не сложились. Он все также напоминает вампира и недобро поглядываетл на меня, а я успешно избегаю общения с ним наедине.
– Вам что-то требуется? – проявил чудеса прозорливости мист Брокхельд.
– Да. Я бы хотела попросить приготовить сладкий пирог с абрикосами.
Дворецкий с экономкой переглянулись, но не стали комментировать мою просьбу, заверив, что передадут повару и пирог будет готов ближе к вечеру.
Поблагодарив их, подхватила практически полную чашку с чаем и направилась наверх. Пора было приниматься за чтение.
Но разместиться в своей гостиной не смогла. Лея сейчас как раз приводила ее в порядок, борясь с вредным пророчеством. Несмотря на то, что ко мне оно относилось гораздо лояльнее, в комнате все равно стабильно наводило беспорядок и ломало вещи.
Забрав дневник, я задумалась, куда еще можно направиться. Мой выбор пал на кабинет Ройса на первом этаже. Его содержали в относительно порядке, так как им часто пользуются, а от дворецкого я знала, что сам хозяин сейчас наверху, у себя.
Дверь отворилась со скрипом, будто укоряя за вторжение.
Я бегло осмотрела кабинет и направилась в сторону удобного на вид кресла у окна, в котором и разместилась...
Но Элиза вновь отложила дневник. Она позволила себе выпить чай, пролистать трактат по артефакторике оставленный на столике, затем долго любовалась видом из окна. В общем делала все, лишь бы не открывать дневник.
Мы могли бы укорить Элизу в трусости, но дело было далеко не в этом. Она понимала, что найдет множество упоминаний Ройса в дневнике его жены, узнает об их отношениях и… семейной жизни во всех ее аспектах, что буквально убивало девушку.
Пусть она и понимала, что глупо ревновать к погибшей жене, но ее призрак все еще стоял между ними, причем в буквальном смысле.
Но Элиза знала, что и дальше откладывать неизбежное глупо, а потому притянула к себе дневник и наконец открыла его.
Глава 3
Элиза
Бегло пролистав дневник, я обратила внимание на большое количество черно-белых иллюстраций, сделанных углем или чем-то похожим, что здесь для этого использовали.
Практически каждую страницу украшает то или иное изображение людей, мест, событий, показавшихся важными для леди Вайолет.
– Это семейство сведет меня с ума, - выдохнула негромко, подумав о том, все ли события иллюстрировала девушка и что же я найду на страницах, посвященных Ройсу.