Князья тьмы. Пенталогия
Шрифт:
Герсен прошел к письменному столу. С одной стороны находились экран и клавиатура системы связи. С той же стороны, на краю стола, стоял небольшой ящик для хранения текущих записей. Важнейшая информация об операциях фонда «Котцаш», однако — если не вся существенная информация — хранилась только под хрупкой оболочкой черепа Оттиля Паншо.
Паншо, печальный и задумчивый, сидел в кресле. Герсен искоса следил за ним, уже несколько раздраженный — в каком-то смысле он перехитрил самого себя. Для того, чтобы Оттилю Паншо представилась возможность поговорить
Напрашивался приемлемый план действий. Герсен произнес — на этот раз более успокоительным тоном: «Я понимаю, что неожиданные изменения могли оказаться для вас неприятным потрясением. Вы должны, однако, принять решение — желаете ли вы продолжать выполнение обязанностей генерального директора? Я могу предоставить вам несколько минут на размышление».
«Это было бы очень любезно с вашей стороны», — если в голосе Паншо и прозвучала какая-то ирония, то он успешно постарался ее скрыть.
«Хорошо, я пару раз пройдусь по коридору, — сказал Герсен. — Можете сидеть за столом, если вам так нравится, но, пожалуйста, не трогайте никакие документы или записи».
«Разумеется, нет! — с достоинством отозвался Паншо. — Вы принимаете меня за мошенника?»
Герсен молча вышел в коридор, демонстративно оставив дверь открытой. Он прогулялся к лифту, а затем в обратную сторону, заглянув по пути в контору через открытую дверь. Как он и ожидал, Оттиль Паншо серьезно говорил с кем-то по видеофону. Герсен не мог видеть экран видеофона — в любом случае, собеседник Паншо, скорее всего, не передавал свое изображение. Герсен прошелся до конца коридора и по пути назад снова заглянул в контору; Паншо все еще говорил по видеофону, но теперь он нервно хмурился — что-то вызывало у него недовольство.
Герсен совершил еще одну прогулку по коридору; когда он вернулся и снова проходил мимо двери, Паншо уже откинулся на спинку кресла и безмятежно смотрел в потолок.
Герсен зашел в контору: «Вы приняли решение?»
«Да, принял, — сказал Паншо. — По словам моего юрисконсульта, у меня есть только две возможности. Я могу сию минуту покинуть управление фонда — или продолжать работать генеральным директором, получая заработную плату. На мой взгляд, если я дам волю своим эмоциям и сложу с себя полномочия директора, это не послужит моим интересам и даже будет им противоречить».
«Разумный подход! — одобрил Герсен. — Таким образом, насколько я понимаю, вы решили со мной сотрудничать?»
«Совершенно верно — если мы сможем договориться о финансовой стороне дела».
«Прежде, чем я предложу вам какие-либо условия, я хотел бы получить дополнительные сведения о корпорации — о ее ресурсах, обязательствах и активах».
«Хорошо вас понимаю, — кивнул Паншо. — Прежде всего, позвольте сказать вам следующее. Вы проницательны, у вас блестящая интуиция. Я могу винить только самого себя в непростительном
Герсен слушал, пытаясь уловить в голосе Паншо лживую нотку, которая свидетельствовала бы о том, что он подозревает о существовании прослушивающего устройства. Судя по всему, Паншо считал, что разговор не записывается. Герсен ответил: «Если не возникнет никаких препятствий, я буду продолжать пользоваться вашими услугами и назначу вам надлежащий оклад. В данный момент, однако, я хотел бы получить от вас подробный перечень активов фонда «Котцаш»».
Паншо поджал губы: «Такой перечень не существует. У нас есть несколько тысяч СЕРСов в банке...»
«В каком банке?»
«В банке «Свичем» — он неподалеку, на Аллее».
«Какие компании считаются подразделениями фонда «Котцаш»?»
Паншо колебался: «Мы заключили договоренности с несколькими сторонами...»
Герсен прервал его: «Давайте положим конец бесполезной болтовне! Вы прирожденный лжец — подозреваю, что сказать правду вы можете только под пыткой. Я наводил справки. Мне известно, например, что транспортная компания «Гектор» получила страховое возмещение за звездолет «Эттилия Гаргантюр». Где эти деньги?»
Паншо не проявлял никаких признаков смущения или беспокойства: «По большей части эти деньги потрачены на оплату услуг конструкторского бюро Жаркова».
«Каких именно услуг?»
«Он ведет разведочные работы на Шанитре. Мы финансируем крупномасштабные операции на Шанитре».
«С какой целью?»
«Согласно имеющимся сведениям, где-то на Шанитре находится огромная залежь дуодециматов. Мы пытаемся ее найти».
«На Шанитре нет дуодециматов, — сказал Герсен. — Если бы они там были, метлены нашли бы их давным-давно».
Паншо вежливо пожал плечами: «В прессе постоянно появляются сообщения об открытии новых месторождений».
«Только не на Шанитре. Фонд «Котцаш» отныне находится под моим контролем, и я не желаю, чтобы средства фонда выбрасывались на ветер. Немедленно прекратите все работы на Шанитре».
«Легко сказать! Мы уже заплатили вперед за выполнение многих проектов...»
«Эти деньги будут возвращены. Вы заключили договор?»
«Нет. Я сотрудничал с Жарковым на основе взаимного доверия».
«Тогда остается только надеяться, что он действительно заслуживает доверия и вернет неиспользованные средства. Прикажите ему немедленно прекратить работы».
Паншо снова вежливо пожал плечами, после чего поднялся на ноги и вышел из конторы. Герсен немедленно присел у видеофона и позвонил в управление Жаркова. На экране появилась выразительная физиономия Лалли Инкельстафф. Герсен тут же отключил видеокамеру системы связи — девушка напрасно ожидала увидеть изображение собеседника.
«Конструкторское бюро Жаркова! — сказала она. — С кем я имею честь говорить?»