Кольцо златовласой ведьмы
Шрифт:
В дом Серега вернулся через главные ворота, не сказать чтобы с помпой, скорее уж о его появлении было велено предупредить хозяйку.
– Рада, что ты, наконец, соизволил объявиться, – Елизавета не изменила своим строгим костюмам мрачных тонов. Новым аксессуаром была изящная белая трость, на которую Елизавета опиралась, напоминая, что она больна.
– И я рад тебя видеть, – Серега смотрел на сверкающий камень. – В добром здравии…
…здравия было, пожалуй, больше, чем следовало бы.
– Думаю, нам всем есть о чем
Она устроилась в кабинете отца, тем самым показывая, кто сейчас у власти.
– Присаживайся.
Даже тон его копирует, и жесты, и манеру смотреть на собеседника! На других наверняка это действует, а вот Сереге – смешно. Было бы смешно, не знай он эту женщину так хорошо.
– Ты ведь и сам понимаешь, что не справишься. – Она первой начала разговор. – Ты не в курсе многих… важных нюансов. Кроме того, тебе, извини, не доверяют. Твое дискредитирующее поведение…
– Успокойся. – В отличие от отца, ее Серега мог перебить. – Я не буду воевать за власть. Хочешь побыть королевой…
– Не в этом дело.
В этом, именно в этом! Ей надоело притворяться серой мышью, стоять за спиной отца. Искушение огромное: она знает все, что знает отец, она практически держит в своих тонких ручках ниточки власти, заставляя людей, куда более искушенных, подчиняться ей.
Она – никто сама по себе.
Но вот прикрытая щитом его имени – она почти королева.
– У меня свое дело есть, мне хватает, – Серега закинул ногу за ногу. – Мне твоя возня малоинтересна. Я заберу Вику и уйду.
Губы Елизаветы дрогнули.
– Боюсь, я дала «добро» на проведение… расследования. И не могу допустить, чтобы ты позволил этой девушке скрыться. Она виновата.
– Или тебе нужен кто-то, кого можно обвинить.
Поморщилась.
– Сергей, – отчество его Елизавета опустила, подчеркивая, что та, прежняя разница между ними исчезла. – Ты молод. – …на пару лет старше ее. – И излишне эмоционален во всем, что касается людей, которые, в твоем представлении, являются близкими. Жаль, конечно, что в число этих людей ты не включаешь свою настоящую семью.
– Тебя, что ли?
Она и правда надеется, что этот пафосный монолог возымеет на него действие?
– Твою сестру убили! Брата. Твоего отца едва не убили… а ты, как слепой щенок, отрицаешь очевидное, выгораживая совершенно постороннюю девицу. Хватит капризов.
– Лизонька, ты не хуже моего знаешь, что Вика здесь ни при чем. – Даже лучше, но у нее – свои резоны. И в данном случае они Сереге на руку. – И вообще, как-то нехорошо решать судьбу человека в его отсутствие. Давай-ка и Вику выслушаем, раз у нас всех настроение поговорить имеется.
Нахмурилась, но согласилась.
…вот только Вики в комнате не оказалось. Развороченная решетка. Выбитое стекло. И лом, оставленный на подоконнике. Живописная получилась картина!
– Твои шутки?! –
– Или твои? – парировал он. – Молчание. – Лизонька, я не знаю, какую игру ты затеяла, – Серега отобрал трость у нее и переломил ее через колено. – Но если с моей дорогой нареченной невестой вдруг случится несчастье, я найду способ тебе отплатить. Я ведь, в отличие от остальных, понимаю, что ты – отнюдь не мой папочка! Тебе позволили примерить его регалии, но как надолго?
– Будет видно. – К утрате трости Елизавета отнеслась с показным равнодушием. – Ты и правда думаешь, что я поверю, будто эта мышь сбежала без твоей помощи?
– Придется. Я ведь вернулся не так давно… ездил в один маленький симпатичный городок… решил, что надо познакомиться с родственниками. С мамой твоей… кстати, милейшая женщина, только одинокая очень. И сестричка моя хороша… или правильнее будет сказать – племянница?
Ее проняло: не настолько, чтобы она потеряла лицо, но глаза сузились, а острые ноготки продавили кожу на ладонях.
– Не шипи, дорогая! Я ведь знаю, кто за этим всем стоит, – Серега наклонился к самому ее уху. – Мне только мотива не хватало. А теперь и он появился! Видишь, как все очевидно? Светка узнала, да?
– Ты ничего не докажешь!
– Ну… кое-что докажу. Например, факт отцовства… это точно – не я. Остаются трое. Папашу я исключаю. Как ты думаешь, он обрадуется этой новости? Потом, когда очнется?
– Если, – спокойно ответила Елизавета.
– Ну… прогноз у него неплохой. А в Израиле и вовсе клиники замечательные. Или ты думала, что я оставлю его в пределах твоей досягаемости?
Чтобы змея напала, необходимо ее разозлить.
– Он вылетел сегодня утром… рано-рано. И, возможно, уже прибыл на место.
Ее мысли так легко прочитать…
Сколько у нее времени? Мало! А сделать надо столько всего… Избавиться от Сереги, который слишком много знает. Найти Вику и доиграть прежний сценарий. Убедить совет директоров в том, что Елизавета управится с «королевством». Поднять и подмять окончательно службу безопасности, вытащить документы о переводе отца – с указанием конкретного места, куда переправили папашу… воссоединиться с любимым супругом и проконтролировать, чтобы он и дальше пребывал в удобном состоянии овоща.
Где ж тут женщине все успеть – в одиночку?
– Не зли меня, Сереженька, – прошептала она.
– Так разве ж я злю?
Серега ждал.
В жизни он от души ненавидел две вещи: яйца всмятку и ожидание. Он развлекался тем, что просчитывал варианты, делал ставки и сам же их перебивал. Когда же появился Стась, Серега понял, что прогнозист из него не самый хороший.
– Ты, это… – Стась был хмурым, как ноябрь. – Не цепляйся к Лизке. Она – баба толковая.
– А я и не цепляюсь.