Котик для сильной и независимой
Шрифт:
— Я двух сопровождающих имею, один из них как раз по части той. Проконтролирует любой процесс, напишет тысячу отписок, и в радость будет процедура для него.
— Знакомых братьев в уговор поймали? Не знал, что есть у вас средь них друзья.
— Друзья средь тех, кто не подвержен Зову.
Килим вздрогнул и внимательно посмотрел на не скрывающих своё состояние и корчащихся в смехе Ванно и Моргана. Казалось, он только сейчас их заметил.
— Вакуй с катаром? — хрипло произнес брат. — Забавным кажутся им изречения мои? Насколько доверяете вы пришлым?
— Они, бесспорно,
— Да, да, я знаю протокол. Согласен и не вижу причины вам отказывать сейчас. Но я не вижу и причины не сообщать властям. Мотивов личных нет, я просто должен так, простите.
— Конечно, брат Килим, конечно, — ехидно улыбнулась Мурси. — Но думаю, напрасны беспокойства, не интересна я всем там.
— Вы можете лететь на Сибел, я отошлю привратнику приказ.
***
Всю обратную дорогу Ванно с Морганом обсуждали диалог Мурси с Килимом. Они то вспоминали неудачные фразы, то серьёзность тона, то попытки капитана хоть немного выдавить из себя давно позабытые поэтические формы. Оба, в прямом смысле, ржали, на что капитан только сильней сжимала руль и сквозь плотно сомкнутые зубы призывала их угомониться.
— Расскажешь кому — придушу, — зло предупредила она Моргана, как только скайтрей пришвартовался на законное место, а Ванно скрылся за поворотом в свой отсек. — Даже Кларе. Угугенил?
— Так точно, сэр! Не вижу я причин для ослушанья! — балагуря, отсалютовал катар.
— Да, камооон! Я чё виновата, шо они там все поехавшие. Ни бэ, ни мэ, ничего не понимэ! — рассерженно топнула ногой Мурси. — Чё вы-то докалупались?
Морган стыдливо опустил голову и застенчиво прошептал, поглядывая исподлобья:
— Хотел я только видеть улыбку на лице у вас.
Мурси удивленно приподняла брови, потом оскалилась, обнажая зубы практически до коренных, и произнесла:
— Гы-ы. И перестаньте! Дружить я с вами не хочу!
— Это потому, что вы боитесь моей смерти? — Морган попытался заглянуть ей в лицо, в надежде уловить на нём истину.
— Нипочему! — резко развернулась Мурси, поднимая пыль подолом своего плаща, и практически бегом поднялась по лестнице.
— Я точно дурак! — усмехнулся себе под нос Морган. — И почему раньше не догадался?
***
Предполагалось, что Мурси воспользуется происшествием только как поводом, чтобы выбить разрешение на посещение Сибел. Но вопреки всем договорам, она так же засобиралась с Ванно и Морганом. После того, как капитан выслала лорду Банник указания на все случаи жизни, если вдруг не вернётся, та позвонила и так кричала, что слышно было даже в тёмных закоулках отсека двигателей. И это агенту Ла ещё не сообщили о попытки
Лена отчитывала за беспечность, самонадеянность, безнаказанность и всё в таком же роде. Даже Моргану уже стало скучно выслушивать подобное в который раз, и он явственно представил, каково самой Мурси. Неудивительно, что его ранние попытки воспитать в своём руководителе всё те же чувства вызывали у капитана только зевоту. Скукота! Скукота и солдафонство. Катар, сидя на диване в общей комнате и ожидая приказа, сам широко и громко зевнул, чем вызвал неподдельное удивление и у Клары, и у Джеймисона, о чём-то тихонько перешептывающимися в углу, словно заговорщики.
— Я плохо сплю в последнее время, — попытался отделаться Морган от назойливых взглядов. — Что, уже и зевнуть нельзя в этом «стрёмном клубе»?
— Это разжижение мозгов? — громким шёпотом спросил красавчик у Клары.
— Не знаю, — таким же способом ответила ему Дорн.
— Песня такая есть… — начал Морган, но сморщил нос и уставился в свой пад. Не будет он им ничего объяснять. Ещё не хватало, чтобы красавчик узнал о ночном свидании с капитаном.
Крики лорда Банник стихли, видимо, либо иссяк запас ругательств, либо Мурси отключилась. Оказалось второе, так как капитан вызвала Моргана к себе в совещательскую по громкой связи. Когда катар, получив разрешение, вошёл в комнату, она уже рылась в ящиках стеллажа. Наконец, нашла то, что искала, и с каким-то трепетом и благоговением аккуратно выудила сокровище, держа двумя руками.
— Зырь! — завороженно прошептала капитан, протягивая руки к Моргану. На её ладонях покоилась металлическая копия револьвера. — Божественно!
— Офигеть! — всё, что смог выговорить Морган. Он не спускал восторженных глаз с нового оружия, не терпелось поскорей взять его в руки, потрогать, погладить, выстрелить. — Я могу, сэр?
— Оно твоё. У нас вырисовывается отличный шанс протестировать пуху. На Сибел слишком сильное поле первородной энергии, все электроприборы отказывают. Поэтому бластеры на поверхности бесполезны. Обычно пользуются мечами, хотя конечно, я ни разу не попадала в спокойную погоду. А когда на поверхности буря — ни о какой драке речи быть не может. Там бы выжить. Интересно, а что будет с вами, если вы попадете в турбулентность? Ладно, увидим, — капитан взглянула на катара и поджала губы.
Очевидно, Морган опять завис и не слышал ни единого сказанного ею слова. Глаза его блестели, бегая по стволу револьвера, ошалелая улыбка не сходила с лица, дыхание участилось, и правое ухо слегка подергивалось. Иногда, именно так он смотрит на саму Мурси. Неужели Морик видит в ней просто оружие массового уничтожения? Ладно, это всё не важно. Раз уж дала себе обещание не привязываться ни к кому, значит не нужно и вот этого вот всего.
— Капрал, капрал, — капитан пощелкала пальцами возле его лица, возвращая в реальность. — Приём, как слышно? Ваша задача приноровиться к работе этой пухи. Она тяжелее, у неё есть отдача, в общем, очень здоровская, но пока непонятная. Хотя, думаю, вы быстро освоите.