Линкоры в бою, 1914-1918 гг.
Шрифт:
Ноттингем (Nottingham), англ. легк. кр. 32, 35, 36, 104, 108, 111, 162, 188, 221
Нубиен (Nubian), англ. э. м. 224
Ньюкасл (Newcastle), англ. легк. кр. 51, 53
Нью Зиленд (New Zealand), англ. лин. кр. 30, 32, 66, 108, 111, 112, 116, 117, 141, 143, 154, 157, 159, 161, 213, 279
Нью Йорк (New Iork), лин. кор. США 234
Нюрнберг (Nurnberg), герм. легк. кр. 50, 51, 52, 54, 58, 59, 61, 62, 63, 69, 74, 76, 77, 78
№ 11, австр. м. 328
№ 80,
№ 83, герм. самолет 116
Один (Odin), англ. ш. 130
Одейшес (Audacious), англ. лин. кор. 94, 95
Окиносима (Okinoshima), яп. брц., бывш. Апраксин, русск. брц. 128
Олег, русск. легк. кр. 265, 268, 273
Олимпик (Olympic), англ. п/х. 94
Ольденбург (Oldenburg), герм. лин. кор. 107
Онслот (Onslaught), англ. э. м. 193
Орама (Orama), англ. в. п/х. 67
Орифлям (Oriflamme), фр. э. м. 134
Орион (Orion), англ. лин. кор. 108
Орора (Aurora), англ. легк. кр. 108, 111
Ортега (Ortega), англ. п/х. 54
Ослябя, русск. брц. 351
Острелиа (Australia), англ. лин. кр. 51, 52, 55, 67, 127, 141, 143, 216
Остфрисланд (Ostfriesland), герм. лин. кор. 107, 190, 195
Отранто (Otranto), англ. в. п/х. 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 64, 66
Офелия (Ophelia), герм. п/х. 49
Оушен (Ocean), англ. лин. кор. 130, 305, 310, 320
Павел I, русск. лин. кор. 263
Пайонир (Pioneer), англ. легк. кр. 86
Паллада, русск. бр. кр. 263, 264, 265, 266
Память Азова, русск. кр. 273
Пантелеймон, русск. лин. кор. 294, 319
Парагон (Paragon), англ. э. м. 225
Партридж (Partridge), англ. э. м. 232
Патфайндер (Pathfinder), англ. легк. кр. 42
Пегасус (Pegasus), англ. легк. кр. 56, 84, 85, 86
Пеллью (Pellew), англ. э. м. 232
Пенелопа (Penelope), англ. легк. кр. 144, 145
Петард (Petard), англ. э. м. 162, 163, 191
Петропавловск, русск., затем — совет. лин. кор. 269, 273, 274
Петропавловск, русск. брц. 352
Пиза (Pisa), ит. бр. кр. 323, 332
Пиллау (Pillau), герм. легк. кр. 189, 208
Пирамус (Pyramus), англ. легк. кр. 52, 86
Победа, русск. брц. 352
Позен (Posen), герм. лин. кор. 107, 189, 269
Поммерн (Pommern), герм. лин. кор. 193, 209, 210, 211, 213, 268
Понтопорос (Pontoporos), гр. п/х. 88
Поппи (Poppy), англ. тр. 138
Портюгаль (Portugal), русск. г. с. 295
Принс Джордж (Prince George), англ. лин. кор. 305
Принс Руперт (Prince Rupert), англ. мон. 134
Принц Адальберт (Prinz Adalbert), герм. бр. кр. 267, 268, 269
Принц-регент
Принц Генрих (Prinz Heinrich), герм. бр. кр. 107, 268
Принц Ойген (Prinz Eugen), австр. лин. кор. 279
Принц Эйтель Фридрих (Prinz Eitel Friedrich), герм. всп. кр. 51, 91
Принцесс Алисе (Princess Alice), герм. уг. 86
Принцесс Ройял (Princess Royal), англ. лин. кр. 32, 66, 111, 112, 117, 154, 157, 158, 159, 164, 198, 205
Провидент (Provident), англ. т. 106
Прут, русск. мин. заг. 292, 293
Психея (Psyche), англ. легк. кр. 52
Пунго (Pungo), герм. п/х., позднее герм. всп. кр. (см. Мёве)
Пэтрол (Patrol), англ. легк. кр. 102
«Р», англ. стор. кор. 340
PL-19, герм. дир. 267
Рамсей (Ramsey), англ. в. п/х. 132
Рассел (Russel), англ. лин. кор. 42, 333
Регенсбург (Regensburg), герм. легк. кр. 162, 176, 186, 187
Реглен (Raglan), англ. мон. 335
Реджина Маргерита (Regina Margherita), ит. лин. кор. 326
Редутейбл (Redoutable), быв. Ривендж, англ. лин. кор. 134
Рейнбоу (Rainbow), англ. кр. 53
Рейнланд (Rheinland), герм. лин. кор. 107, 188, 273
Рекэн (Requin), фр. брц. 320, 334
Рена (Rena), норв. п/х. 136
Реноден (Renaudin), фр. э. м. 325
Решительный, русск. э. м. 79
Ривендж (Revenge), англ. лин. кор. (старый), позднее Редутейбл (Redoutable) 99, 100, 134
Ривендж (Revenge) (новый), англ. лин. кор. 178, 192, 349
Ривер Клайд (River Clyde), англ. в. тр. 314, 315
Ризолюшн (Resolution), англ. лин. кор. 216
Ринаун (Renown), англ. лин. кр. 98, 216, 222, 233, 349
Рипалс (Repulse), англ. лин. кр. 98, 216, 222, 233, 240
Ристор (Restore), англ. др. 325
Ройял Соверен (Royal Sovereign), англ. лин. кор. 147, 216
Роксбург (Roxburgh), англ. бр. кр. 216
Рома (Roma), ит. лин. кор. 325
Роон (Roon), герм. бр. кр. 104, 107, 268
Россия, русск. бр. кр. 116, 265, 267
Росток (Rostok), герм. легк. кр. 107, 110, 188, 189, 194, 209, 211, 213
Рубенс (Rubens), герм. п/х. 126
Рьюэ (Rewa), англ. г. с. 246
Рюрик, русск. кр. (старый) 116
Рюрик, русск. бр. кр. 263, 265, 267, 268
Рязань, русск. п/х. 51
Сайда (Saida), австр. легк. кр. 327
Саймун (Simoon), англ. э. м. 225
Санда (Sanda), англ. ях. 135
Санта-Изабель (Santa Isabel), герм. всп. судно 79
Санкт Георг (St. George), австр. бр. кр. 322, 327