Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Баррик сел.

— Я отправил мальчика за вином. Простите, что принимаю вас по-простому, — сказал Броун и тяжело опустил свое огромное тело на табурет, оставив второй стул свободным.

Баррик пожал плечами.

— Я бы выпил глинтвейна.

— Прекрасный выбор. В коридорах невероятно холодно.

— Это верно, — согласилась появившаяся в дверях Бриони. — Очень хочу надеяться, лорд Броун, что у вас есть серьезная причина вытащить меня из теплой постели.

Под ее просторным бархатным плащом с капюшоном виднелась ночная рубашка. Только Баррик был одет так же, как днем. Последнее

время он не любил готовиться ко сну и засыпал прямо в кресле, в одежде. Ему казалось, что так злобным призракам будет труднее его обнаружить.

— Благодарю, ваше высочество, что пришли. — Броун поднялся и поклонился Бриони, прежде чем подвести ее к стулу.

Баррик заметил, что Броун, вставая, слегка поморщился.

Сначала Баррика это лишь удивило — и лорд комендант, и Шасо казались ему железными людьми. Но уже в следующую минуту его охватило беспокойство. А если Броун умрет? В конце концов, комендант уже не молод. Отец в плену, главный оружейник в темнице, Кендрик мертв. Эддоны могут доверять очень немногим из тех, кто в курсе всех дел Южного Предела. Баррик почувствовал себя ребенком, которого заставляют выполнять обязанности взрослого.

Броун, должно быть, прочел на лице Баррика его мысли и мрачно улыбнулся.

— Такие холодные ночи — испытание для моих старых суставов, ваше высочество, но я с этим справляюсь. Я рад, что вам придется познакомиться с подобными хворями еще очень и очень не скоро.

Бриони больше интересовал брат, чем недомогания лорда коменданта.

— Ты еще не ложился спать, Баррик? — удивилась она. Принцу не понравилось, что вопрос прозвучал при Авине Броуне. Она вела себя как старшая или даже как мать, а не сестра-близнец.

— Я читал. Вы одобряете такое занятие, ваше высочество?

Бриони чуть покраснела.

— Я просто поинтересовалась…

— Я давно хочу у вас спросить, принцесса, хорошо ли вам служит моя племянница Роза Треллинг? — задал вопрос Броун, избегая смотреть принцессе в глаза. У него был растерянный и смущенный вид, словно не он разбудил молодых людей, а его подняли с постели среди ночи. — Мы очень благодарны вам за вашу доброту к ней. Она хорошая девушка, хотя иногда бывает глуповата.

Бриони пристально смотрела на коменданта.

— Я очень рада, что она у меня служит, — ответила она. — Но я не поверю, будто вы разбудили нас после полуночи, когда уже пробил колокол, только затем, чтобы расспрашивать о фрейлине.

— Простите меня, ваше высочество, но я не могу приступить к делу, пока…

Лорд комендант замолчал и многозначительно кивнул на пажа, вернувшегося с тремя кубками вина. Мальчик опустился на колени перед камином и стал подогревать кубки, опуская в них раскаленный металлический прут. Первой вино получила Бриони. Поскольку Авин Броун не мог говорить при паже, всем пришлось молча наблюдать за его, как казалось, бесконечными хлопотами. В комнате стояла тишина, слышалось лишь потрескивание дров в камине.

Когда паж ушел, Броун подался вперед и заговорил:

— Еще раз прошу прощения, что позвал вас сюда среди ночи. Дело в том, что у меня в комнате проще избавиться от чужих ушей. Если бы я явился к вам и попросил ваших многочисленных пажей и

фрейлин удалиться, завтра все только об этом и говорили бы.

— Вы думаете, никто не заметил, как мы с Барриком прошли ночью через весь замок, чтобы встретиться с вами?

— Это вызовет куда меньше толков. Есть и еще одна причина, заставившая меня пригласить вас сюда. Скоро вы узнаете о ней.

— Но что за срочность? — почти закричал Баррик.

Он никак не мог унять дрожь, сотрясавшую тело. Неужели короли живут вот так — с жуткими ночными визитами, в постоянных сомнениях и недоверии? Кому это понравится? Его вдруг охватил страх (он молился, чтобы страх не оказался предчувствием) от мысли, что Бриони умрет и он останется один на троне.

— В чем причина спешки? — вопрошал он. — Почему нельзя подождать до утра и с чего вдруг такая секретность?

— Есть две новости. Обе я узнал сегодня вечером, — ответил Броун. — Одна из них и заставила меня разбудить вас. Но начну я с другой, а вы допивайте вино. — Он сделал большой глоток и с жаром провозгласил: — Возблагодарим Ярило за благословенный виноград! Если бы я не выпивал пару бокалов теплого вина на ночь, мои суставы совсем перестали бы гнуться. Пришлось бы спать стоя, как кони.

— Рассказывайте же! — прошипел Баррик сквозь стиснутые зубы.

— Простите меня, ваши высочества. — Броун дернул себя за седеющую бороду. — Вот первое известие, и я не знаю, что оно может означать: Гейлон Толли пропал.

— Что?! — одновременно воскликнули Баррик и Бриони.

— Гейлон Толли? — переспросил принц, не веря ушам. — Гердог Саммерфильдский?

Авин Броун кивнул.

— Да, мой господин. Он не доехал до Саммерфильда.

— Он выехал с дюжиной вооруженных людей, — напомнила Бриони. — Столько рыцарей в доспехах и с оружием не могут исчезнуть бесследно. Мы бы уже что-нибудь услышали от его матери, не так ли?

— Верно, — поддержал ее Баррик. — Случись что, старая корова давно была бы здесь и во всю глотку вопила бы об убийстве.

Авин Броун поднял обе руки, призывая близнецов к спокойствию.

— Они лишь сейчас спохватились, что его нет. Перед отъездом из Южного Предела он отправил домой гонца, поэтому они ожидали прибытия Гейлона неделю тому назад. Когда он не появился и через неделю, в Саммерфильде не удивились: подумали, он задержался на охоте или навещает одну из… из своих кузин. — Броун бросил короткий взгляд на Бриони и быстро отвернулся. — Лишь позавчера они по-настоящему встревожились. Лошадь его друга Ивона Киннея, сына барона Лонгхоу… Вы, конечно, помните молодого Киннея?

— Проныра, — заметил Баррик. — Вечно говорит о том, как он хотел стать священником и как тискал девок.

— Так вот, лошадь Киннея с седлом и потником нашли в нескольких милях от Саммерфильда. В письме матери Гейлон упоминал, что Кинней собирается у них погостить. Толли обыскали все окрестности, прочесали лес. Никаких следов.

Бриони отставила свой кубок. Теперь она выглядела так же, как Баррик, когда тому передали приглашение Броуна.

— Да защитят нас боги от зла, — выдохнула она. — Думаете, с ними случилось то же, что с караваном купцов? Что это опять… сумеречное племя?

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Книга 4. Игра Кота

Прокофьев Роман Юрьевич
4. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.68
рейтинг книги
Книга 4. Игра Кота

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Измена. Тайный наследник. Том 2

Лаврова Алиса
2. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

В поисках Оюты

Лунёва Мария
Оюта
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
В поисках Оюты