Мелиан. Охота Дикой Кошки
Шрифт:
Андрус Войге был кочевником из Воронов, невесть как попавшим в пиратское братство. О своей
жизни он распространяться не любил, но обычаи и поверья своего народа свято чтил, даже в море
надевая не удобную моряцкую одежду, а тяжёлые кожаные штаны и жилет - привычную для
Воронов униформу.
Когда я вошла, Андрус повёл бровью, но ничего не сказал. Он сидел полубоком к столу, держа в
одной руке бутыль, а в другой круглый, слегка поблескивающий предмет. Пират то и дело
подносил
плескающуюся там мутную жидкость. Он повторил эту операцию трижды, пока я вытаскивала в
середину каюты колченогий стул и усаживалась.
В гробовой тишине шептала вода, ласково омывающая борта.
– Знаешь, что это? - внезапно спросил Андрус, резко поворачиваясь ко мне и суя под нос
содержимое ладоней. Я торопливо отодвинулась и осторожно взяла этот предмет, запоздало
обнаружив, что держу...
– Глаз?
Жалея, что приличия не позволяют его тут же вышвырнуть, я брезгливо поморщилась и быстро
вернула владельцу то, что и впрямь оказалось глазом. Явно не человеческим. Он походил на
большое яблоко с червоточиной-зрачком на левом боку, и мог бы сойти за стеклянный или
каменный, если бы я интуитивно не почувствовала, что он настоящий.
Андрус кивнул, забирая свою собственность, и пояснил:
– Глаз кайташеррского тура, которого можно часто встретить в степях. Эта тварь огромна
настолько, что когда стоишь перед ним, кажется, что сам Хэлль легко спрячется в его тени!
Я вздохнула и подперла подбородок рукой, приготовившись внимать словам пирата. Я совершенно
не понимала, какое отношение имеет ко всему глаз, и почему Андрус начал разговор столь
странным образом. Но если это поможет мне договориться с ним, то почему бы и не послушать?
Андрус вновь приложился к бутыли, удовлетворенно рыгнул и продолжил:
– Когда тебе исполняется тринадцать, тебя отправляют в степь. Одного. Без кольчуги. Твой клан не
примет тебя, пока не вернешься с добычей.
Он снова продемонстрировал мне глаз и подкинул его в руке. Я понятливо изобразила восхищение.
Удовлетворившись этим, пират закончил:
– Я убил его на седьмой исход луны, когда уже начал околевать от голода. Знаешь, Кошка, ведь с
собой тебе не дают никакого оружия кроме копья, а им запрещено добывать пищу. Оно
предназначено только для Рогатого! Мы долго бились – я и сам не знаю, как мне удалось проткнуть
ему сердце. Однако в какой-то момент он упал, а я вытащил его глаз.
Пират умолк, уставившись в пустоту, затем тряхнул начинающими седеть космами и проговорил:
– Все эти годы он странствовал со мной. Наш шаман обмакнул его в жидкий
стал твердым и не испортился. Теперь это мой талисман.
Я перевела дух. Значит, в руках у меня побывал всё же не совсем настоящий глаз. Но в глубине
105
Мелиан. Охота Дикой Кошки.
души все равно ворочалось отвращение, и я украдкой вытерла пальцы о подол юбки.
Андрус крутанул поблескивающий шарик и глухо проговорил, на сей раз, явно ни к кому не
обращаясь:
– Иногда мне кажется, что я в нём что-то вижу. Какие-то места, где никогда не был. А иногда я
вижу там её.
– Кого?
– с тоской уточнила я, чувствуя, что сейчас рассказ свернёт в русло трагичной повести о
несчастной любви. Бывший Ворон свирепо воззрился на меня и хлопнул ладонью по столу. Я
вздрогнула.
– Мою дочь! Мою Сабину! В тот год, когда я отправился прочь, шло как раз её тринадцатое лето.
Вот-вот должен был наступить её День Рогатого!
Я хотела возмутиться варварским обычаем отправлять девочку на подобное предприятие. Но потом
вспомнила, что у Воронов размыты границы пола, и женщины считаются ровней мужчинам.
Лицо Андруса, чьи щёки были испещрены россыпью черных точек(72), дышало раздражением.
Буквально мгновение спустя это выражение исчезло. Передо мной вновь возник знакомый пират –
полноватый, сутулый, своими взъерошенными чёрными волосами и скрипучим голосом и впрямь
напоминающий ворона. Он слегка поморгал, сфокусировал взгляд на мне и вдруг спросил так,
будто впервые увидел:
– Кошка? Что тебе надо?
– Да уж явно не твои воспоминания о былом, - усмехнулась я.
– Ещё чуть-чуть, и ты, чего доброго, в
знак уважения к предкам кинулся бы на меня.
Андрус устало прикрыл глаза:
– У меня нет сил на долгие разговоры, Кошка. Говори, зачем пришла, и проваливай.
Его взгляд, брошенный на бутылку, свидетельствовал, что он хочет остаться наедине с выпивкой и
тенями прошлого. Я приступила к делу:
– Дик Сваальд сказал, что "Крыло" скоро отправляется в плавание, и его путь пройдет мимо берегов
Алдории. Мне нужно знать, сколько ты возьмёшь, чтобы доставить меня туда.
Андрус задумчиво посмотрел на меня, катая в пальцах глаз тура, и поскрёб застарелый шрам,
рассекающий подбородок надвое.
– Сваальд чуток ошибся. Я не просто пройду мимо берегов, а зайду в один из южных портов – там
мой приятель уже приготовил для меня партию живого товара из Набии. Взять тебя? Почему нет…