Небесный принц
Шрифт:
Мы с мамочкой приехали в монастырь Сан-Бернардо сегодня утром. Всю дорогу сюда я чувствовала себя плохо. Мне уже несколько месяцев ничего не хотелось - ни есть, ни разговаривать, ни играть. Мама сказала, что я очень сильно похудела, но мне кажется, я всегда была такой - маленькой и бледной, как на моментальных фотографиях папиного "Полароида". Весь последний год я быстро уставала и несколько раз даже падала в обморок, так что часто пропускала занятия в школе. Зато я много читала, и даже засыпала с книжкой в руках. Если бы не книги, было бы слишком тяжело, страшно и совсем скучно.
Целый
Мамочка не знала, что делать, ведь мы побывали, наверное, у всех докторов Буэнос-Айреса. И тут она вспомнила про свою лучшую школьную подругу, которая после окончания гимназии поступила в медицинский колледж и получила диплом врача. Сеньорите Оринтии почти десять лет пришлось проработать сиделкой - женщину-врача в Аргентине никто не воспринимал всерьез. Оставшись почти без средств к существованию, она отправилась в Сальту, за тысячу километров от родного города, чтобы предложить свои умения настоятелю монастыря Сан-Бернардо. По словам мамы, Оринтия была не только набожным человеком, но и обладала особым даром вселять в больных веру в выздоровление, в то, что Господь всемогущий обязательно поможет своим чадам победить саму смерть.
Оринтия писала маме про случаи исцеления смертельно больных в монастыре Сан-Бернардо, и мама сказала, что нам ничего не остаётся, кроме как отправиться туда. В письме она обрисовала ситуацию и попросила подругу не лишать её последней надежды. И вот сегодня я встретилась с сестрой Оринтией.
В книгах писали, что монахинями становятся некрасивые и бедные сеньориты, которые не могут выйти замуж, или же пожилые матроны, оставшиеся без семьи и помощи родственников. Но сестра Оринтия показалась мне просто прекрасной! Её милое лицо светилось добротой, а огромные карие глаза заглядывали прямо в твоё сердце!
Когда мы вошли в госпитальную келью, она как раз поправляла подушку под головой больного. Старый сеньор с пышной седой бородой и орлиным носом тяжело дышал, но всё же пытался шутить! Увидев нас, он извинился перед мамой, что не может встать и поцеловать руку такой прекрасной сеньоре, тут же добавив, что сеньорита Оринтия конечно же, не менее прекрасна, но уж слишком с ним сурова. Подозвав меня, старик представился доном Мигелем, махнул рукой, прямо из воздуха достал конфету в яркой обертке и протянул её мне!
Не знаю, почему, но я очень обрадовалась этому подарку, наверное, потому, что он был сделан от души. Оринтия же взглянула на кардиометр и печально покачала головой.
Провожая нас в нашу келью, она сказала, что дону Мигелю уже не помогут ни лекарства, ни молитва. Быть может, это расплата за неправедную юность? Почти сорок лет назад он убил двоих полицейских - они пришли арестовать его за кражу велосипеда. Дон Мигель вспоминал, что пошел бы в
Я очень устала и поэтому плохо запомнила, как прошёл остаток дня. Мы молились в часовне, потом обедали, потом снова молились. Вечером я спросила маму, почему же сеньорита Оринтия, такая молодая и красивая, стала монахиней?
В свои 9 лет я уже знала, что такое "веские основания". Наверное, мама имела в виду бедность своей подруги. Что же, бедным быть плохо, но ведь Господь одинаково любит всех своих детей, независимо от их материального состояния. Так пишут в книгах, и я верила, что так оно и есть на самом деле.
Военный аэродром Ганеш Пур, 40 километров южнее Нью-Дели, Индия, 15 октября 1978 года
"Так оно и есть на самом деле - сажа и копоть!", - МакРэй вынул из ведра с ацетоном изрядно засорившийся сетчатый фильтр, которому промывка не очень-то и помогла. Заменить его было нечем. Даже если полностью открыть кран на патрубке, двигатель всё равно не сможет развить максимальную мощность. Он кое-как вставил фильтр на место, и в этот момент висящий на стене прожектор заискрил и погас. От злости механик со всей силы ударил кулаком по кожуху турбины. МакРэй не заметил, как с оправки фильтра соскочило резиновое уплотнительное кольцо и упало куда-то внутрь двигателя.
Дэйв достал из сумки ключ, в потемках прикрутил гайки и спрыгнул на пол ангара. Времени до встречи с любимой девушкой оставалось мало. Зная ее взрывной характер, Дэйв решил не нарываться на скандал. Оттащив лестницу к стене, он взглянул на двигатель. У него появилась идея, чем заменить грязные сетки фильтра. "Продолжу завтра с утра", - МакРэй ополоснул руки, стянул рабочий комбинезон и быстро переоделся. Проверив, на месте ли ключи от машины, Дэйв стремглав припустил к диспетчерской вышке, рядом с которой был припаркован его "Форд".
"Надеюсь, никому не придет в голову лететь на старом транспортнике ночью". Механик помахал дежурившим пилотам ночной смены, которые резались в карты в беседке рядом с диспетчерской. Дверь на первый этаж вышки была открыта, и свет падал как раз в беседку.
Дэйв прошел немного дальше, чтобы поднять шлагбаум. Выезжая с аэродрома, он услышал, как в диспетчерской зазвонил телефон: "Дежурный по аэродрому сержант Санджив, слушаю..."
Герберт фон Шлиссен. Отель Crown Victoria, Нью-Дели, Индия, 15 октября 1978 года
– Герберт, послушай, - Фелисити взяла меня за руку.
– Ты ведь знаешь мою историю? Ребенком я чуть не умерла, и только наша вера, заступничество Пресвятой Девы и сестра Оринтия спасли меня.
– Да-да, вы все молились денно и нощно - ты, твоя матушка, ее подруга, целых полгода непрерывных молитв - и готово! Ты выздоровела! Аллилуйя! А если бы вы молились всего три месяца? Или целый год? Наверное, тогда бы тебе свыше было даровано бессмертие!
Я рассмеялся, надеясь, что Фелисити не обидится и поймёт, что таким образом я продолжаю словесную игру с нашими верующими индийскими друзьями.