Небесный принц
Шрифт:
– Смена климата, отдых и переезд из загазованного Буэнос-Айреса в провинциальную Сальту - вот что способствовало твоему выздоровлению. Ты же сама говорила, что природа твоей болезни так и осталась загадкой!
– Мой дорогой друг! Но ведь существует множество доказательств того, что душа бессмертна, и каждому из нас воздается по заслугам!
– Мохан Шарма, управляющий индийским филиалом концерна, разговаривал по-английски. Освоить сложный для них немецкий язык работники индийского филиала даже не пытались.
Мохан провел рукой по пышным усам и украдкой взглянул на Фелисити.
–
– произнеся эту язвительную тираду, я с победным видом посмотрел на индийца.
Заместитель управляющего, Рамеш Сингх, поднял руку, привлекая всеобщее внимание.
– Я расскажу одну историю, и если она не убедит вас, то хотя бы заставит сомневаться.
Однажды отшельник посетил деревню неверующих. Его тут же окружила молодежь и попросила показать, где же обитает глубоко чтимый им Бог. "Хорошо, - сказал отшельник, - я покажу вам его, но сначала принесите мне чашку молока". Усевшись на бамбуковую циновку, он поставил чашку перед собой и стал внимательно на нее смотреть. Он разглядывал молоко так и эдак, покачивая головой с удивленным видом. Терпение молодежи почти иссякло, когда отшельник наконец сказал им: "Подождите еще некоторое время - я знаю, что в молоке содержится масло, но как я не старался, я не увидел его в этой чашке!".
Молодые люди рассмеялись: "Ты глупый человек! Конечно, в каждой капле молока содержится масло, но, чтобы его увидеть, молоко нужно вскипятить, остудить, добавить простокваши, подождать, чтобы оно свернулось, затем сбить и получить кусок масла!".
"Ах, вот оно в чем дело!
– сказал отшельник, - теперь мне гораздо легче объяснить, где обитает Всевышний. Он - повсюду, он в каждом живом существе, в каждом атоме вселенной, но, чтобы увидеть его как реальную сущность, необходимо ревностно и искренне следовать предписанным верой правилам. Лишь тогда вы достигнете совершенства и ощутите его безграничную милость и могущество".
– Господин Сингх, я бы тоже мог рассказать вам притчу, которую услышал в свой первый приезд сюда. Наверное, она вам знакома - это история про Учителя и обезьяну, которая захотела достичь вершины духовного просветления. Учитель сказал, что для этого нужно абсолютно ничего не делать, потому что когда мозг пребывает в волнении, небесные силы смогут туда войти! Они приходят только тогда, когда ум напоминают тихую поверхность пруда в безветренную погоду!
Так вот, я не могу бездельничать, медитируя и заглядывая внутрь себя, подобно Учителю. Скорее, я обезьяна, для которой ничего не делать - просто невозможно. Это против моей природы, это сведет меня с ума. Если Бог приходит только через тишину и покой - тогда он не для меня, а я не для Него!
– Но, уважаемый Герберт, ведь существуют различные духовные практики, позволяющие убедиться в существовании души!
– Летающие факиры и йоги, спящие на гвоздях? Это не более чем обман чувств,
– я обернулся к Фелисити и прошептал ей ухо: "А ты знаешь, чем точно не стоит заниматься на ложе из гвоздей?".
Девушка покраснела и шутливо ударила меня кулачком, а затем постучала вилочкой по бокалу.
– Господа, один из работников нашего модельного агентства, старый еврей-закройщик, эмигрировавший из Одессы от советской власти, как-то рассказал мне анекдот, который кажется мне сейчас весьма уместным!
– за столом наступила тишина, и все приготовились слушать Фелисити:
"СССР, спустя несколько лет после Октябрьской революции. Учительница в школе проводит урок атеизма. Она вывела класс на пустырь за школой и сказала детям поднять голову к небу, топнуть, погрозить кулаком, плюнуть вверх и прокричать что есть силы: "Бога нет!" Все дети проделали это, и лишь один мальчик молча стоял в стороне. Учительница спросила: "Иезекия, почему ты молчишь?", на что тот ответил: "Если Бога нет, то кому я буду кричать? А если Он есть, то зачем же портить с Ним отношения?""
Присутствующие, зааплодировали, смеясь над анекдотом - Фелисити очень кстати удалось разрядить обстановку.
Сидевшие рядом с нами индийцы переглянулись, а затем главный инженер нового предприятия концерна "Шлиссен" Лубсан Доржо извинился, встал из-за стола и поманил за собой Мохана Шарму. Подойдя к барной стойке в углу ресторана, они стали оживленно переговариваться. Вскоре Шарма довольно рассмеялся, хлопнул его по плечу и вернулся за стол.
Доржо принялся накручивать диск стоящего на барной стойке телефона, а затем вступил в оживленные переговоры с оператором. Сделав несколько звонков, он с довольным видом вернулся к столу, и, не присаживаясь, обратился ко мне.
– Господин фон Шлиссен, я только что имел честь говорить с секретарём Его Святейшества Далай-лама XIV Тэнцзина Гьямцхо, - услышав это имя, индийцы за столом почтительно наклонили головы.
– Далай-лама согласен принять вас в своей резиденции Дармсале, чтобы ответить на волнующие вас вопросы, и возможно, переубедить кое в чем. Если вы не возражаете, в получасе езды отсюда, на военном аэродроме находится транспортный самолёт. Он доставит нас в Патханкот, а оттуда мы легко доберёмся до цели на автомобиле.
Прозвучавшее предложение было весьма неожиданным. Я взглянул на Фелисити и пожал плечами, как бы говоря: "Ну что поделаешь с этими неугомонными?"
– И сколько же времени займёт наша поездка?
– день выдался трудным, и мне хотелось как можно быстрее оказаться с любимой в номере люкс, на кровати под шикарным шелковым балдахином, расшитым слонами и павлинами.
– Самолет долетит до Патханкота за пару часов! И еще два часа на автомобиле.
– Герберт, прошу тебя!
– Фелисити смотрела на меня сияющими глазами. Молодость, что с неё взять... Моя аргентинская красавица зарделась и была в этот миг прекрасна, как утренняя заря. Сейчас был именно тот случай, когда семнадцатилетняя разница в возрасте давала знать о себе.
– О таком можно только мечтать! Уверяю, ты не пожалеешь, к тому же это не займет много времени. Я так хочу увидеть Гималаи! Герберт, ради меня, пожалуйста!