Нектар любви
Шрифт:
Старику понадобилось меньше часа, чтобы понять, что творится в душе его собеседника. Он терпеливо выслушал Шейна, который как на духу выложил ему все: и тайну, так шокировавшую Шейна, и даже как он зол на Макса и Бака.
Когда настала очередь Чарли говорить, он приступил издалека, не торопясь выказать свое отношение к тому, что услышал. Стал вспоминать годы, когда он дружил с Баком и Мэри, а знал он их, как выяснилось, с юных лет.
— Мы ходили в одну миссионерскую школу в резервации.
И оба бросили учиться в шестом
— Мне повезло больше, — продолжал он. — У нас было много лошадей, так что я мог продолжать занятия. В старших классах я учился в Гардине, а когда окончил школу, поступил в университет, на сельскохозяйственный.
Шейн заметил, что Чарлз говорит по-английски медленно, с четкими паузами и по ритмичности его речь напоминала речь Бака и Мэри, тем не менее он разговаривал лучше их, почти как белый.
— Их семьи жили очень бедно, — продолжал Чарли. — Так что, когда другой молодой человек предложил много лошадей отцу Мэри, Баку нечего было противопоставить. К тому же отец того, другого молодого мужчины спас когда-то жизнь отцу Мэри, так что тот был ему обязан. Ударили по рукам, и участь Мэри была решена. Бака это словно надломило. Он не знал, что делать, как жить дальше. — Чарли выпрямился и посмотрел Шейну прямо в глаза. — У меня есть хибарка за домом… парильня… на берегу речки.
Шейн слушал, стараясь не упустить ни слова. Хибарка. Парильня. Шейн много слышал об этих парильнях, а вот внутри не был ни разу.
— У нас вот как заведено: когда нам тяжело, когда мы не знаем, какое принять решение, мы постимся четыре дня, потом идем в парильню — слушать Великого Духа… прислушаться к внутреннему нашему голосу, который никогда не лжет, всегда говорит правду. — Он откинулся на спинку стула. — Когда ты ел в последний раз?
— В пятницу вечером, — ответил Шейн, уже зная, к чему это все.
— Во вторник ночью я могу разжечь большой костер и приготовить парильню. И посижу с тобой… если хочешь.
— Бак был в твоей парильне… когда он ушел из резервации?
— Да. Бак написал мне вскоре после того, как я узнал, что он работает с лошадьми на ранчо Мэлоунов в Джойвел, — ответил Чарли и сразу же, как будто читал его мысли, ответил и на второй вопрос: — Он потом так и не вернулся. Приехал только на похороны мужа и сына Мэри. Быстро уехал, не задержался. Мэри была в жутком горе, окружающее не воспринимала. Потом стала понемногу ходить в церковь, встречаться с близкими подругами, но к тому времени Бак уже оставил свои попытки увидеться с ней. Наверное, боялся причинить ей лишнюю боль. — Он придвинулся ближе к Шейну и улыбнулся. — Ты знаешь, я был очень рад, когда услышал, что Мэри приехала навестить Бака на ранчо. Может быть, они еще найдут свое счастье.
Запах бекона на тарелке дразнил ноздри Шейна, в желудке урчало, однако желания есть не было никакого. Да, все это так, но сможет ли он не есть еще два дня? Он знал, что число
«Сиу, — мысленно повторил он, — я сиу».
Официантка принесла кофе, и Шейн вертел в руках свою кружечку с дымящимся напитком, наслаждаясь теплом. Чарли сидел неподвижно, ни один мускул не дрогнул на его лице. Он смотрел на Шейна и терпеливо ждал ответа.
— Да.
Чарли улыбнулся и одобрительно кивнул.
— Во вторник вечером, — сказал он. — После наступления темноты. Я нарисую план.
Во вторник во второй половине дня, когда ребенок уснул, Саванна вошла в комнату подруги.
Дженни плюхнулась на кровать, со страхом ожидая неизбежного разговора. На полу стояли открытые нараспашку чемоданы; одежда лежала аккуратными стопочками, оставалось только уложить все и закрыть крышки. Эти последние часы перед расставанием, эти неизбежные, тяжелые разговоры…
Саванна села рядом с Дженни, по-дружески положила ей руку на плечо.
— Мне кажется, не стоит так уж торопиться с отъездом. Ну что ты будешь сидеть в Рождество одна в своей квартире в Мичигане, скучать, когда могла бы быть здесь, вместе с нами?
Вместе. В этом-то и проблема. Дженни похлопала Саванну по коленке, встала и принялась упаковывать чемоданы.
— Джош обещал отвезти меня утром в Бозмен к самолету, — проговорила она, не отрываясь от дела. — Он сказал, что ему все равно надо заехать в университет.
— Райдер и Джош весь вечер пялились на эту Тэйлор, глаз не могли отвести. — Саванна замолчала.
— Извини, Саванна, но так будет лучше. Тем более что расставаний я терпеть не могу. — Дженни увидела слезы на ресницах подруги и заторопилась отвлечь ее: — Я много думала о маме…
— Что о маме? — отозвалась Саванна, вытирая лицо подвернувшейся под руку салфеткой.
— Интересно, была ли она беременна, когда вышла замуж за папу. Может быть, он женился на ней только из чувства долга… — Она застегнула один упакованный чемодан и принялась за следующий. — Моя мама всегда была печальна, всю жизнь. Саванна… Я так не хочу.
— Но она считала, что твой отец бросил ее. Она же не знала, что он погиб. У тебя ситуация совсем иная, одно с другим не надо путать.
Дженни уселась на полу, скрестив ноги по-турецки, рядом с последним неуложенным чемоданом. Глядя в пол прямо перед собой, она сказала:
— Ты уверена? Может быть, мама была несчастлива еще до того, как отец покинул ее? Может, она с самого начала знала, что отец только делает вид, что любит ее… что он женился на ней лишь из-за меня. — Она взяла стопку белья и аккуратно поместила ее на дно чемодана. — Кроме того, ты хорошо знаешь Шейна, Саванна. Если б я сказала ему, что ношу его ребенка, неужели ты не догадываешься, на чем бы он начал настаивать? Разве не понятно? Я не хочу жить с человеком, который по-настоящему не любит меня.