Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Неповторимый
Шрифт:

Скайлар разволновалась настолько, что каждый вдох давался ей с трудом.

— Сенатор Дилман, как поживаете? Добро пожаловать в Мэйфэйр.

Голос принадлежал Ястребу. Он только что вышел в фойе из библиотеки, той, что находилась на нижнем этаже. Волосы стянуты на затылке. Белоснежная рубашка, темные узкие бриджи, высокие сапоги, собран и настроен по-деловому, приготовившись к полному забот дню в поместье.

— Лорд Даглас! А я, знаете ли, был знаком с вашим отцом. Не слишком, правда, хорошо, должен признаться. Человек он был необычный, удивительный. Весьма сожалею о его кончине.

— Благодарю вас, сэр.

— Лорд Даглас,

познакомьтесь: Томас Хенли и Бо Дайке, мои помощники.

— Мое почтение, джентльмены. Прошу вас, проходите. Мэгги сейчас позаботится о кофе и завтраке. Сказать по правде, сенатор, я удивлен вашим приездом. Увы, встреча с вождями племени сиу прошла совсем не так, как хотелось бы правительству. Однако что до меня, боюсь, я несколько не согласен с позицией, которую занимает правительство по данному вопросу.

— Вы абсолютно правы, друг мой! — Дилман был сама обходительность. — Я здесь затем, чтобы узнать ваше мнение! Ваши знания бесценны, а кого не волнует то, что произошло?! Любому человеку, способному мало-мальски здраво рассуждать, — не говоря уж об аболиционистах, — достаточно одного взгляда на историю отношений с коренным населением, чтобы понять: здесь мы допустили просчет.

— Весьма необычная точка зрения, сенатор, и совершенно непопулярная, — заметил Ястреб. У входа в столовую он нахмурился и, наклонившись к Мэгги, сказал: — Не попросите ли вы леди Даглас спуститься вниз? А Сандра принесет нашим гостям кофе.

— Разумеется, лорд Даглас.

Скайлар видела, как экономка идет к лестнице. На лице пожилой женщины отразилось крайнее беспокойство, едва она взглянула на хозяйку.

— Леди Даглас! Милочка, да вы больны! Ах ты Боже мой, белая как полотно! Мигом позову лорда Дагласа!

Не успела Скайлар и рта раскрыть, как Мэгги уже спешила вниз по лестнице. Может, и хорошо, что не стала разубеждать экономку, подумала она.

Лучше поскорее уйти. Вдруг кто-то вернется в фойе и заметит ее, стоящую на верхней площадке лестницы. Она оглянулась. Дверь в библиотеку рядом с комнатой Ястреба была приоткрыта. Скайлар быстро юркнула туда. Господи, как же она хотела рассказать всю правду!

Но сейчас, наверное, уже слишком поздно.

Ее тайна сидела внизу, в ее столовой.

После сытного завтрака, проведенного в тишине и спокойствии исключительно респектабельного заведения, каковым являлась гостиница миссис Смит-Соме, Слоан решил нанести визит Лорали.

В задымленном помещении салуна за одним из игровых столов сидела сильно подвыпившая компания. Слоан поначалу решил не обращать на них внимания. Заказав у бармена кофе, он поинтересовался, не встала ли хозяйка. Джо услужливо согласился узнать.

Слоан сидел, попивая маленькими глотками горячий кофе. Краем глаза глянул на разношерстную компанию. Один из них — Ральф Маркс, шахтер, дела у него, как ни старался, все не клеились. Он пробовал играть, пробовал зарабатывать себе на жизнь и шпионажем. Когда-то красавец, сильный, как бык, сейчас, в свои сорок лет, он выглядел изрядно потрепанным, опустился, растолстел. На щеках горел неугасающий румянец — свидетельство немалого количества выпитого джина. Рядом с ним сидел человек, который иногда водил с ним дружбу, иногда нет — в зависимости от обстоятельств, наполовину индеец из племени чероки по имени Лошадь Макги. Спиртным Лошадь не злоупотреблял, но что до интриг и всяких подлостей, это была его стихия. Поговаривали, будто он замешан в ограблении

дилижансов в районе к югу от Голд-Тауна. Двое других мужчин — индейцы из племени кроу, оба время от времени работали на армию, выслеживая воинов сиу. Завершал картину уволенный в запас рядовой армии США Абель Маккорд. Ходили слухи, что он хотел сделать карьеру на политическом поприще, но лизать задницу, как он выражался, местным заправилам области не пожелал — не такой уж он дурак, хотя ничего не имел против того, чтобы воспользоваться известным приемом в Вашингтоне.

«Странная компания», — отметил Слоан. Все они были изрядно пьяны и говорили так громко, словно и не замечали вовсе, что еще какой-то посетитель сидит за стойкой бара.

— И все равно, н-не пойму я никак, откуда взялось эт-то золото, — заплетающимся языком пробормотал Лошадь.

— Говорю же тебе. — Абель находился во взвинченном состоянии. — Золото заплачено одним человеком с восточного побережья.

— Абель, ты один знаешь, что здесь происходит, — потребовал объяснений один из индейцев кроу, Бегущий Человек.

— Я знаю, что деньги обещаны большие и что переведены они будут с востока. Как только заполучу одну белую женщину, живую или мертвую, надо будет лишь оставить сообщение здесь, в «Десяти пенни», для некоего мистера Смита.

Бегущий Человек тяжело вздохнул, с недоверием глядя на него.

— У меня и сомнений нет, что мы ее поймаем! — подбадривающе воскликнул Абель.

Бегущий Человек покачал головой.

— А сколько уже мужчин погибли из-за нее? Или уже забыл? Да к тому же она жена Ястреба Дагласа.

Абель не слушал его.

— Две женщины будут стоить пятьсот долларов чистым золотом. Как с ними двумя поступим, сказал, ему все равно, лишь бы поскорее убили блондинку. И он ее получит.

Ну, это уже слишком. Слоан отставил чашку с кофе и в мгновение ока оказался у Абеля за спиной, вцепившись одной рукой ему в волосы, а другой приставив нож к горлу.

— Пять сотен долларов мертвому ни к чему. А ты и глазом моргнуть не успеешь, как станешь им.

— Что за черт… Кто? А… Слоан. Ты что? Только подумай, пятьсот долларов за пару девиц…

— Заткнись, идиот! — внезапно протрезвел Лошадь и наградил Абеля уничтожающим взглядом, а после испуганно покосился на Слоана. — Ты же предлагаешь вступить в долю человеку, который рос вместе с Ястребом.

Слоан сильнее прижал лезвие ножа к горлу Абеля.

— Больше того, что ты слышал, Слоан, я не знаю…

— Откуда тебе знать, что я слышал?

— Ну… Черт! Да сделайте же с ним что-нибудь, трусы несчастные! Или вы уже в штаны наклали?

— Абель, — ласковым голосом произнес Слоан, — эти ребятки не посмеют шевельнуться. Они знают — вон, посмотри на Лошадь, — я перережу тебе горло от уха до уха прежде, чем любой из них успеет встать. Может, всех пятерых я и не одолею, но кто отважится испытать свою судьбу?

Никто не двинулся с места.

Слоан так сильно вдавил нож в шею Абеля, что на бледной коже показалась тоненькая струйка крови.

— Ну же, Абель. Тебе или Марксу наверняка известно, что стоит за всем этим. Кто заплатит вам деньги? Давай, расскажи мне.

— Ты не можешь убить его! Ты же офицер этой проклятой армии, в конце концов!

— Верно, а что я наполовину индеец, забыл? Можешь поинтересоваться об этом у своих дружков кроу. А уж как индейцы сиу умеют пытать… Тебе, Абель, лучше рассказать мне все, что знаешь.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Гоплит Системы. Часть 2

Poul ezh
6. Пехотинец Системы
Фантастика:
рпг
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы. Часть 2

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2