Невеста Черного Дракона
Шрифт:
Глава 45 Эштан
Вновь ощущать свою пару — невыносимое счастье! С упоением вслушиваюсь в стук ее сердца — самый лучший в мире для меня звук. Чувствую сменяющиеся эмоции Мэйлин: волнение, надежду, облегчение, ликование. Ледяная дыра в груди стремительно тает. Больше нет этого убийственного одиночества, когда нас наживую оторвали друг от друга. Наша связь лечит и согревает обоих. Возвращает мне сердце. От захлестнувшей душу сумасшедшей радости не сразу понимаю, что ощущения слишком необычные. Я чувствую Лин так, будто мы одно
Пока спускаюсь вниз, посылаю моей истинной мысленные образы. Передаю все, что сейчас чувствую. Восторг, обожание, любовь, чтобы согреть ее и успокоить. И вдруг понимаю, что мне доступны мысли Мэйлин. Неожиданно до меня доходит, что произошло. Это же то самое полное слияние пары! Не могу понять, как такое возможно? Ведь моя истинная — человек. В этом нет сомнений. И все же она смогла. Но разбираться будем позже. Сейчас самое главное — убедиться, что Мэйлин не пострадала. Я уже чувствую, что серьезных повреждений у жены нет. И все же что-то в ее состоянии не дает покоя. Надо как можно быстрее доставить ее к Маркусу.
Приземляюсь прямо перед Лин. Она бросается ко мне, не раздумывая. Никакого страха перед огромным зверем. Я ведь еще не обернулся. Это настоящее счастье — знать, что пара принимает тебя любым. Для драконов такое естественно. А человека могло напугать. Но только не мою храбрую девочку. Обнимаю ее крыльями, так нежно, как могу. Мой дракон рокочет от восторга, осторожно прикладывает большую голову к груди пары. Прикрывает глаза, с наслаждением вслушиваясь в стук ее сердца. Мэйлин ласково гладит чешую, вызывая у зверя настоящий экстаз. Вот только сейчас не время предаваться ласкам.
Смотрю в темный проем двери, из которого доносятся странные звуки. Похоже на звон мечей, но почему так медленно? Мысленно обращаюсь к жене. Ей даже рассказывать ничего не нужно, просто представлять. Перед глазами друг за другом сменяются картинки. Я вижу все, что произошло, будто лично за этим наблюдал. В груди буря эмоций. Жгучая ненависть к Стенли, благодарность наемнику. Глубокое потрясение от того, что сделала Лин. В это невозможно поверить, но у нее получилось воздействовать на время. Магия, которой обладали серебряные драконы, подчинилась моей паре.
Чувствую, что к нам приближаются драконы. И первым летит Райан. Теперь я смогу оставить жену под присмотром и совершить суд. Подчиняясь моему приказу, драконы окружают замок. Райан остается рядом с Мэйлин, бережно накрыв ее крылом. Возвращаюсь к замку. Проталкиваю голову в узкий коридор. Ищу взглядом наемника. Нахожу его на полу, привалившимся спиной к стене. Раненного, но пока еще живого. Заметив дракона, люди в панике убегают. Уже с обычной скоростью. Значит, странная магия жены рассеялась. Зацепив когтем одежду наемника, тащу его к выходу. Он стонет, но не вырывается. Оставив его рядом с Лин, бросаю взгляд на Райана. Друг все понимает правильно.
Жена успела показать, что у Стенли целая коллекция опасных артефактов. Райан прихватил с собой из Далесара новую разработку. Нейтрализатор, на время выключающий действие любых артефактов. Пока еще совсем ненадолго. Но они продолжают над этим работать. А мне хватит и того, что есть. Полностью концентрируюсь
Используя лапы, когти и крылья, превращаю полуразвалившийся замок в окончательные развалины. Его остов шатается, в стороны сыпятся камни, песок, пыль. Люди Стенли бегут из него, как крысы. Драконы ловят их и сбивают в кучу. Последним выскакивает герцог. Посеревшее лицо перекошено от страха. На шее болтается сразу несколько амулетов. Другие он держит в руках, направляя на меня. Никак не может понять, что все они теперь — бесполезные игрушки. Когда эта мысль доходит до его отупевших от страха мозгов, начинает кричать про короля, суд и защиту. Но у нас другие законы. Я имею право убить каждого, кто посмел навредить моей паре. Все эти люди участвовали в похищении беззащитной женщины. Прекрасно знали, что собирается сделать с ней Стенли. Только один рискнул пойти против.
Я выношу приговор. Мой зверь с готовностью его выполняет. Для него не существует другого решения. Разинув пасть, выпускает в сторону Стенли и кучки наемников огненную струю. Проявляю милосердие, усиливая огонь магией до такой степени, что смерть виновных наступает мгновенно. Дракон, в отличии от меня, собирался насладиться агонией врага. Мне же это не нужно. Достаточно знать, что наказание свершилось. Всего через пару секунд на месте казни остается лишь кучка пепла и выжженный круг земли.
Возвращаюсь к моей паре. Они с Райном ждут с противоположной стороны. То, что тут происходило, не для женских глаз. Не хочу, чтобы жена посчитала меня чудовищем. Но и поступить по другому не мог. Наивысшая ценность истинности в нашей крови. Друг сообщает, что сюда уже направляются королевские дознаватели и карета для Мэйлин. Мой дракон мягко тычется мордой в живот Лин. Шумно вдыхает головокружительный запах пары, заглушающий весь смрад вокруг.
Не могу больше терпеть. Оборачиваюсь в человека и подхватываю жену на руки. Жадно разглядываю ее всю. Бледную, уставшую, но невыносимо притягательную. Она лишь слабо улыбается, касается подрагивающими пальцами моего лица. В ее глазах столько любви, что все раны на сердце, оставшиеся от безумно-мучительных часов без нее, мгновенно исчезают. Прижимаю к себе мою истинную, дышу ею. Баюкаю самую хрупкую и самую великую драгоценность в своих руках. В ней вся моя жизнь. Для нее бьется мое сердце и качает по венам кровь. Каждая капля которой тоже принадлежит Мэйлин.
Глава 46 Эштан
Всю дорогу, пока едем во дворец, не выпускаю жену из рук. Мэйлин слишком хорошо чувствует, как меня разрывают эмоции, и пытается успокоить. Не я ее, а она меня! Не останавливаясь, поглаживает мои руки, сжимающиеся вокруг ее талии, ласково касается губами шеи, подбородка. От чего тело пробивает крупная дрожь. Крепче обнимаю ее, из груди вырывается глухое рычание. Мне все еще сложно взять зверя под контроль. Как только представляю, что грозило моей паре, накрывает яростью. Даже смерть виновных не принесла облегчения. Тем более, один причастный к этому пока еще жив — дядя Лин. Для него я позже придумаю наказание.