Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Незнайомка з Вілдфел-Холу
Шрифт:

Пам’ятаю, Артур біг садовою стежкою і щось гукав мені, та я переліз через мур, щоб не зустрічатися з ним, і щодуху помчав геть. Ще, пам’ятаю, йшов я через поля і сльози текли в мене по щоках, а потім сидів у долині, й у вухах моїх лунала вічна мелодія вітру, що шумів у верховітті дерев; очі мої неуважно споглядали гру тіней на зеленій траві, в яку час від часу опускався зів’ялий листок, а серце було в тій похмурій кам’яниці, де плакала та, котру я не побачу вже ніколи в житті.

Того дня я не був на фермі. Втім, треба було зробити ще одну справу – відвідати Лоренса і попросити в нього вибачення. Можна було вчинити це і

завтра, та я боявся, що за цей час він розкаже про все своїй сестрі. Ні, ні! Я маю попросити його вибачення сьогодні, і благати його бути поблажливим у своєму звинуваченні, якщо вже він захоче розповісти їй про це. Проте я відкладав цей візит аж до вечора, поки мій душевний стан більш-менш врівноважився, а в серці з’явилися нові паростки невиразних надій. Коли я прибув до Вудфорду, де мешкав Лоренс, то слуга сказав, що господар його нездужає і навряд чи зможе побачитися зі мною. Проте я не збирався миритись із перешкодами. Я спокійно чекав у залі, поки про мене повідомлять, а подумки вирішив, що не прийму відмови. Прийшов слуга і чемно відказав, що пан Лоренс не міг нікого бачити: у нього була гарячка, і його не можна турбувати.

– Я довго його не потурбую, – сказав я, – просто мушу побачити його хоч на мить, бо прийшов з важливою справою.

– Я перекажу йому, сер, – повідомив слуга.

За мить він повернувся і сказав, що пан Лоренс просить залишити записку.

– Він може із таким же успіхом побачити мене, як і тебе, – сказав я і, пройшовши повз здивованого лакея, сміливо постукав у двері, а потім увійшов.

Кімната була простора і гарно вмебльована. Перед палаючим коминком лежав на килимі старий хорт, а біля дивана сидів гарний молодий спанієль. Лоренс лежав на канапі; він був у халаті, а голова була пов’язана шовковою хусточкою. Його зазвичай бліде обличчя було червоне, очі наполовину заплющені. Угледівши мене, він широко розплющив їх і здригнувся від обуреного подиву, бо я пройшов углиб кімнати і зупинився перед ним. Лоренс звівся на подушках і втупився у мене з нервовим жахом і гнівом.

– Містере Маркгам, я такого не чекав! – зауважив він і страшенно зблід.

– Знаю, що не чекав, – відповів я, – але помовч хвилинку, і я скажу тобі, навіщо прийшов.

– Тільки недовго! – сказав він, поклавши руку на маленького срібного дзвоника, що стояв на столі біля нього. – А то я покличу прислугу. Я не можу терпіти твою брутальність чи навіть присутність твою.

На чолі в нього перлистими краплями заблищав піт.

– Річ у тому, Лоренсе, – почав я, – що останнім часом не я зовсім добре поводився з тобою, надто ж під час цього останнього випадку, тож прийшов… прийшов сказати, що шкодую з приводу того, що було зроблено, і хочу попросити у тебе пробачення. Якщо ж ти не хочеш вибачити, – поспішно додав я, неприємно вражений виразом його обличчя, – то це несуттєво; я просто віддав свій борг.

– Ти не дуже й переймаєшся тим, що зробив! – насмішкувато відповів. – Спочатку образив свого друга і вдарив його по голові, а потім кажеш йому, що цей вчинок був не зовсім правильний, але не має значення, чи вибачить він тобі.

– Я забув тобі сказати, що це було непорозуміння, – пробурмотів я. – Ну гаразд, гадаю, це я винен! Я не знав, що ти брат місіс Грем, тож у мене виникли підозри, які ти міг би усунути, якби хоч трохи довіряв мені; крім того, я випадково підслухав уривок вашої розмови, і це змусило мене думати, що я

маю повне право ненавидіти тебе.

– А як ти дізнався, що я її брат? – занепокоєно запитав він.

– Вона сама сказала. Вона все мені розповіла. Вона знала, що мені можна довіряти. Але тобі не варто перейматися цим, бо то була наша остання зустріч!

– Остання! То вона поїхала?

– Ні, але сказала мені «прощай», і я обіцяв більше ніколи не проходити повз цей будинок, поки вона там мешкає. – Я мало не застогнав від усвідомлення цього факту, та лише стиснув кулаки і тупнув ногою. Проте Лоренсові одлягло від серця.

– Ти вчинив правильно, – сказав він тоном рішучого схвалення. Його обличчя прояснилося. – А щодо помилки, то й мені шкода, що так сталося. Можливо, ти зможеш пробачити мій брак щирості, та згадай, що в мене було небагато підстав довіряти тобі.

– Так, так – я все це пам’ятаю: ніхто не може засуджувати мене більше, ніж я засуджую себе у власному серці; у будь-якому разі, ніхто не може так щиро, як я, шкодувати за свою брутальність, як ти її правильно назвав.

– Дарма, – мовив він, слабко посміхаючись, – давай забудемо про всі прикрі слова та вчинки. Може, потиснім один одному руки?

Його рука була така слабка, що впала ще до того, як я встиг до неї доторкнутися, а в нього забракло сили відповісти на цей потиск.

– Яка в тебе суха й гаряча рука, Лоренсе! – зауважив я. – Ти і справді хворий, а я зробив тобі ще гірше всією цією балаканиною.

– О, це пусте! Я застудився під дощем. Не звертай уваги. Краще скажи мені, ти розповів про цей випадок моїй сестрі?

– Мені забракло хоробрості це зробити, та коли ти розповідатимеш їй усе, можеш лише сказати, що я глибоко шкоду…

– О, не бійся! Я нічого не розповідатиму їй про тебе, поки ти виконуватимеш своє добре рішення триматися подалі від неї. То вона ще не чула про мою хворобу?

– Думаю, ні.

– Я радий, бо весь цей час боявся, що хтось їй скаже, ніби я вмираю чи безнадійно хворий, і вона прийде відвідати мене. Треба якось звістити їй, – замислено продовжував він, – а то вона почує якісь плітки і стривожиться. Багато хто радо розповів би їй такі новини, аби поглянути, як вона це сприйматиме; а тоді вона могла б стати жертвою свіжого скандалу.

– Шкода, що я їй нічого не сказав, – зауважив я. – Якби не моя обіцянка, то я пішов би зараз до неї та й розповів усе.

– Ні в якому разі! Я напишу коротку записку і повідомлю, що хворий, то й не можу прийти до неї, а вона хай не слухає різних пліток про мою недугу. Ти вкинеш цього листа до скриньки? А то я не довіряю нікому, навіть слугам.

Я, звичайно ж, погодився і приніс йому письмове приладдя. Коли записку було написано, я подумав, що вже час іти і попрощався, запитавши наостанок, чи можу я щось для нього зробити, щоб полегшити його страждання і вилікувати рану, якої завдав.

– Ні, – відповів він, – ти вже й так зробив для цього багато; ти зробив для мене більше, ніж міг би зробити найкращий лікар – позбавив тривоги за сестру і глибокого жалю до тебе самого, тож я переконаний, що тепер скоро одужаю. І ще одне: приходь вряди-годи до мене в гості, бо я тут сиджу самотою й нікого не бачу.

Я пообіцяв це робити і попрощався, щиро потиснувши йому руку. Листа я вкинув до скриньки, мужньо утримуючись від спокуси самому зазирнути до неї на пару слів.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Сочинения в двух томах

Майков Аполлон Николаевич
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Сочинения в двух томах

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне