О чем на самом деле писал Шекспир
Шрифт:
Трудно не увидеть в этом рассказе Плутарха знаменитый евангельский сюжет об Иуде-предателе, который удавился (Матфей 27:7). На иконах Иуду иногда изображают повесившимся на дереве, рис. 4.3. В Евангелиях, кстати, когда речь идет о деревьях, чаще всего упоминается СМОКОВНИЦА. Отсюда, возможно, происходит известное поверье, что Иуда повесился именно на СМОКОВНИЦЕ.
Далее, у Плутарха вплетено и продолжение евангельского рассказа об Иуде Искариоте. Напомним, что говорит об Иуде евангелист Матфей: «И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошел и удавился. Первосвященники, взяв сребренники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу
Евангельская «земля горшечника», купленная на деньги Иуды, превратилась у Плутарха в участок земли Тимона-Иуды. Причем Евангелия говорят, что земля эта считается нечистой, зовется землей крови. Из слов же Плутарха можно понять, что земля
Тимона НЕЗАСТРОЕНА. Что, вероятно, является отзвуком евангельской «нечистоты земли Иуды».
И наконец, в том же рассказе Плутарха отразились, вероятно, известные евангельские слова Иоанна Крестителя: «Уже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, СРУБАЮТ и бросают в огонь» (Матфей 3:10). У Плутарха сказано, что дерево, на котором «нужно повеситься», еще не срублено, но будет срублено вскоре. Ясно, что дерево, на котором повесился Иуда Искариот, – плохое дерево. В упомянутых словах Иоанна Крестителя, действительно идет речь «о плохом дереве».
Мы видим, что «античный» Плутарх излагает евангельскую историю очень путано, однако яркие штрихи сохранились. Они вполне узнаваемы.
В заключение приведем надгробную надпись Тимона-Иуды, о которой сообщает Плутарх.
«На памятнике было начертано:
"Здесь я лежу, разлучась со своею злосчастною душою. Имени вам не узнать. Скорей, подыхайте, мерзавцы!"
Говорят, что эту надгробную надпись Тимон сочинил себе сам. Другая, ИЗВЕСТНАЯ КАЖДОМУ, принадлежит Каллимаху:
"Здесь я, Тимон Мизантроп, обитаю. Уйди же скорее! Можешь меня обругать – только скорей уходи!"» [660], т. 3, с. 268.
Рис. 4.3. Иуда, повесившийся на дереве. Фрагмент. Евангелие апракос. 1693 год. Взято из [745], т. 7, с. 106
Надпись вполне соответствует евангельскому образу Иуды Искариота. Таким образом, из «Жизнеописаний» Плутарха мы узнаём, что на надгробном памятнике Иуды была некая осуждающая надпись.
ВЫВОД. Получается, что Шекспир описал в своей драме «Тимон Афинский» евангельского Иуду Искариота. Следовательно, еще одно произведение Шекспира (наряду с «Гамлетом» и «Макбетом») говорит о событиях второй половины далекого XII века.
На этом можно было и закончить наш анализ шекспировского «Тимона» (Темного). Суть дела стала ясна. Однако, не будем спешить. Как выясняется, Шекспир не только опирался на перечисленные выше источники, вроде Плутарха, но и приводит некоторые дополнительные и очень интересные сведения, которых нет, например, у Плутарха. И это неудивительно. Согласно нашим результатам, Плутарх (он же известен сегодня как Петрарка) творил, скорее всего, в эпоху XVI–XVII веков, а потому мог быть современником Шекспира. Они могли использовать различные старинные документы, причем независимо друг от друга. Поэтому драма Шекспира приобретает для нас еще
3. Известный Афинянин Алкивиад считается другом Тимона. Алкивиад – еще одно отражение Иуды Искариота
В шекспировском «Тимоне» много говорится о том, что афиняне Тимон и Алкивиад – большие друзья. Комментаторы справедливо пишут: «Алкивиад, впрочем, очерчен в пьесе бледно. ОН ЕДИНСТВЕННЫЙ ИСКРЕННИЙ ДРУГ ТИМОНА… Брань Тимона, однако, нисколько не раздражает Алкивиада, и когда он читает эпитафию Тимона… то в словах его слышится лишь скорбь ОБ УТРАТЕ ДРУГА И ВЕЛИКОГО ГРАЖДАНИНА», с. 505.
Кто такой Алкивиад на самом деле? Тут нам снова помогает Новая Хронология, согласно которой, знаменитый «античный» Алкивиад тоже является частичным дубликатом евангельского
Иуды Искариота. Об этом мы подробно говорим в книге «Христос и Россия глазами "древних" греков», гл. 5. Выходит, что на страницах шекспировского «Тимона» Иуда-предатель отразился дважды – как Тимон и как Алкивиад. Недаром эти «два» персонажа названы поэтом «большими друзьями». Шекспир, быть может, уже забыл тот факт, что эти литературные герои – отражения одного и того же человека, но какую-то связь между ними все-таки осознавал, а потому тесно сблизил Тимона с Алкивиадом, «заставил их дружить».
4. Краткое содержание шекспировского «Тимона»
Начнем с того, что вся драма насквозь пронизана одной темой: деньги и богатство, богатство и деньги… Вокруг денег крутится все содержание «Тимона». Пьеса распадается на две части.
В первой, которую можно условно назвать «Богатство», Тимон изображен исключительно богатым. Он роскошествует, устраивает пиры, блистает добротой и щедростью, раздает дорогие подарки, рис. 4.4. Рядом с ним постоянно находятся два персонажа: философ Апемант и общественный деятель Алкивиад.
Апемант ведет очень скромный образ жизни, постоянно спорит с Тимоном, обличает его. За это Тимон не любит Апеманта. Наконец, Тимон отказывается внимать поучениям сурового и неподкупного философа и прогоняет его. И тогда Апемант заявляет, что он закроет вход на небо для Тимона! По-видимому, в образе Апеманта здесь искаженно выведен Иисус Христос, см. подробности ниже.
Рис. 4.4. Тимон, раздающий гостям подарки. Картина английского художника Говарда (Н. Howard, 1769–1847). Взято из [971], т. 3, с. 523
К щедрому Тимону (Темному) со всех сторон стекаются друзья, льстецы и прихлебатели, рис. 4.5. Однако вскоре в окружение богача постепенно закрадывается подозрение, что Тимон вот-вот разорится, или даже, что он уже разорен. И в самом деле, через короткое время наступает кризис, банкротство. От Тимона начинают требовать денег по долговым распискам его многочисленные заимодавцы. Он поражен, не может расплатиться и обращается к своим «друзьям-посетителям», которых он многократно угощал, поддерживал и одаривал ценными подарками. Просит у них помощи, умоляет дать денег. Но ему все отказывают, причем с усмешкой. Удивлению Тимона, узнавшему о низости людей, им облагодетельствованных, нет границ.