Порождение двух миров
Шрифт:
– Три месяца… - задумчиво повторил он.
– Да. Время летит жутко быстро.
Ривугерт протянул ей мешочек с серебряными монетами. Она быстро заглянула внутрь, мотнула головой, не веря своим глазам, и прижала деньги к груди.
– Тебе не жалко отдать столько денег только за то, чтобы посмотреть на моих младов?
– Ну… - он почесал шею, - дело не только в том, что я посмотрел на них. Можно сказать, что я вложился в твоё начинание. Безвозмездно, не беспокойся.
Ирэль закрыла глаза и шепотом что-то посчитала.
–
– Кушайте на здоровье.
Ривугерт отвесил ей низкий поклон и попятился к выходу, смотря за посмелевшими младами. Квиринерт и Шивиэлла с любопытным видом вытянули шеи в его сторону.
– Ривугерт!
Он замер и перевел взгляд на ирэль. Стараясь не смотреть гостю в глаза, она подошла к нему и протянула деньги обратно.
– Эй!
– эрт отстранился, - Так дело не пойдет. Тебе они нужны. Это подарок.
Анриэлла ткнула звенящий мешочек ему в грудь.
– Забирай и проваливай. На эти деньги мы поживем месяц, а потом меня привяжут к позорному столбу. Ни Квиринерт, ни Шивиэлла никогда не станут на крыло. Я лучше убью их сейчас… Что стоишь?
Ривугерт сглотнул и потупил взгляд на свои дрожащие лапы. Такого поворота он совершенно не ожидал. Чувства чести и справедливости выжигали его изнутри подчистую.
– Позволь задать один вопрос…
– Ты забудешь нас если не через неделю, так через пару месяцев. К чему сотрясать воздух?
– с иронией повторила она его слова.
– Ты хотела охомутать меня с самого начала? Скажи честно.
– Нет. Я не знала, что ты из себя представляешь.
Он вздрогнул и вновь посмотрел ей в глаза.
– Теперь знаешь и хочешь…
– Заткнись и проваливай. Габарнерт херов. Я уже ничего не хочу.
Ривугерт сдержанно усмехнулся.
– Тогда прощайте, Анриэлла, Шивиэлла и Квиринерт.
Он забрал мешочек и вышел. Ирэль молчаливо проводила гостя взглядом до тех пор, пока он не взлетел.
– Стой!
Анриэлла со всей доступной ей прытью выскочила из дома и прыгнула, вцепившись ему в задние лапы. Чтобы не изувечиться, Ривугерту пришлось совершать вынужденную посадку.
– Ты совсем сдурела?! По башке в детстве много получала?
– Извини! Извини, пожалуйста.
От её агрессивности не осталось и следа. Теперь она старалась выглядеть виноватой настолько, насколько возможно. Наблюдая за этой переменой, Ривугерт довольно хмыкнул. Он «выиграл» в затеянной ею же игре.
– Так ты хочешь…
– Попросить, нет - потребовать у тебя помощи! Ты будешь хорошим отцом им, - Анриэлла прерывисто вздохнула, - Если тебе не нравится, что придется заниматься неродными для себя младами, я станцую с тобой в ближайшее время и мы сделаем младов. Твоих младов. Если ты хочешь ирэль прямо сейчас, то я готова отдаться тебе и без танца.
Ривугерт нахмурился.
– Сначала тебя нужно откормить. Моя ирэль не должна выглядеть жалко.
Первым
Переезд для ирэль не составил труда. Вещей ведь толком нет.
До вечера они говорили довольно редко. Кажется, Анариэлла просто не могла поверить, что в один момент жизнь изменилась так сильно. И переменилась не к худшему, к чему она уже начала привыкать…
Млады быстро пришли в себя и начали исследовать каждый уголок нового двухкомнатного кирпичного дома. Ривугерт следил, чтобы мелкие ничего не опрокинули на себя, и смеялся каждый раз, когда они пугливо разбегались в стороны, заметив какой-нибудь необычный предмет.
Вечером они с Анриэллой пробовали учить их словам и с удивлением обнаружили, что млады уже готовы познавать язык.
На следующий день Ривугерт навестил дом наставника и узнал, что Багривиста всё еще нет. Его старая олин совсем не выражала беспокойства. Она предположила, что старик вообще мог уехать из Крахховони.
Предчувствие переводчика, что Багривист занимается своим обещанием только крепчало.
Второй день подряд Анариэлла ела до полного живота и это сказалось на её фигуре. Ривугерт обратил внимание, что ребра у ирэль выступают уже не так сильно, а походка стала грациознее. Но главное изменение было не во внешнем виде. Анариелла постепенно расслабилась и стала очень доброй по отношению к нему. От её искренней доброты Ривугерт чувствовал себя как-то неловко.
А еще она начала болтать. Много. Словно что-то переключилось у неё в голове. Рассказывала о своих бедах, и пыталась узнать, чем жил он.
Вечером второго дня она удалилась на небольшое время и вернулась уже с самодельной флягой, содержимое которой почему-то скрывала.
– Ты ведь не собираешься опьянеть?
– поинтересовался Ривугерт и насмешливо фыркнул, - Или напоить меня?
– Нет. Совсем скоро узнаешь.
Анариэлла проверила младов и, убедившись, что они спят, поманила переводчика в другую комнату. Ривугерт послушался. Она тут же тихо задернула плотную занавеску, отделяющую комнаты.
– Ты принял меня… Это радует и тревожит.
– Я искал ирэль до того, как встретил тебя. Собственно, поэтому мы встретились. Чему здесь тревожиться?
– Когда эрт ищет ирэль, он должен найти ирэль, которая ищет эрта, - она серьёзно посмотрела ему в глаза, - Понимаешь?
– А, ты снова об этом, - он потянулся и зевнул, показывая, что его это совершенно не беспокоит, - Я потерплю.
– Может и да, но мне тревожно. Тебя сейчас ничего со мной не связывает. Не держит. Это неправильно.
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Судьба
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
рейтинг книги
Советник 2
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Чехов. Книга 2
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Младший сын князя
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
