Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Как я понял, Трэмпа они тоже достали до самых печенок. Они — это портные и наши женщины. Кира Трэмп, Мэриан и даже Ольга Сергеевна просто прекрасно спелись! Дамы с таким жаром взялись за приготовления, что еще немного — и весь двор будет выть. И хором, и соло, по многу раз выходя на бис.

— Садись, не стой столбом, — кивнул я.

Рэйнар довольно хмыкнул и показал мне кувшин вина, который, судя по форме, привезли из Вархэса. Глиняные фляги из южных земель не спутаешь — они напоминают греческие амфоры. Трэмп выглянул в коридор, облегченно вздохнул и закрыл дверь. Потом взял два кубка, стоящих на

каминной полке, и разлил темно-бордовое, почти черное вино.

— Ты знаешь, Серж, я раньше завидовал тем, кто может купить хорошую и дорогую одежду, — начал жаловаться Рэйнар.

— А сейчас?

— Сейчас им сочувствую. Они терпят такие муки, что мне искренне жаль этих людей.

— Ты удивишься еще больше, узнав, что они этим наслаждаются.

— Как так?!

— А вот так! — ухмыльнулся я и отмахнулся. — Не старайся это понять, Рэйнар Трэмп! Это выше нашего понимания.

— Неужели и в вашем мире тоже так?

— Пожалуй… — Я задумался и провел рукой по бороде. — Пожалуй, что да.

— Неужели и мужчины тоже?

— Они не отстают от женщин, а некоторые даже превосходят. Не только одеждой, но и повадками.

— Это ужасно, — брезгливо поморщился Рэйнар и дернул шеей, словно на шее была затянута тугая петля.

— Ка-арр-р! — хрипло каркнул ворон и ударил клювом по столешнице.

Судя по всему, Нор в этом вопросе с нами полностью солидарен. Кстати, интересная вещь: оба моих ворона не очень-то идут на контакт с нашими людьми. Даже с Кирой. А вот с Рэйнаром Трэмпом себя ведут вполне по-дружески. С удовольствием сидят у него на плече и даже позволяют щелкнуть себя по носу. Конечно, если за этим последует угощение в виде кусочка сыра или мяса.

— Кто поедет с нами? — спросил Трэмп и почесал ворона по груди.

Нор сразу нахохлился и стал в два раза толще. Он даже глаза закрыл от удовольствия. Сейчас еще клюв приоткроет от наслаждения. Потом встряхнется и потребует кусочек чего-нибудь съедобного. Да, так и есть! Нор встряхнулся, хрипло ругнулся на своем языке и перебрался поближе к Рэйнару. Помогая себе клювом, сел на плечо и получил кусок сыра.

— Как будто ты не знаешь…

Все он прекрасно знает. Людей, которые отправятся в Асперэнд, мы уже обсуждали, и не один раз. Трэмп просто не хотел уходить из кабинета, поэтому и придумывал разные отговорки, чтобы не позволить мне нырнуть с головой в книги. Он даже вздохнул и обвел взглядом комнату, будто надеялся найти какое-нибудь применение своей энергии. Конечно, работы у нас полно, но, окажись Рэйнар за пределами этого кабинета, будет моментально выловлен Кирой Трэмп с целью «примерить» или «оценить» очередную тряпку.

— Поедете ты, мастер Вэльд Рэйн, Андрей Волков и Мэдд Стоук, если ему позволит лекарь. Дорога неблизкая, а он еще слаб. Кроме этого наши оруженосцы и охрана.

— А Дмитрий и Олег Сенчин?

Фамилия у Олега для Асперанорра непривычная, и ее каждый коверкал, как мог. Рэйнар, пожалуй, единственный, кто произносил ее правильно.

— У Димки и мастера Гэрта дел по горло, а Олег еще слабо сидит в седле, чтобы ехать с нами. Зачем нарываться на неприятности? Да и подучиться ему не мешает.

— И клеймо невольника свести, — кивнул Трэмп.

— И это тоже. Иначе руки перед королем не обнажить.

Обнажить руки перед

королем — одна из частей придворного этикета. Я обязательно расскажу про него подробнее, когда сам перестану путаться в хитросплетениях традиций и обрядов. Я уже много узнал, но еще забываю все эти правила.

Времени мало, и меня постоянно донимают Робьен и мастер Вэльд Рэйн. Эти два человека, хорошо знакомые с королевским двором, взялись за меня со всем усердием старых царедворцев. Часто мне хочется завыть, когда в меня пытаются впихнуть всю информацию о нравах и обычаях королевского двора. Увы, но делать нечего, и приходится учиться.

— Не будь Кира тяжела, я бы даже не переживал, — вздохнул Рэйнар.

— Не переживай, — улыбнулся я. — Рядом с ней Ольга Сергеевна и наш ученый дюнк Торри. Все будет хорошо.

— Будем надеяться… Так что там с охраной?

— А что с ней не так? — хмыкнул я. — Дарби пришлет двадцать пять гномов под командой старины Барри или Сигура. Ну и твоя десятка, конечно. Если портные успеют пошить для них новую форму.

При упоминании портных Трэмпа даже передернуло. Видать, крепко его достали своими примерками. Я хотел его слегка подразнить и продолжить обсуждение местной моды, но потом взглянул на страдальческое выражение лица и передумал. Парня уже и так колотило от одной только мысли о портных и нарядах. Он тяжело вздохнул. Видимо, хотел что-то сказать, но не успел — в дверь постучали.

— Кто там? — спросил я.

Дверь скрипнула и приоткрылась. В щель заглянул старина Мэдд. Он обвел взглядом кабинет и тихо спросил:

— Парни, вы тут одни?

— Одни, как видишь.

— Слава богам, — облегченно выдохнул Стоук.

— Заходи уж, страдалец…

32

Вечно прятаться от портных и женщин невозможно. С другой стороны, все плохое когда-нибудь заканчивается, закончились и мои мучения. Почти. Если кому-то эти мысли и проблемы покажутся смешными — ради бога. Не думайте, что я забыл о погибших братьях и воинах. Нет, не забыл. Как не забыл о норре Гуннэре и захваченных им землях Мэша. Я все прекрасно помню и выставлю врагам счет, когда придет время. Увы, но сейчас вынужден следовать здешним правилам.

Скоро великий праздник, посвященный богам Асперанорра, и пока он не закончится, все распри и раздоры преданы забвению. Поэтому мне остается лишь помнить и готовиться к поездке в Асперэнд, чтобы увидеть двор короля Гэральда Третьего. Короля, чей предок убил рыцарей — наших предшественников и предков Гонарда Шэра, гномов из клана «Брунга».

Пока размышлял, вокруг меня прохаживался Робьен. Ходил и, поджав губы, придирчиво осматривал мой наряд. Если быть точным — один из нескольких костюмов, сшитых для поездки в столицу.

— Итак, мой дорогой Серж норр Кларэнс…

— Я к вашим услугам…

— Клянусь богами, еще немного, и он зарычит, — подал голос мастер Вэльд, который сидел за столом и наблюдал за моими мучениями.

— Вы правы, мастер. Очень тонко подмечено…

— Королевский двор не прощает ошибок, — сухо заметил Робьен и еще раз обошел вокруг меня. — Тем более в одежде.

— Зато охотно прощает все прочие, — хмуро кивнул мастер Рэйн. — Грехи, ошибки и даже преступления! Это очень по-королевски.

Поделиться:
Популярные книги

Крепость в Лихолесье

Ангина
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость в Лихолесье

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Клан Мамонта. Народ моржа. Люди Быка

Щепетов Сергей
Каменный век
Фантастика:
научная фантастика
6.60
рейтинг книги
Клан Мамонта. Народ моржа. Люди Быка

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи