Призрак Фаберже
Шрифт:
Саша с Геннадием стали объяснять Ковалеву ситуацию со Снегурочкой. Он долго слушал и наконец произнес:
— Пока у вас нет доказательств, которые позволили бы нам уличить фальсификаторов или тех, кто нелегально вывозит драгоценности из России, я вряд ли смогу что-то сделать. Вот моя визитка. Обязательно позвоните, если сумеете что-то узнать. Нелегальный вывоз ценностей из Москвы и Петербурга — это серьезная проблема, и мы будем благодарны за любую помощь.
Ковалев проводил их к выходу.
— Боюсь, что не смогу уделить
Взглянув на побледневшую Марину, которая все никак не могла оправиться от потрясения, он добавил:
— Надеюсь, в следующий раз мы вас так сильно не огорчим.
Проводив их до машины, он приветливо кивнул им вслед:
— До встречи.
Когда машина отъехала от здания, Саша повернулся к Геннадию:
— Завтра в десять я встречаюсь с Орловским. Тебе нужно пойти вместе со мной. Мне кажется, что только он сумеет нам помочь. Виктория, Марина, сегодня вечером мы все идем в Большой театр и…
— И что? — подняла брови Марина.
— И должны убедить Дмитрия, что я готов принять его предложение и войти с ним в дело.
— Но как?
— Дмитрий должен мне полностью доверять. Он подарил мне поддельную брошь Фаберже, и я хочу, чтобы сегодня вечером ты ее надела. Это будет означать, что я ему поверил. Вместе с прекращением судебного дела это усыпит его бдительность.
— То же самое по-английски, пожалуйста, — вмешалась Виктория.
— Извини, — сказал Саша, переходя на английский. — Мы хотим знать наверняка, что Дмитрий по-прежнему нам доверяет.
— Конечно, доверяет. Не зря же он убеждал Марину, что главный мошенник — это Дикаринский.
— Ну, тогда пора сообщить ему, что мне все известно. Я так прямо и скажу, что Снегурочка и брошь — чрезвычайно искусные подделки. Но при этом добавлю, что ничего не имею против и сам хочу участвовать в этой афере. Это его обезоружит.
Саша посмотрел в окно машины. Ему уже случалось блефовать, работая с дилерами и клиентами, но здесь случай особый.
Глава 20
Вечерний коктейль начался не совсем удачно. Джон и Элиза Бернхэм были неестественно оживлены, и Маша, одетая в обтягивающее красное платье, переводила их реплики Антропиным. Анна Холтон была явно выбита из колеи Сашиным назначением. Теперь в центре внимания был он, и лишь от него зависела судьба будущих торгов. Ей же предстояло начинать все сначала в Лондоне. Лена Мартин просто светилась от удовольствия. Теперь, когда судебное дело было закрыто и поездка в Москву превратилась просто в приятное путешествие, она могла на время забыть о юридических проблемах и беззаботно наслаждаться жизнью.
Марина, Виктория и Дмитрий запаздывали, и приглашенные старались скрасить ожидание показным весельем. Маша распорядилась принести еще шампанского.
«Отлично, — подумал Саша. — Похоже, что парень попался на крючок — сияет, как новый гривенник».
Дмитрий с Мариной подошли к Саше.
— Я просто счастлив, что вы с Мариной помирились, — сказал Дмитрий.
— Родная кровь как-никак.
Улыбнувшись, Марина поцеловала Сашу в щеку.
— Мне следовало быть разумней и прислушаться к твоему мнению. Ты лучше меня во всем разобрался и понял, что Дмитрию можно доверять. И спасибо за подарок. Брошь просто изумительная.
— Я счел, что мне в моем положении неудобно принимать такие подарки от клиентов. А ты прямо-таки создана для красивых вещей, — с улыбкой произнес Саша.
Марина незаметно подмигнула ему.
— Оставляю вас вдвоем. Пойду принесу нам шампанского, — прощебетала она и, слегка приподняв юбку, устремилась к бару.
— Рад, что все утряслось, — сказал Дмитрий.
— Я тоже. Дмитрий, помнишь о том предложении, которое ты мне сделал в Нью-Йорке? То же самое мне потом повторила мадам Дикаринская.
— Помню, — ответил Дмитрий потеплевшим голосом.
Саша перешел на русский, чтобы лейтонцы ничего не поняли.
— Когда приедем в Большой, давай сядем где-нибудь в сторонке и обсудим это дело, пока наши будут смотреть балет.
— А что именно мы будем обсуждать?
— Твое предложение.
— Не уверен, что оно еще в силе, — уклончиво ответил Дмитрий.
— Жаль.
— Почему жаль? — поднял брови Дмитрий.
— Потому что тогда ты не узнаешь, как мне удалось доказать подлинность Снегурочки, остановить судебный процесс и оставить ее на торгах — ведь мы оба знаем, что это подделка.
— Смелое заявление, — усмехнулся Дмитрий. — А почему интерес к моему предложению возник только сейчас?
— Все это дело показало, что в «Лейтоне» прекрасно могут обойтись и без меня, а вот тебе я нужен позарез. У тебя грандиозные планы и прекрасные мастера. У меня — опыт и имя, которые помогут воплотить эти планы в жизнь. Вместе мы сможем многого добиться.
— Ну что ж, давай потолкуем, — согласился Дмитрий.
Они пожали друг другу руки. Вдруг раздались негромкие аплодисменты. Оглянувшись, Саша увидел, что в зал вошла Виктория и, как всегда, затмила всех остальных дам.
На ней было длинное белое платье из сверкающего тюля, собранного сзади в высокий турнюр. В таких дамы танцевали на балах в конце девятнадцатого века.
— На этот раз Диор, — сообщила Виктория, целуя Сашу.
— Ты что, привезла с собой сотню чемоданов? — ехидно поинтересовался он. — Никогда не поверю, что ты купила это здесь.