Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Расколотые небеса
Шрифт:

— Ты обещал, подлый выродок… ты дал мне слово… — Мычал под мешком Хагмас. Ребята подхватили его за руки и ноги и понесли во двор. Хагмас пытался брыкаться, но Шева быстро успокоил его ударом под дых.

— Ты же ему обещал, — выдохнула изумлённая Тири. Потом поняла, что сказала откровенную глупость и испуганно уставилась на Андрея.

— Я держу слово, ему ничего не грозит.

— Но зачем вы его так?..

— Он не должен увидеть ничего лишнего. Нас мало, к тому же во время переговоров Хагмас мог бы приметить слабые места на стене. Теперь этого не случится.

Девица прикусила язык

и сама себе зареклась, что больше не будет упрекать мужа в делах, в которых ничего не смыслит. Андрей отправил Тири в покои, чтобы она надела самое красивое своё платье и драгоценности, да велел поторапливаться.

Торрек дожидался жену у обеденного зала. Когда Тири была готова, молодая чета прошла внутрь и села во главе стола. Остальные командиры присели с боков. Убранство для трапезы было знатным. Стол застелили сияющей белой скатертью. Кухарки превзошли самих себя, в считанные мгновения заставили поверхность праздничными разносолами. Тири даже удивилась, что за какой-то крам столько наготовить успели, хотела уже вскочить и помочь суетящимся вокруг женщинам, но тот порыв предвидел Андрей. Ободряюще улыбаясь, он придержал жену за руку и не позволил ей встать. Тири засмущалась, покраснела и опустила глаза.

— Не волнуйся, — шепнул Андрей. — Просто посиди рядом со мной. Здесь ты госпожа — не они.

Девица кивнула. Кажется, главные испытания ещё ждут впереди.

Хагмаса привели спустя несколько хисок. Переговорщика усадили в противоположной части стола. Стража сняла с принца путы и стащила мешок с головы. Потом вручила ему потерянную на стене меховую шапку. Длинные волосы под мешком растрепались, в косу набилось пыли и мусора, а щёки докрасна натёрло грубой материей. Позади степняка застыли двое латников с оголёнными мечами.

— Это так северяне встречают гостей? — прошипел взбешённый Хагмас.

— Нет, — приветливо улыбался Андрей. — Добрых гостей мы встречаем застольем. Незваных ожидает смерть от железа. Ну а тебе повезло, халар Хагмас — ты можешь отведать наше гостеприимство сполна.

— Богатый стол, — оценил дикарь убранство. — Это лучшие ваши припасы, верно, колдун? Пытаешься меня обмануть, бросить пыль в глаза?

— Ха-ха-ха! — захохотали курсанты.

— Твой брат говорил, что ты умён, но пока я вижу только глупость. Ты меня разочаровываешь, халар Хагмас. Оглядись вокруг. Внимательно посмотри на меня, посмотри на мою жену, присмотрись к моим советникам, что сидят с нами за одним столом, рассмотри стражу под стенами, огляди этих прекрасных девиц, что накрывали нам стол… что ты видишь, дикарь? Эти люди голодны? Они испуганы? Они знают нужду? Кхм… молчишь? Мне не нужно впечатлять тебя, халар Хагмас. Ты и так боишься меня больше Шейтара, я вижу это в твоей ауре.

— Хватит пустых разговоров, — взорвался Хагмас. — Я пришёл говорить о делах.

— Говори, я слушаю, — напрягся Андрей, Тири же от волнения изо всех сил сдавила под столом его руку.

— Ты должен сдать крепость…

— Ну вот, — выдохнул Андрей. — Ещё один дипломат. И на каких условиях, интересно.

— Великий халир Гарах-сит-Нарвай очень милостив. Если ваши люди сложат оружие, то большинство защитников шейтаровой твердыни останутся жить. В назидание мы казним каждого десятого воина. Остальных

ждёт рабство — но не галеры и даже не рудники — твои люди достойны бойцовых ям Союза Антийских Городов. Ты можешь стать военачальником или шаманом нового халира — это большая власть, к тому же, ты даже сохранишь при себе свою халин, — почтенно кивнул Хагмас на Тири, и от того жеста девице захотелось придушить наглого кочевника.

— А остальные женщины… дети? Что ожидает их?

— Северные женщины прекрасны. Мои воины будут сражаться друг с другом, чтобы заполучить таких красавиц в свои гаремы. Их запросы обеспечат мужья, а дети… о детях тоже позаботятся.

В зале повисла напряжённая тишина. Ребята удивлённо переглядывались друг с другом, не веря ушам.

— Он издевается? — не выдержал капитан, переходя на язык пришельцев. — Это юмор такой?

— Хуже, — хмыкнул Андрей. — Он действительно верит, что это очень щедрое предложение. Похоже, степняки слишком долго носятся со своим дутым величием, самолюбование зашло очень далеко и играет с ними злую шутку. Дальше собственного носа ни черта не видят.

— Тогда в переговорах нет смысла, — повернулся к Андрею Старый.

— Посмотрим, — ответил торрек, переходя вновь на халирский. — Ну а если я откажусь? Если не пойду на эти условия, что тогда? Вы затеете новую битву? Снова будете умирать под нашими стенами? Или передохнете от голода где-то в лесу? Чем ты мне угрожаешь, дикарь? Вам нечего есть, вам негде спать, вам не одолеть моих воинов.

— Я брошу в бой весь халарат и сокрушу тебя. Скоро из степи подойдёт подмога с обозом и тогда…

— А если не подойдёт? — зловеще прищурился Андрей. — Ты так уверен в верности своих гарров. Все они любили твоего отца? Все готовы служить тебе после смерти Гараха? Никто из них не пожелает воспользоваться ситуацией и отобрать Золотое Седло, пока ты слабеешь в шейтаровых землях? Забирай свои орды и убирайся из моего леса — вот моё слово. Здесь ты умрёшь под стеной либо от удара в спину. Другой судьбы у тебя нет.

Хагмас стушевался, опустил глаза. Слова Андрея попали в самую точку. Халар в тот миг походил на битого пса, у которого отобрали последнюю кость.

— Это твоё последнее слово, колдун?

— Да, так и передай своему отцу.

— Я принимаю твой ответ, — склонил голову халар. — Тогда мы можем обсудить ещё одно дело.

— Какие ещё у нас дела?

— Верни гарем моего отца. Эти женщины принадлежат ему. Позволь халиру уйти в мир духов, очистив себя от позора.

В зале вновь повисла тишина. Тири расслышала мерное дыхание мужа, как поскрипывает кожа доспеха от каждого вдоха, как шелестит потревоженный плащ. Андрей несколько хисок прожигал халара пристальным взглядом, а потом твёрдо ответил:

— Нет, этого не будет.

— Но почему? — вскинулся халар, подскакивая со стула. — Ты не смеешь отказывать. Это его женщины!

— Среди них твоя мать.

Последние слова будто плёткой ударили по Хагмасу. Весь пыл его вмиг улетучился. Халар опустил руки и присел обратно за стол.

— Ты знаешь, что ждёт этих женщин. Я не стану отдавать их на смерть.

— Позволь мне её хотя бы увидеть, — смиренно проговорил Хагмас, не поднимая глаза. — Прошу, позволь повидаться с халин.

Поделиться:
Популярные книги

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Седьмой Рубеж V

Бор Жорж
5. 5000 лет темноты
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Седьмой Рубеж V

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Возвращение демонического мастера. Книга 4

Findroid
4. Вселенная Вечности
Фантастика:
фэнтези
уся
5.00
рейтинг книги
Возвращение демонического мастера. Книга 4

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Идеальный мир для Демонолога 5

Сапфир Олег
5. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 5

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Матрос империи. Начало

Четвертнов Александр
1. Матрос империи
Фантастика:
героическая фантастика
4.86
рейтинг книги
Матрос империи. Начало