Сердце пирата
Шрифт:
– Я подумал, что отдых вам не помешает. – Джеми поднял валявшуюся на песке рубашку и вытер лицо.
– Это верно, – согласилась Энни. – Пожалуй, он был мне нужен. – Она искоса глянула на него. – Но обычно я не сплю так долго. Особенно когда столько дел.
Капитан лишь пожал плечами.
– Я наловил рыбы. – Он кивнул в направлении кучи водорослей в стороне от них. – Не думаю, чтобы она долго продержалась под этим солнцем.
Энни обрадовалась, что он что-то делал, а не только играл с дельфином. Хотя и понимала, что
– А как насчет воды? – снова повернулась к нему Энни.
– Что насчет воды? – Джеми уселся на песок и смотрел на нее задрав голову.
– На острове есть пресная вода? – Энни старалась, чтобы в ее голосе не прозвучало раздражение. Ей трудно было сдержаться, когда он в ответ снова лишь пожал плечами. – Вы не думаете, что нам надо поискать ее?
– Да, – сказал он, не пытаясь встать. – Хотя, может быть, стоит сначала поесть.
– Пожалуй, вы правы. – Энни пошла рядом с капитаном к пойманной им рыбе. – Потом мы можем исследовать остров и что-нибудь придумать насчет укрытия и…
Джеми прижал ей палец к губам.
– Давайте сейчас думать только о еде.
Энни оставалось лишь кивнуть. Что было в нем такого, отчего ее бросало в жар? Она отпрянула, путаясь в собственных ногах, и чуть не упала. Ей надо избавиться от этого наваждения. Ведь что ни говори, а они вдвоем застряли на этом острове.
– Конечно, вы правы. Сперва поедим.
– Вообще-то у меня на уме было кое-что другое.
– Вот как? – Голос Энни сорвался, потому что он протянул руку и стал расстегивать ее жакет.
– Я знаю, раньше вы считали необходимым скрываться под слоем грязи. Но здесь никого нет, кроме нас, а я знаю ваш маленький секрет.
Он раздевал ее, как мать раздевает ребенка, стаскивая сначала один рукав жакета, потом другой. И Энни просто стояла как зачарованная, позволяя ему все это делать.
– У вас здесь есть огромная кадка теплой воды, вон там. Я понимаю, что она не пресная, но это лучше, чем ничего.
– Вы хотите, чтобы я выкупалась?
– Да, в общем-то так.
– Но… но здесь открытое место.
Он непристойно улыбнулся:
– Я отвернусь.
Она ни на секунду ему не поверила, но мысль о купании была слишком соблазнительной. Даже в соленой воде и без мыла.
Но когда он потянулся к завязкам на ее рубашке, Энни остановила его руку.
– Думаю, дальше я сама управлюсь, – сказала она с милой улыбкой. Потом повернулась и пошла к воде, оставив его с жакетом в руках.
Она зашла в воду в бриджах и рубашке.
Он был прав. Это было здорово. Энни брела по воде, пока мягкие волны не дошли ей до пояса, потом наклонилась и сполоснула лицо.
Она услышала, как он закричал: «Вы станете чище, если на вас будет меньше одежды», и засмеялась.
– Заодно
Она откинула голову, погрузив волосы в воду, и, положив ладонь на напрягшуюся грудь, отдалась нахлынувшим на нее мечтам.
Энни открыла глаза и быстро выпрямилась. Боже мой, она думала о капитане, о прикосновении его больших рук к ее телу.
Он стоял на берегу и что-то кричал, и Энни мотнула головой так резко, что мокрые волосы шлепнули ее по лицу.
– Я не собираюсь раздеваться.
– Что вы сказали? – Он казался озадаченным, и у Энни возникло неловкое ощущение, что он ничего не говорил насчет раздевания. Он держал что-то в руке, настолько маленькое, что ей было не рассмотреть, что это такое. Она повернулась и побрела к нему.
– Почему вы мне не сказали, что у вас есть огниво? – спросил он, и Энни только пожала плечами.
– Я не знала.
– Наверное, вы случайно сунули его себе в карман, и очень кстати.
– Может быть… – начала Энни, потом покачала головой: – Нет. Это Кина его туда положил. – Она ускорила шаг. – Когда пираты подталкивали меня к вам, он столкнулся со мной. Теперь я вспоминаю, что он опустил что-то мне в карман.
– Он больше меня верил, что мы доберемся до земли.
– Ну, не знаю. Ведь вы же последовали за дельфином.
Смех пирата перемешался с шумом ветра в верхушках пальм.
– Заканчивайте купание, мисс Корнуэлл. Теперь, когда у нас есть кремень и кресало, я соберу дров и разожгу костер. Тогда у нас будет завтрак, достойный короля.
Он не слишком ошибался.
По берегу разнесся запах печеной рыбы, вынудив Энни выйти из воды. Несмотря на отсутствие мыла, ей удалось вполне прилично помыться и выстирать одежду. Волосы струящимися прядями рассыпались по ее плечам. Вытереться было нечем, разве что жакетом, но Энни не могла себя заставить вытираться грязной тряпкой. Кроме того, теплый тропический воздух в мгновение ока высушит ее тело.
– Как вкусно пахнет. Еле удерживаюсь, чтобы не… – Энни смолкла, потому что у нее внезапно пересохло во рту. Капитан сидел на корточках спиной к ней перед небольшим костром, который он разложил на берегу. Услышав ее слова, он обернулся и посмотрел на нее. Его взгляд опалил ее не хуже языков пламени, плясавших вокруг нанизанной на прутья рыбы.
Он не мог отвести от нее глаз, не мог выговорить ни слова. Джеми повидал достаточно – черт побери, даже больше, чем достаточно – обнаженных женщин. В том числе и Энни, хотя в то время его мозги были так затуманены снотворным, что он мало что помнил. Но никогда еще он не видел зрелища более эротичного, чем стоявшая перед ним полностью одетая женщина.