Сердце знает
Шрифт:
— Ведите себя прилично, а я… — Дарнелл кивнул на закрытую дверь офиса. — А я позабочусь об этом.
Мама Сидни пришла за ним, когда он и Дерек собрались уже в третий раз заглянуть в бар поесть пломбира с сиропом, орехами и фруктами. Предложение перекусить, исходившее от Билла Дарнелла, показалось не очень привлекательным, но все обернулось по-другому, когда поесть предложил Картер, и, особенно, когда они с Сарой согласились присоединиться к ним. Дерек был счастлив, а Сидни к тому времени уже начал жалеть мальчика. Он решил, что если жить с обоими родителями — значит постоянно
Дорога из казино в маленький городок Бед-Ривер показалась ему очень длинной, хотя мама говорила, что до города было всего лишь пять миль. Возможно, дорога показалась длиннее, поскольку вокруг не на что было смотреть. Он уже побывал в нескольких индейских резервациях, но, казалось, что здесь все пребывает еще в большем запустением. Горы Блэк Хиллс, часть Южной Дакоты, которые он видел из самолета, выглядели неплохо. Он сказал ей об этом позже, помогая занести покупки в кухню. Она заговорила о том, чтобы снова осмотреть достопримечательности, и ее голос был гораздо бодрее, чем когда она оставила его в казино. Сидни подумал, вряд ли именно перспектива увидеть Маунт Рашмор так повлияла на нее.
— Мне совсем не интересно смотреть на кучу камней, мам. Я провел сегодня целый день, присматривая за одним мальчишкой, который, вроде бы, приходится мне двоюродным братом. Это было несколько необычно. Понимаешь, когда рядом были его родители, мне казалось, что я мешаю. Все это как-то странно. — Он поставил сумки на кухонный стол возле холодильника. — Наверное, завтра я просплю весь день.
— Ты проспишь весь мой выходной?
Но сегодня тоже был ее выходной, а он провел полдня с незнакомыми людьми, так что, к чему все это? Он открыл дверцу холодильника, чтобы она могла поставить молоко.
— Почему бы тебе не пойти на работу и закончить это твое расследование, чтобы ты могла вернуться домой?
— Я его скоро закончу. Я просто подумала, что мы втроем могли бы завтра поехать куда-нибудь.
— Втроем? Я вижу только нас двоих. — Но он точно знал, к чему она вела. — Мама, я не хочу, чтобы ты его просила. И я не хочу…
Ему не понравилось выражение ее лица. Она выглядела так, словно у нее в холодильнике стоял слоеный торт с фруктами, от которого он наотрез отказался. — Знаешь, ничего из этого не получится, даже если он и хочет, чтобы я был его ребенком, в чем я сомневаюсь. Так что, может просто забудем об этом? — Он пожал плечами. — Как неловко получается, вот черт!
То, что у нее не нашлось ответа, было совсем не удивительно. Сидни тоже чувствовал себя паршиво. Она всегда была классной матерью, никогда не заставляла его краснеть, не кричала на него в присутствии его друзей, не бегала по двору в халате, как мама Карла Прингла, или в слишком обтягивающей одежде. Но она всегда была рядом, когда была ему нужна, будучи слишком тактичной, чтобы напоминать об этом.
Но она говорила ему, что у него нет отца, а потом оказалось, что он у Сидни есть, но ничего не знает о сыне. Да еще этот парень классный баскетболист. Черт! Это не просто неловко. Чем быстрее он вернется
Вот об этом и думал Сидни, открывая дверь. А за дверью стоял его новый отец, очень высокий, очень смуглый и очень даже живой.
— Привет, Сид.
Он посторонился, чтобы дать ему войти. Вот и говори после этого о неловкости! Он был слишком растерян, чтобы посмотреть Ризу в лицо, поэтому оглянулся через плечо, ища поддержки. — Мама на кухне.
— Мне всегда приятно видеть твою маму, но сейчас я пришел к тебе.
— Ну, вот он я. — Да, этот парень был действительно высоким; едва прошел через дверь. Неужели он вырастет таким же? — Думаю, я застрял здесь еще на пару дней.
— Ну и удивил же ты маму своим появлением. Знаешь, это было… — Мужчина развалился, как дома, на цветастом диване. Он посмотрел на Сидни, словно ожидая, что тот поддержит разговор. — Не сказал бы, что это был очень обдуманный поступок.
— Это Картер придумал.
— А мне кажется, что без тебя тоже не обошлось.
— Ну, да… — Сидни дернул плечом. — Теперь я сожалею об этом.
— А я — нет. — Риз улыбнулся. Улыбка казалась искренней. Он улыбался не просто потому, что так было нужно. Его глаза тоже улыбались, и эта улыбка была предназначена Сиду, давала ему почувствовать, что он поступил правильно. — Это всех немного встряхнуло, но ведь для этого и существуют сюрпризы, не так ли?
— Вы сумасшедший?
Высокий мужчина отрицательно покачал головой.
— Хотя, почему нет? Потому что вы тоже в это не верите? Я имею в виду, как вы можете быть уверены в том, что я действительно ваш ребенок?
— Я уверен.
— Ну ладно, тогда, как я могу быть уверен в том, что вы мой отец?
— Ну, — Риз вскочил с дивана, положил руку на плечи Сидни и повернул его лицом к зеркалу над буфетом. Сидни почувствовал, как ласково эта большая и теплая рука обняла его. Неужели, это действительно рука его отца?
Может быть, и ему заняться баскетболом, если он еще не слишком взрослый для начала?
— Ну, и что ты думаешь?
— Что? — Сидни моргнул и посмотрел в зеркало. Мужчине пришлось немного присесть, чтобы тоже заглянуть в него. Черт! Ну и что он должен был думать? Большой парень и маленький парень. Взрослый и молодой. С прыщами, и без прыщей. Ни у одного не было бороды. Сидни пожал плечами. — Думаю, у нас почти одинаковый цвет волос.
— Это для начала. Ты ведь носишь контактные линзы?
— Да. А вы?
— Да. У меня близорукость.
— У меня тоже. А мама не носит очки. — Сидни было интересно, что все это может означать. — У вас кожа темнее, чем у меня.
— Я больше индеец, чем ты, у меня больше пигмента. Но в тебе определенно есть индейская кровь. Твоя мама красивая женщина, но думаю, что и так ясно, чьи гены оказались доминирующими.
— У кого оказались…
— Ты знаешь, что такое…
— Я знаю, что такое гены. — Сидни отстранился. — У меня «пятерка» по биологии. Нельзя ничего доказать, всего лишь посмотрев в зеркало. Зеркала обманчивы. Сейчас ты отражаешься в зеркале, а через секунду отражение исчезло.