Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

То, что второй демон был не столь быстр, как его напарник, позволило выкроить время для наполнения узла. И уже после этого он принял бой. Ранение «шаром» в руку, омертвелая кожа на плече, обмороженные за две ночи скитания мизинцы ног — не самые легкие и приятные потери. Но с другой стороны, он ведь живой.

Со злости перерезав уже убитого демона на куски «срезнями», он еще долго не решался идти в обратном направлении. Так и простоял за одной из сейкон почти час, прислушиваясь, нет ли погони, пока вдруг не вспомнил о Старших. Но даже после этого рискнул

и сделал огромный крюк, выбравшись из Кроми всего за несколько минут до захода светила.

«У того, кто предал, внутренняя кромь запросто может быть сдвинута к пределу. Или нет?» — досадливо хмыкнув, Виренг обогнул шатер дригов и вскоре нырнул в полевое жилище полуопального советника.

— Кто здесь? — тут же раздался голос старого демона, и Виренг поспешил откликнуться:

— Я. Виренг…

Не хватало еще разозлить этого чревлового старикашку. Сообразив на ходу, что сказанного мало, человек торопливо добавил:

— Простите, что потревожил вас, но…

— Виренг?

После удивленного вопроса послышался шорох откидываемой шкуры. Человек замер в волнении, которое помимо его воли стало перерождаться в страх. Что еще этот проклятый демон сделает с ним, когда узнает о случившемся? Впрочем, он уже должен знать. Не зря же этот старый проныра еще год назад считался самым осведомленным демоном в Зыби. А если учитывать, что Анта должны были первым делом доставить в лагерь, а потом уже везти в Чит-Тонг, то, несомненно, данная новость не проскользнула мимо его опытных глаз и ушей.

Поэтому Виренг молчал, покорно ожидая, когда Гат заговорит, но тот не спешил. Он медленно поднялся, долго искал верхнюю одежду, еще дольше надевал ее — и все это без единого слова или даже вздоха, отчего у Виренга невольно выступил на лбу мерзкий холодный пот. Он нерешительно поднял руку, чтобы стереть его, но едва коснулся лба, как вздрогнул от злобного шепота и опустил ее.

— Неразумные твари. Ты и этот выскочка из семьи Ало. Как вы могли допустить, чтобы дриги сели вам на хвост? Как вы вообще могли допустить такое, а? Почему ты еще жив? Почему ты не вонзил нож в свое трусливое сердце? Молчишь?

«А что ж мне еще делать, старое ты отродье Тьмы?» — без эмоций подумал Виренг. Все его эмоции сейчас сковал стальным обручем страх.

В шатре снова повисла тишина.

— А ты подумал, что будет, если из-за вашего провала накроется вся идея с переворотом? — спустя секунду продолжил свое шипение Гат-Вул. — Что, если владычица догадается?

— Как? — позволил себе спросить Виренг, и его голос заметно дрогнул даже на таком коротком слове.

— Так, — выдохнул Гат-Вул, и снова повисла тишина.

Виренг стоял в этой тишине напряженно, без особой радости предполагая, что может сейчас крутиться в мозгу старикана. «Убьет меня? Нет? А если грохнуть его? Прямо сейчас — взять и грохнуть… Нет. Его дриги возьмут меня живьем и потом со мной поступят так же, как с теми лазутниками… Если не хуже».

За время пребывания в лагере Виренг успел насмотреться, как может быть хуже. В силу официального

статуса пребывания здесь — переводчик при допросах военнопленных. Заливаемый в уши раскаленный металл, запускание в распоротый живот крохотных черных жучков, дробление костей, отрезание от тела по кусочку… по очень маленькому кусочку, через такие же маленькие промежутки времени… Он видел, как пленный лег-аржант выдержал целых два дня, и когда наконец умер — у него не было обеих ног до колен и левой руки до плеча. По маленькому кусочку…

— Так, — неожиданно в голос повторил советник, и Виренг нервно дернулся. — Здесь нужно подумать. И самое первое — как дриги могли выйти на вас?

Человек пожал плечами, но, сообразив, что в темноте старикан не увидит жеста, добавил как можно мягче:

— Думаю, они просто набрели на наши следы. Дриги — опытные следопыты, вы сами как-то упоминали об этом.

— Да, хорошие, — задумчиво подтвердил советник и глухо кашлянул. — К сожалению, мне ничего не удалось у них узнать.

Снова кашлянув, он вернулся к лежаку и медленно уселся. Виренг проследил за ним взглядом и снова уставился в пол. Страх все еще сковывал, а дальнейшая судьба висела на волоске.

— Я хотел выспросить осторожно, но дриги отмалчивались, — заговорил советник, плотнее укутавшись в кури. — Видимо, получили приказ ни с кем не разговаривать. И пришлого я тоже не посмотрел… Расскажи, как все произошло. — Он задрал голову и уставился на Виренга. Самих глаз человек не увидел, но взгляд почувствовал достаточно хорошо. Холодный и мертвый, как у степных гадов. Наверное, и такой же ядовитый, как их острые игольчатые зубы.

— Пришлый с группой соратников был отправлен после боя домой. Мы настигли их в Кроми, напали. — Виренг пытался говорить как можно спокойнее, не забывая следить за силуэтом демона. — Пришлый убил Дунка…

— Ха… — презрительным смешком перебил Гат-Вул. — Розовый идиот. А как вел себя? А? Вел себя, как опытный воин, как… — Он запнулся, подыскивая слово, наконец нашел. — Как трехсотлетний адгрон. Думал, он может прыгать на меня? На меня… Да я бы его… Впрочем, это теперь неважно. Что дальше?

— Пришлый убил Дунка, а я убил одного из его соратников. — Виренг решил не вдаваться в подробности по поводу Линка, с которым прослужил более десятицы лет. — Пришлый полез на меня с мечом, я выбил…

— Покороче.

Виренг машинально кивнул:

— Да-да, прошу прощения. В общем, еще бы мгновение, и пришлый был бы мертв, но тут как раз появились дриги.

— И ты убежал, — утверждающе и с глубочайшим презрением проговорил демон, отчего к человеку снова вернулся начавший было ослабевать страх.

— Их было четверо, — понимая, что плохое для него только начинается, подавленно выдохнул он. — Четверо дригов.

— Если бы ты не убегал, а продолжал выполнять дело, возможно, успел бы убить пришлого, но ты решил спасать свою шкуру, так? Отвечай, мразь. — Последние два слова демон бросил с такой злобой, что Виренг невольно отшатнулся.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Законы Рода. Том 2

Андрей Мельник
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Повелитель теней. Том 1

Романов Вик
1. Повелитель теней
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель теней. Том 1

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Неудержимый. Книга XXV

Боярский Андрей
25. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXV

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3