Согреваясь ее теплом
Шрифт:
На мой взгляд, в отчетах недостаточно информации и это напоминает мне, почему меня так быстро избрали шерифом. Мой предшественник делал свою работу спустя рукава и город был слишком счастлив, когда избавился от него. Мне даже не пришлось никого агитировать, когда я баллотировался на эту должность. Город доверился мне единогласно. Я всегда был известен как золотой мальчик города. Тем более после всех тех медалей, которыми я был награждён, служа в рейнджерах.
Подумав немного, я встал со стула, чтобы пройти
Пэм щелкает на своем компьютере. Я же прислонился к стене, и она, перестав печатать, посмотрела на меня.
— Шериф? — прячет она за ухо выбившийся из причёски локон волос.
— Марк Янг, — просто говорю я.
Она качает головой, и грустная улыбка появляется на её губах.
— Ты не слышал этого имени или парень опять что-то натворил? Я думала, Том запретил ему кататься пьяным и приходить в бар.
Я не отвечаю на её вопрос, а задаю свой.
— Когда ты видела его в последний раз?
Брови Пэм нахмурились и она задумалась.
— Боже мой, прошло уже много времени с тех пор. Но… я видела его дочь в магазине несколько раз. Я слышала что-то о том, будто он болеет и не выходит из дома. Говорили, что у него отказали ноги.
— Дочь? — переспрашиваю я. Мой разум застревает только на одном слове. Я так и понял по той спальне, что у него должна быть дочь, но вопрос в том, где они сами? Потому что чутье подсказывает мне, что девушка все ещё живёт в этом доме. Живёт в своей спальне.
— Да, она такая хорошенькая. Выглядит точно как её мама.
Я чувствую облегчение при упоминании о матери. Может быть, девушка с ней?
— В его досье сказано, что он женат, но я ничего не нашёл на его жену.
— С большой вероятностью и не найдёте. Она исчезла около десяти лет назад. Просто испарилась. Думаю, ей надоели проделки Марка. И всё же, я не могу понять, как мать смогла оставить свою маленькую девочку с таким отцом? С отцом, который сам о себе не мог позаботиться.
— Сколько лет дочери?— спрашиваю я.
Пэм на секунду задумывается.
— Мне кажется, ей уже есть восемнадцать. Я уверена, что она выпускница старшей школы. Иногда вижу, как она идет в школу. Время от времени я замечаю её в продуктовом, покупающей продукты, но на этом всё. Она очень тихая и застенчивая девочка. Всё держит в себе. Чёрт возьми, она почти всегда ходит с опущенной головой и старается спрятаться за своими красивыми волосами… будто… будто бы хочет, чтобы её не видели.
Мне становится легче дышать, зная, что ей восемнадцать. Я не хочу звонить в социальную службу, чтобы они забрали девушку.
— В его досье длинный список арестов. Как он смог сохранить опёку над дочерью? — спрашиваю я. Странно, что в череде постоянных приводов в полицию у Марка Янга не забрали дочь.
Пэм
— Не знаю. Однажды её забирала социальная служба, и девочки не было с отцом больше месяца. Тогда Марк взял себя в руки» и смог вернуть её. Но всё это длилось недолго. Вскоре он вновь принялся за старое, но служба опёки так и не смогла её поймать. Девочка пряталась от них и через некоторое время они вроде как сдались, и ну вы знаете, каким был шериф Фрэнк, — Пэм закатывает глаза, когда произносит его имя. Да, я знаю, каким ленивым был этот засранец.
Я провожу рукой по волосам, пытаясь понять всё это.
— Кэтрин была единственной, кто действительно мог взять своего отца под контроль. Она часто приходила в бар, чтобы он успокоился и ушёл. Даже шериф иногда звонил ей, чтобы она забрала его, хотя девочке в то время было всего лишь тринадцать,— продолжает Пэм и с отвращением качает головой. — Это было так неправильно, но как я уже говорила, она была единственной, кто мог его успокоить.
Я проглатываю ругательства, которые так и вертятся на кончике языка.
— Кэтрин Янг, я понимаю, так её зовут?
Пэм кивает.
— С ними что-то случилось? Марк и Кэтрин в порядке? Чёрт, мне жаль, что я не думала о них так долго.
— Я пока не уверен, но если ты увидишь девушку, сразу позвони мне, — говорю я ей. Пэм снова кивает, смотря на меня.
Может, мне нужно пойти в школу и увидеться с ней? Я смотрю на часы и понимаю, что школу уже закрыли. Чёрт!
Пэм полезла в свой ящик и достала мои ключи.
— Цепи уже нацепили, — вручает она мне ключи, и я кладу их в свой карман.
— Думаю, я тоже останусь здесь на ночь. Мало ли что может случиться. Буду принимать звонки, — смущенно бормочет она.
Я приподнимаю бровь, потому что Ашер вполне сможет справиться с этим сам, если понадобится. Пэм краснеет и отводит от меня взгляд.
— Хорошо, — соглашаюсь я. Может быть, эти двое преодолеют смущение и наконец-то станут парой, перестав «танцевать» друг перед другом.
— О! — Пэм тянется к листу бумаги и протягивает его мне. — Чуть не забыла. Звонила миссис Лемон.
Я не могу сдержаться и вздыхаю.
— Она сказала, что не может найти Пушистика и беспокоится, что кот до смерти замёрзнет в бурю, если его не найдут.
Миссис Лемон звонит, по крайней мере, три раза в неделю. Люди стараются пройти мимо её дома слишком быстро, чтобы она их не заметила. Даже машины припарковывают на улице так, чтобы она не видела. В большинстве случаев, когда я приезжаю к ней на вызов, она отмахивается от любой причины, по которой звонила, а затем заставляет меня делать какую-то подручную работу вокруг её дома. Мне в принципе всё равно. Но сегодня другой случай. У меня нет времени на одинокую старушку.