Страсть рыцаря
Шрифт:
Рэйвен незаметно наступил Роксанне на ногу, чтобы хоть как-то вразумить ее.
– Рокси, Рокси, Рокси, – покачал.головой король, как будто он разговаривал с нашкодившим ребенком. – Похоже, тебе нужен сильный муж, который научит тебя послушанию. Не уверен, что лорд Рэйвен готов взвалить на себя такую обузу.
– Сир, хоть мне, может быть, нелегко справиться с этой женщиной, я предпочту ее, чем покорную жену, беспрекословно подчиняющуюся моим желаниям.
– Значит, тебе со мной нелегко? – Роксанна толкнула мужа в
– Кажется, мы отвлекаемся от сути, – сказал Питер. – Сир, мы с Рэйвеном понимаем, что должны понести наказание за свои поступки, и готовы отказаться от всего, что имеем, если вы благословите наши браки.
– Все, что имеете? – Генрих с интересом посмотрел на Питера.
Тот кивнул.
– Стоунли, Стоунвезер? И Англфорд тоже? – Король вопросительно взглянул на Памелу.
– Да, ваше величество, – ответила та. – Только, умоляю вас, не сердитесь за то, что я вышла за Питера, а Роксанна за Рэйвена.
Король долго смотрел на нее и на Питера.
– Вы не можете отобрать Англфорд у Памелы! – не выдержала Роксанна. – Это же ее дом, ее родина в Кембрии!
– Для меня это не важно, Рокси. – Памела снова повернулась к королю: – Сир, прошу вас, оставьте нас вместе, и я с радостью откажусь от Англфорда.
– А я от Стоунвезера, – добавил Питер.
– И от Стоунли, – сказал Рэйвен.
– Стоунли? – зашипела Роксанна, дергая мужа за пояс. – Как ты можешь отказываться от того, что принадлежит тебе по праву, даже не попытавшись сопротивляться? Святой Иисус, не понимаю я вас, англичан!
– Роксанна, закрой рот, или я сам тебе его заткну, – пригрозил вышедший из себя Рэйвен.
– Ты не осмелишься, – сказала она, но отпустила его пояс и попятилась.
– Еще одно слово, и я попрошу короля расторгнуть наш брак. Тогда я избавлюсь от тебя и сохраню Стоунли!
– Может быть, ваш брак действительно стоит расторгнуть, – сухо заметил Генрих.
– Нет! – закричала Роксанна.
– Кажется, вы не слишком хорошо ладите друг с другом, – сказал король, скрещивая руки на груди.
– Мы прекрасно ладим! Не слушайте моего мужа. Он любит меня даже тогда, когда ненавидит!
– Да? – Генрих с сомнением посмотрел на нее. – Итак, – продолжил он, – леди Памела хочет отказаться от своих владений в Уэльсе, чтобы сохранить мужа. Питер тоже готов пожертвовать ради нее своими землями. Твой муж сказал, что ради любви к тебе отдаст Стоунли. А как же ты, Рокси? Ты согласилась бы пожертвовать своими землями в Уэльсе ради того, чтобы остаться женой Рэйвена?
– Мне нечем жертвовать, – ответила она, ее нижняя губа задрожала. – Биттеншир принадлежит теперь Агате и Томасу. Если с ними что-то случится, то у меня много племянников и еще восемь сестер, которые унаследуют поместье. Мне нечем пожертвовать ради Рэйвена.
– Рокси, а если бы было? – настаивал Генрих.
Это окончательно вывело Роксанну из себя. Теперь действительно ее
– Какая разница, как бы я поступила, имей я хоть что-то, когда у меня нет ничего, ни земли, ни замка! Взяв в мужья этого английского лорда, я навсегда потеряла возможность называть Кембрию своим домом. И почему, хочу спросить, вы все время называете меня Рокси? Так меня могут называть только члены моей семьи!
– Святые угодники! – Рэйвен схватил Роксанну и оттащил ее подальше от короля. – Зажми свой язык зубами так, чтобы он перестал шевелиться, – приказал он зловещим шепотом. – И как ты смеешь задавать вопросы его величеству? Он – король и вправе называть тебя, как ему заблагорассудится! – Рэйвен обернулся, почтительно поклонился Генриху и сказал: – Приношу свои извинения, ваше величество. Вы совершенно правы, я уже сам не уверен, сумею ли справиться с этой дикаркой.
– Прошу вас, сир, не сердитесь на мою кузину, – чуть не плача заговорила Памела, – просто она очень взволнованна. Мы все взволнованны, но она не сумела совладать со своими чувствами.
– Я знаю. – Король улыбнулся одними губами и посмотрел на Роксанну. – Крестному отцу надлежит знать характер своей крестной дочери.
– Что? – Роксанна прижала руку ко рту. – Этого не может быть. – Она замотала головой. – Вы были ребенком, когда я родилась.
– Уверяю вас, миледи, я уже был мужчиной, пусть и недостаточно взрослым. Седрик был моим преданным союзником в борьбе с королем Стефаном, а я стал крестным отцом его последней дочери.
Роксанна потеряла дар речи. Заметив это, Генрих рассмеялся:
– Смотри, Рэйвен, мне удалось заставить замолчать твою жену.
Рэйвен сделал шаг вперед.
– Вы хотите сказать, что она останется моей женой, хотя вы предназначали мне другую?
– Кто это сказал?
– Люсьен! – ответил за брата Питер. – Когда он привез этих леди в Стоунли, то сказал, что вы хотите, чтобы я женился на Роксанне, а Рэйвен на Памеле.
– Да, – подтвердил Рэйвен. – Он даже привез от вас письменные указы.
– А вы их читали? – спросил Генрих.
Рэйвен заморгал, пытаясь вспомнить; когда он посмотрел на Питера, тот отрицательно покачал головой.
– Нет, – признался Рэйвен. – Мы тогда сильно повздорили, и Люсьен принес нам указы, чтобы доказать свою правоту. Но мы не осмелились спорить с ним дальше и даже не сломали печати.
– Это правда, – подтвердил Питер.
– Сильно повздорили, говорите? – Генрих вдруг расхохотался. – Я ожидал, что все так и будет. Вот почему я разговаривал с Люсьеном, а не вызвал вас самих в Вестминстер. Я не хотел, чтобы вы ругались со мной, так как если бы это произошло, то последствия были бы непоправимыми для вас обоих.