Свидетель смерти
Шрифт:
– Теперь я буду перед ним в долгу? – нахмурилась Ева. – За то, что он ее пасет, или как там еще это называется. Мне ужасно не хочется быть ему обязанной.
– Я думаю, вам крупно повезло, что в доме есть человек, готовый присмотреть за несчастным ребенком.
– Черт! – скривилась Ева. – Я так и знала, что вы это скажете.
– Вам стало бы легче, если бы вы помнили, что нет ничего важнее безопасности и душевного спокойствия ребенка.
– Общение с Соммерсетом может снова ввергнуть
Но когда Никси, сопровождаемая Галахадом, вошла в комнату, она крепко сжимала сухую руку Соммерсета и выпустила ее, только увидев Еву. Никси направилась прямо к ней.
– Ты их нашла?
– Я над этим работаю. Это доктор Мира. Она поможет…
– Я уже видела доктора. Мне не нужен доктор. – Голос Никси зазвенел. – Я не хочу…
– Остынь, – скомандовала Ева. – Мира мой друг, и она не просто доктор, она работает с полицией.
Никси покосилась на Миру.
– Она не похожа на полицейского.
– Я работаю с полицией, – негромко сказала Мира. – Я стараюсь помочь полиции понять людей, которые убивают других. Я давно знаю лейтенанта Даллас. Я хочу помочь ей и тебе найти людей, которые причинили зло твоей семье.
– Они не причинили зло, они всех убили. Все мертвые.
– Да, я знаю. Это ужасно. – Взгляд Миры остался тверд, ее голос не дрогнул. – Страшнее этого ничего быть не может.
– Лучше бы этого не было.
– Я бы тоже хотела, чтобы этого не было. Но если мы присядем и поговорим, это может помочь.
– Они убили Линни. – Губы Никси задрожали. – Они думали, это я, и убили Линни. Мне не надо было спускаться на кухню, мама не разрешила бы.
– Все мы иногда делаем то, что нельзя.
– Но Линни ничего плохого не делала. Это я вела себя плохо, а не она. И она умерла.
– Не так уж плохо ты себя вела, – возразила Мира и, взяв Никси за руку, подвела ее к креслу. – А зачем ты спустилась в кухню?
– Я хотела попить апельсиновой шипучки. Мне нельзя пить без разрешения. Мне нельзя есть по ночам. Моя мама… – Никси замолкла и начала тереть глаза кулачками.
– Твоя мама сказала бы, что так нельзя. Да, все верно, ты нарушила запрет, спустилась вниз без ее ведома. Но она была бы очень рада, что ты не пострадала, верно? Она была бы счастлива, что на этот раз ты ее не послушалась.
– Да, наверное. – Галахад вспрыгнул к Никси на колени, и она погладила его по спине. – Но Линни…
– Это не твоя вина. Все, что случилось, произошло не по твоей вине. Это случилось не из-за тебя, и ты не могла этому помешать.
Никси вскинула голову.
– А может, если бы я закричала громко-громко, я бы всех перебудила. Мой папа мог бы их прогнать.
– У твоего отца было оружие? – спросила Ева, опередив Миру.
– Нет, но…
– Двое мужчин с ножами против одного
Мира с упреком бросила взгляд на Еву и вновь повернулась к Никси.
– Лейтенант Даллас сказала мне, что ты очень храбрая и очень сильная. Я знаю, что она права, потому что она сама такая.
– Она меня нашла. Я пряталась.
– Вот и правильно сделала, что спряталась. И хорошо, что она тебя нашла. Я знаю, тебе тяжело слышать то, что сейчас сказала лейтенант Даллас, но она права. Ночью ты ничего больше не могла сделать, чтобы помочь твоей семье. Зато ты кое-что можешь сделать сейчас. – Мира взглянула на Еву, подала ей знак.
– Послушай, Никси, – начала Ева, – это трудно, но чем больше ты мне скажешь, тем больше я буду знать. Вот это мой диктофон. – Она поставила диктофон на стол, села напротив Миры и девочки. – Я задам тебе несколько вопросов. Лейтенант Ева Даллас опрашивает Никси Свишер, несовершеннолетнюю, в присутствии доктора Шарлотты Миры. Готова, Никси?
– Готова.
– В котором часу ты встала с постели? Ты знаешь?
– Было больше двух часов. Два десять, вроде того. У меня на руке были часики.
– Что ты сделала, когда встала? Вспомни поточнее.
– Я пошла вниз – тихо-тихо. Сначала я подумала: раз Линни не хочет вставать, позову Койла. А потом я подумала: вдруг он скажет маме? И потом, мне понравилось быть одной. Я пошла в кухню и взяла апельсиновую шипучку из холодильника, хотя мне не разрешают. А потом я пошла за стол и села. В обеденной зоне.
– И что было потом?
– Я увидела тень. Но он меня не видел. Я легла на скамейку. Он прошел в комнату Инги.
– Ты говоришь, тень. На что это было похоже?
– Ну, вроде как на мужчину. Я не знаю. Было темно.
– Он был высокий или нет?
– Ростом с лейтенанта? – подсказала доктор Мира и сделала знак Еве встать.
– Наверное, выше. Я не знаю.
– Что на нем было надето?
– Что-то темное.
– А волосы? – Ева дернула себя за волосы. – Короткие, длинные?
Никси вздохнула.
– Наверное, очень короткие, потому что я их вообще не видела. Они были… Они были… закрыты. Вот так, – она сделала жест, как будто надевая что-то на голову. – У него все было закрыто, вся голова, все лицо и глаза… Они были черные и блестящие.
«Защитный костюм, – поняла Ева. – Очки ночного видения».
– Он что-нибудь говорил?
– Нет. Он убил ее ножом. Было много крови. И он ничего не сказал.
– А где была ты?
– На полу, у двери. Я хотела заглянуть внутрь и посмотреть…