Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Спок удивленно приподнял бровь и спросил:

– Было ли это мудро с твоей стороны, капитан? Сенитам такое поведение может показаться неприемлемым.

– У нас нет другого выбора, – ответил Кирк. – Нам нужна помощь. Не думаю, что Ренна тоже хочет остаться здесь до конца жизни.

– С другой стороны, – подключился Маккой, – Келлен рассказала, что практически родилась на Санктуарии. Она прибыла сюда с родителями еще в детском возрасте и, кроме этого острова, нигде не была.

– Так же, как и сениты, – заметил, нахмурившись, Кирк. Он кивнул, давая знак следовать за женщинами.

Тропа повела вверх, туман поднялся на высоту, позволившую различить гору, возвышающуюся над островом. У ее подножия люди увидели огромные белые пропеллеры, вращаемые

потоками ветра. Кирк предположил, что вблизи они должны быть намного больше.

"Используют ли сениты энергию рек и водопадов?" – подумал про себя Кирк.

Вершина горы утопала в облаках, но капитан решил, что она такая же остроконечная, как и горы на севере.

На первый взгляд, Кхиминг представлялся белым шатром, установленным среди пузырчатых деревьев на утесе. Деревня располагалась на обширной площадке, очевидно, для лучшего обзора джунглей – насколько это мог позволить не рассеивавшийся туман. Из павильона, в котором Кирк заметил движение фигур, доносились переливистые звуки голосов, виделись там отблески на серебряной посуде.

– Если вы голодны, – сказала Ренна, – можете что-нибудь поесть. Мы с Келлен идем в клинику.

– Можно мне пойти с вами? – попросился Маккой. – Обещаю не мешать вам и уйти по первому требованию. Я врач, во всяком случае, был им до прибытия сюда.

– Я не против, – сказала Ренна. – Не думаю, что мы проведем там много времени.

Маккой умоляюще посмотрел на Кирка.

– Обещаю, Джим, что не задержусь и вернусь прямо сюда.

– О чем ты беспокоишься? – усмехнулась Келлен. – На Кхиминге вам нечего бояться. Это самый спокойный остров на Санктуарии. Здесь живут только лучшие люди.

Кирк прокашлялся и сказал:

– Могу себе представить. Мы подождем тебя здесь, Боунз. Держи ухо востро.

– Пока, – улыбнулась Ренна, повернулась и так быстро пошла прочь, что Келлен и Маккою пришлось догонять ее бегом.

Кирк и Спок остались одни около поблескивающего павильона. Ветер изменил направление, и до них сквозь туман донесся запах свежей выпечки. Кирк высмотрел винтовую лестницу, ведущую наверх, на площадку огромного дерева, и велел Споку следовать за ним. Поднявшись, они оказались прямо в симпатичном открытом кафе, в котором взад-вперед между столиками, занятыми степенно разговаривающими посетителями, сновали в передниках сениты. Никто из присутствующих не был одет так неприглядно, как вновь прибывшие, но никто, похоже, и внимания на них не обратил, в то время как вошедшие жадно смотрели на тарелки с разносимой пищей, состоявшей из пузырей, фаршированных дарами моря, разнообразной зеленью, похожими на клубни овощами, аппетитно пахнущими желтыми зернышками. На столах лежали горки черного хлеба. Вид из кафе, и правда, открывался великолепный: цветущие джунгли купались в облачках тумана. Вокруг кафе были установлены столбы и мощная конструкция для разворачивания огромного тента на случай внезапного дождя. В задней части кафе имелись двери, ведущие в кухню, о чем можно было догадаться по запаху. По дороге от кафе по обе стороны раскинулись маленькие магазинчики, где заправляли сениты-продавцы. Эта дорога вела в белоснежную деревню.

– Обедаете вдвоем? – спросил сенит, прервав размышления Кирка.

– Будьте добры, – ответил капитан, – за ленч нужно платить?

– Нет, сэр, – ответил, сенит, вопрос Кирка, казалось, шокировал его.

– Очень удобно, – заметив Спок.

– Нам столик с видом, – добавил Кирк.

– Обязательно, сэр.

Кирк и Спок последовали за сенитом к круглому столику на балконе с видом на буйную растительность джунглей. Кирк уже неплохо знал их, проведя внизу несколько часов, и решил внимательнее рассмотреть Кхиминг и его жителей. Незамысловатые белые домики, выстроенные вдоль утеса, соединялись качающимися канатными мостиками с такого же типа магазинчиками и бунгало, разместившимися высоко на исполинских пузырчатых деревьях. В некоторых местах канатные переходы сходились вместе, и там возвышались похожие на пагоды строения, а также

поднимались со дна каньона, как грибы, павильоны. Создания различных рас прогуливались по мостам, разбросанным, как паутина, и не обращали внимания на зияющую внизу пропасть. Каждый дом в Кхиминге был покрашен в ослепительно белый цвет, который придавал поселению странную стерильность и успокаивал глаз несмотря на необычную архитектуру.

– Эти переходы выглядят хрупкими, – сказал Кирк Споку, – но по ним очень удобно переходить с одного уровня на другой.

– Они довольно рациональное средство передвижения пешком, – заметил в свою очередь Спок. – Я бы сказал, население здесь в хорошей физической форме благодаря постоянной ходьбе и здоровой пище.

– Они покрепче, чем в Дохаме, – согласился Кирк и недоуменно покачал головой. – Почему они по-разному кормят жителей двух поселений? Я не вижу в этом никакого смысла.

– Могу с этим поспорить, капитан. Мне думается, именно в обеспечении и скрывается большой смысл. В Дохаме проживает довольно многочисленная и потенциально опасная группа населения, которую нужно кормить и держать в повиновении. Эту задачу помогают выполнить эль и жирная пища. В Кхиминге цель, очевидно, другая – поддерживать здоровый образ жизни. Это объясняет тот факт, что сами сениты живут здесь.

Кирк пригляделся к разнообразным представителям мирно обедающих гуманоидов: с голубой, зеленой, коричневой кожей, а у одного из них половина лица была белой, половина – черной, по всей вероятности, он был выходцем с Черона и бежал оттуда во время расовых войн, опустошавших планету.

Соотношение женщин и мужчин было здесь примерно два к одному, и это объясняло полное отсутствие женщин в Дохаме – все они отсылались на Кхиминг.

"Это сениты делают и для своего блага, – подумал Кирк, – потому что таким образом в Дохаме удавалось избежать драк из-за женщин".

Никто из обедающих никуда не спешил, многие оставались в кафе и после того, как уносилась посуда.

Тут около Кирка и Спока запорхали два сенита: один накрывал на стол, а второй наливал в стаканы воду. Третий уже спешил к ним с хлебом и чашками с дымящейся едой. Кирку хотелось заговорить с сенитами, но он понял, что те очень заняты обслуживанием других столиков. Еда выглядела аппетитно и вкусно пахла, напоминая Кирку о таких земных деликатесах, как блюда из баклажанов.

– Замечательно, – сказал Спок после ухода слуг. – Никогда не доводилось видеть такой степени согласия среди невулканцев.

– Должно быть, этому способствует однополость, – проворчал Кирк. – Чего мне хочется, так это вернуться на корабль. Если бы только мне удалось найти слабое место в их системе защиты...

Спок показал на процветающее кафе и заметил:

– Если сениты поддерживают эту систему в течение сотен лет, и с таким успехом, то очень сложно будет найти в ней слабое место.

– Мы попробуем найти его, – упорно настаивал Кирк, – и мне кажется, что можно сделать это на Кхиминге.

– Возможно, – ответил вулканец, – но сениты имеют опыт обращения с теми, кто плохо вписывается в их систему. Нам сказали, что пока мы проходим испытательный срок и, вероятно, находимся под наблюдением. Нет сомнений, что действовать нам придется самостоятельно, без какой-либо поддержки со стороны "Энтерпрайза". Кроме того, здесь никто не помнит случая, чтобы кому-то удалось покинуть эту планету.

Кирк покачал головой и пробормотал:

– И все-таки что-то должно нам помочь.

– Мы живы и здоровы, – заметил Спок, держа под носом ложку с ароматными черными овощами. – А сениты умеют неплохо готовить.

Глава 8

Рейна, Келлен и Маккой шли по длинному канатному мосту, соединяющему основание скалы с неописуемым двухэтажным зданием, возведенным на деревьях. Женщины шагали впереди, а доктор неуверенно следовал за ними сзади. Маккой насупился – от ритмичного покачивания канатной дорожки его уже начало тошнить. Келлен остановилась и вернулась к нему.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Гоплит Системы. Часть 2

Poul ezh
6. Пехотинец Системы
Фантастика:
рпг
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы. Часть 2

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2