Только одна ночь
Шрифт:
– Ты одна, – говорит он. Облегчение вырывается из него, как пар из кипящего чайника.
– Пока да. – Я делаю глоток вина. Сухое с нотками цитрусовых.
Дейв выглядит больным.
– Я… я зашел слишком далеко вчера вечером, – пускается он в объяснения, запинаясь. – Я слишком остро отреагировал.
Какое знакомое объяснение! Некоторое время назад я попробовала быть с Дейвом немного более напористой, в смысле секса, да. Я поддалась импульсу, села ему на колени, когда он допил свое вино, и грубее, чем обычно, попросила взять меня. Он быстренько ретировался.
На следующий день он извинился передо мной. Сказал, что слишком остро отреагировал, потому что я вела себя непривычно. Он не хотел, чтобы я менялась. Теперь я вижу, насколько абсурдно это объяснение. Все меняется. Все. А я всего лишь решила разнообразить нашу постельную жизнь. Если мы не можем сделать такую малость, то на что мы вообще способны, черт побери?
Но в этом было и что-то зловещее. Он сбежал, когда я попыталась открыто соблазнить его. Ушел, как только я предложила новую идею, фривольную и игривую, не подчиняющуюся никаким правилам. Дейв всегда хотел контролировать меня.
Именно это привлекало меня в нем. Я боялась свободы, меня пугали собственные импульсы.
Я изменилась.
– Кейси, ты меня слышала? Я зашел слишком далеко.
– Я слышала тебя.
За угловым столиком сидит женщина и хихикает. Она одна, и только через несколько минут я замечаю у ее уха сотовый телефон.
Дейв кивает в сторону другого столика, который находится ближе к центру. На трех мужчин, смакующих напитки.
– Это члены моего клуба, – говорит он. – Я бы не хотел, чтобы мы устраивали здесь сцену.
– Правда? – приподнимаю я бровь. – Я пришла не для того, чтобы устраивать сцены, но я нахожу интересной идею, что я должна задумываться над твоими предпочтениями.
Он стрельнул на меня глазами.
– Это ты обманула меня. Ты предала меня. Я дал тебе все. Я дал тебе эту работу…
– Ты помог мне с собеседованием.
– Да ты и этого не могла сделать! Я купил тебе белые розы, подарил рубин, который ты все еще носишь на своем пальце! Я дорожил тобой!
Я качаю головой. Из кухни доносится звон посуды, на улице сигналит машина.
– Ты никогда не дорожил мной. Ты дорожил идеалом, который придумал себе.
– О чем ты говоришь? По-твоему, это игра?
– Нет, это война. Кровавая бойня.
– Я собираюсь все рассказать Дилану.
Я улыбаюсь. Он как ребенок, который бежит к взрослым за утешением. Я бросаю взгляд в сторону стойки администратора… Вот и он. Роберт. Он говорит с администратором, но смотрит на меня.
– Не думаю, что это будет хорошей идеей, – медленно произношу я. – То есть рассказать крестному.
– Конечно, ты так не думаешь! – фыркает Дейв. – Ты думала, что сможешь просто взять и уйти… – Он начинает распаляться, но тут же затихает, потому что замечает идущего к нам Роберта. Его нельзя не заметить. Роберт заполоняет собой все пространство. Он подходит к столику, не сводя глаз с Дейва.
– Так это вы тот мужчина, который вот-вот проиграет, – произносит он.
Я ежусь. Я не
Дейв открыл рот, но вместо членораздельной речи с его уст сорвалось несколько обрывочных фраз:
– Вы, должно быть… почему… когда…
Роберт снисходительно усмехается и кладет руку мне на плечо.
– Я сяду вон там. – Он показывает на пустой столик в центре зала. Оттуда он будет прекрасно видеть весь ресторан, и весь ресторан будет видеть его. – Просто махни рукой, если что, – говорит он и выразительно смотрит на меня, прежде чем учтиво кивнуть, удаляясь.
У Дейва лицо цвета грудки малиновки. Он сидит и остервенело колотит вилкой по столу, словно хочет выяснить, легко ли поцарапать столешницу.
– Ты пригласила меня сюда, чтобы унизить, – шепчет он.
– У тебя учусь.
Он молча смотрит в стол, направляя весь свой гнев на вилку. Это своеобразный метроном, задающий ритм нашей встрече.
– Так не должно быть, – говорю я. – Нам надо перестать причинять друг другу боль. Мы могли бы объявить перемирие, построить нашу жизнь заново и двигаться дальше.
– Отдельно.
Непонятно, вопрос это или утверждение. В любом случае я подтверждаю его слова кивком.
– Ты нужна мне, – говорит он, голос дрожит от эмоций. Его взгляд снова блуждает по залу, останавливается на женщине с яркими крашеными волосами, на мужчине в дорогой одежде и с дешевыми татуировками, на даме, которая до сих пор смеется сама с собой, и, наконец, на Роберте Дейде. – Мне не нравится этот город, он безвкусный, наглый, бесстыжий, он…
– Он пугает тебя, – заканчиваю я за него.
– Я не говорил этого, – огрызается он.
– Нет, не говорил, по крайней мере, не делал подобных заявлений. Но за тебя говорили тысячи мелочей. – Он обжигает меня взглядом, но позволяет продолжить. – Ты родом из мира, где жизнь протекает спокойнее. Где до сих пор чтутся традиции, а скромность – всего лишь качество характера, а не помеха в жизни. Ты приехал в Лос-Анджелес из-за работы. Ты думал, что сумеешь справиться с сиянием Голливуда, со всем этим многоцветьем, агрессивными женщинами и красавчиками мужчинами, но ты не смог, не так ли?
Дейв ерзает на стуле; вилка продолжает отбивать ритм. Я наклоняюсь вперед, хочу, чтобы он меня точно услышал:
– И тогда ты попытался установить контроль над крохотным уголком этого города. Ты вступил в клубы, которые брезгуют теми, кто не соответствует вашей старой школе и идеалистическому взгляду на мир. Ты нашел дом в округе, где единственным отличием между соседями является марка дорогого автомобиля. Ты сделал обстановку строгой до аскетизма, чтобы уравновесить буйство города, и выбрал меня из-за правильной внешности, правильного поведения, правильного образования… и потому, что ты мог контролировать меня. Ты говорил, какой ты хочешь меня видеть, и я отливала себя в приготовленной форме и держала эту форму годами.