Уродливая любовь
Шрифт:
– Это ни к чему не приведет, – говорю я. – То, что между нами происходит. Добром точно не кончится.
– Знаю, – шепчет Рейчел.
– Как же нам положить этому конец?
Она глядит на меня в надежде, что я сам отвечу на собственный вопрос.
Но я не могу.
Тишина.
Тишина.
Тишина.
ОГЛУШИТЕЛЬНАЯ, ДУШЕРАЗДИРАЮЩАЯ ТИШИНА.
Хочется зажать уши руками. Облечь сердце в броню.
Я даже не знаю тебя, Рейчел…
– Мне
– Хорошо.
– Но я не могу…
– Хорошо.
Мы снова глядим друг на друга.
Может, если смотреть достаточно долго, мне надоест?
Хочу опять ощутить ее вкус…
Может, если упиться ее вкусом, мне надоест?
Рейчел не ждет, пока я до нее дотянусь, – встречает меня на полпути.
Я стискиваю в ладонях ее лицо, она сжимает мои плечи, и ее чувство вины соединяется с моим в тот же миг, когда сливаются воедино наши губы.
Мы лжем сами себе. Говорим, что найдем выход, хотя на самом деле выхода нет.
Моей коже хорошо, когда ее дотрагивается Рейчел. Моим волосам хорошо, когда их касаются пальцы Рейчел. Моему рту хорошо, когда в нем оказывается язык Рейчел.
Если бы можно было всегда дышать так…
Жить так…
Мир был бы прекрасен.
Рейчел стоит, прислонившись к холодильнику. Мои ладони – по сторонам от ее лица. Я отстраняюсь и гляжу на нее.
– Мне хочется задать тебе миллион вопросов.
– Тогда начинай, – с улыбкой отвечает она.
– Куда ты поедешь, чтобы учиться в колледже?
– В Мичиган, а ты?
– Останусь здесь, пока не получу степень бакалавра, а потом мы с моим лучшим другом Иэном поступим в летную школу. Хочу стать пилотом, а ты?
– А я хочу стать счастливой.
Идеальный ответ.
– Когда у тебя день рождения?
– Третьего января. Мне исполнится восемнадцать. А у тебя когда?
– Завтра. Мне тоже исполнится восемнадцать.
Рейчел не верит, что мой день рождения действительно завтра. Я показываю ей права. Она поздравляет меня и снова целует.
– Что же будет, если наши родители поже-нятся? – спрашиваю я.
– Они в любом случае не одобрят наших отношений, даже если не поженятся.
Рейчел права. Такое нелегко будет объяснить окружающим.
– Тогда зачем продолжать, если и так ясно, что ничем хорошим это не кончится?
– Затем, что мы не можем остановиться.
Рейчел снова права.
– Через семь месяцев ты уедешь в Мичиган, а я останусь в Сан-Франциско. Может, это и есть ответ.
– Семь месяцев?
Я киваю и дотрагиваюсь пальцем до ее губ. Такими губами стоит восхищаться, даже когда их не целуешь.
– Встречаемся семь месяцев. Никому не рассказываем. А потом… – я не договариваю, потому что не могу
– А потом расстаемся, – шепчет Рейчел.
– Расстаемся, – вторю ей и буквально слышу, как начинается обратный отсчет.
Я целую Рейчел. Теперь, когда у нас есть план, целовать ее еще приятнее.
– У нас получится, Рейчел.
– У нас получится, Майлз.
Я уделяю ее губам то внимание, которого они заслуживают.
Я буду любить тебя семь месяцев, Рейчел…
Глава девятая
Тейт
– Доктора! – требует Корбин, входя в кухню.
Вслед за ним появляется Майлз. Корбин указывает на друга, чья рука в крови. Майлз глядит на меня так, словно я обязана знать, что делать.
Это не отделение неотложной помощи! Это кухня моей матери!
– Не поможешь? – спрашивает Майлз, крепко стискивая запястье. Кровь капает прямо на пол.
– Мама! – кричу я. – Где аптечка?
Открываю один шкафчик за другим, тщетно пытаясь ее отыскать.
– В ванной на первом этаже! Под раковиной!
Я указываю на дверь ванной, и Майлз послушно следует за мной. Достаю из шкафчика нужную коробочку. Захлопываю крышку унитаза и велю Майлзу сесть. Сама пристраиваюсь на край ванны и осматриваю его руку.
– Как это тебя угораздило?
Вытираю кровь и изучаю порез. Глубокий. Прямо по центру ладони.
– Схватился за приставную лестницу. Она чуть не перевернулась.
– Лучше бы ты дал ей упасть.
– Не мог. На ней стоял Корбин.
Я удивленно вскидываю голову. И вижу, что Майлз смотрит на меня пронзительными голубыми глазами. Снова обращаю все внимание на его руку.
– Придется зашивать.
– Уверена?
– Да. Хочешь, отвезу тебя в неотложку?
– А сама наложить швы не можешь?
– У меня нет специальных материалов. Нужна хирургическая нить – рана довольно глубокая.
Здоровой рукой Майлз роется в аптечке. Он достает катушку ниток и протягивает мне.
– Вперед.
– Майлз, это же не пуговицу пришить!
– Не хочу целый день торчать в больнице из-за какого-то пореза. Сделай что можешь. Все будет хорошо.
Я тоже не хочу, чтобы он весь день провел в больнице.
Потому что тогда его не будет здесь.
– Если начнется заражение крови и ты умрешь, я не виновата.
– Если начнется заражение крови и я умру, то уже не смогу тебя обвинить.
– Логично.
Я снова промываю рану, потом достаю все необходимое и раскладываю на столешнице рядом с раковиной. Мне неудобно, я встаю, ставлю одну ногу на край ванны и кладу его руку себе на колено.