"Великая река". Компиляция. Книги 1-8
Шрифт:
— Чтобы найти тех, кому нужна помощь. Чтобы исправить то, что должно быть исправлено. Чтобы сравниться с тобой в подвигах и славе, — еле слышно ответила Речница и отстранилась.
— Ты, я подозреваю, уже превзошла меня, простого Речника, — вздохнул Фрисс. — В одиночку дойти до Кархейма! Если хочешь, дальше мы пойдём вместе…
— Ты пришёл за мной, чтобы вернуть меня в Фейр? — Кесса сделала шаг назад, высвобождаясь из его рук.
— Я иду по заданию Астанена — далеко, во владения Хальмена, в Мёртвую Зону, — серьёзно сказал Фрисс. — Насчёт славы не знаю, но подвиги будут. Даже с избытком.
— И сама
Речник скрыл вздох облегчения и протянул Кессе руку.
— Забирайся на панцирь. Это Двухвостка, её зовут Флона. Идёт она неспешно. Если устала, можешь даже подремать, я покараулю твой сон. А если нет — расскажи, что ты видела на своём пути?
Кесса ласково погладила Двухвостку между глаз, вызвав удивлённое фырканье, и мигом забралась на панцирь и устроилась среди шипов. Фрисс тронул поводья, стараясь не сверлить Кессу взглядом и вообще не таращить на неё глаза. Без единой царапины с первого раза дойти до Кархейма… Не каждому Чёрному Речнику такое удавалось! Она не испугается в Кигээле, это точно, и Фриссу не стоит за неё бояться…
— Был бы кимеей — написал бы о тебе повесть. Куда мне, с моим высушенным торговцем рабами… — с некоторой завистью вздохнул Речник. — Не страшно среди демонов?
— Не, — мотнула головой Кесса, прошедшая много подземных стран, но всё ещё склонная смущаться в присутствии Фриссгейна. — К их виду я привыкла, и никто меня не обижает.
— А теперь тем более не обидит, — пообещал Речник. — А где ты нашла такой лук? Неужели у Сьютара в сундуке?!
— Помнишь, ты говорил о чёрном Алдере? Еле нашла его в Энергине! — сказала Кесса, рассматривая панцирь Двухвостки. — Он и подарил мне лук, и научил стрелять. Это очень благородный хеск…
— Я знаю, приступы щедрости у Звигнела бывают, — кивнул Речник и покосился на один из своих мечей, слабо мерцающий сквозь ножны. — На обратном пути заглянем к нему? Ему тоже бывает скучно в пустой пещере.
— Непременно! — оживилась Кесса. — Речник Фрисс, а почему мы остановились?
— Не нравится мне это пятно, — пробормотал тот, глядя на горизонт.
Там, где по карте находился город-улей Гелис, клубилась непонятная тёмно-серая масса. Издали это выглядело как сгусток тумана, принесённый с Чёрного Озера. Он словно прилип к Гелису. Что это?
Кесса посмотрела на туман и поёжилась.
— А… нам точно туда надо? — робко спросила она. — Что под этим облаком?
— Город людей-пчёл. Называется Гелис. И по доброй воле они туда не залезли бы. Что-то неладно… — клубящийся туман притягивал к себе взгляд Речника и очень его тревожил. Он направил недовольную Двухвостку в сторону облака.
— Это и есть приключения? — еле слышно спросила Кесса, пытаясь что-нибудь разглядеть за туманом.
— Надеюсь, что нет. Мы только спросим, что там творится, и если всё в порядке вещей — развернёмся и уйдём, — хмуро ответил Речник. — Там живут Нкири, демоны-пчёлы. Они совсем не люди, но похожи. Как я знаю, они всегда следят за путниками — и скоро мы столкнёмся с патрулём.
Но никто не спешил навстречу им из серого облака, ни один звук не долетал оттуда. Могильная тишина стояла в Гелисе, всегда звонком, гудящем и жужжащем городе-улье. Облако безмолвно клубилось
— Не слезай с панциря. В таком тумане разбежимся — потом не встретимся, — тихо посоветовал ей Речник. Кесса молча кивнула.
Не город, а котёл каши — в трёх шагах ничего не разглядишь! Фрисс видел очертания стен с дырками, непонятных холмов, кривых улиц — и ничего живого.
— Эта тварь нас почуяла, — прошептала Кесса, глядя куда-то в центр серого месива. Двухвостка испуганно зафыркала и попятилась. Полупрозрачные серые нити обозначились в тумане и потянулись к чужакам. Фрисс ударил наугад, начертив в воздухе искрящиеся дуги, и на миг туман отпрянул, но потом вскипел.
Что бы ни сидело в тумане, хорошего от него ждать не приходилось. Оружие устрашило его ненадолго, и Фрисс быстро понял, что не сможет его ни убить, ни отогнать. Он незаметно потянулся к контейнеру с Кьюнном, надеясь, что сияющий металл сожжёт туманную тварь. Но серые нити зацепили Двухвостку, и она в испуге вскинулась на дыбы и помчалась, не разбирая дороги. Фрисс и опомниться не успел, как полетел в какую-то яму, недолго повисел на качающейся перегородке, а потом провалился ещё глубже, в бело-жёлтое свечение и сердитое жужжание. Речник услышал сдавленный крик Кессы, а потом его схватили за руки, подняли и поставили прямо, попутно отняв оружие и сумку.
— Чуж-ж-жаки! Наз-з-зовите цель виз-з-зита! — потребовал невысокий худой Нкири в кожаной броне, направив на Фрисса странный белый кинжал, на вид не стеклянный и не стальной. Демон-пчела в точности был похож на человека… не считая ярко-жёлтой кожи и странных чёрных спиралей и завитков, нарисованных на лице и руках. Говорил он на Вейронке, но понять его было очень трудно.
— Вы Нкири, народ Гелиса? — на всякий случай уточнила Кесса, которую держали меньше воинов, чем Речника — всего-то четверо.
— Мы ищем постоялый двор, — поспешно ответил Фрисс, когда хески сердито зажужжали. — Наш путь лежит в Фалону. В Гелисе можно найти еду и ночлег?
— Гелис з-з-закрыт из-з-за тумана, — Нкири неохотно опустил кинжал. — Наз-з-зовите ваши имена. Сейчас вам найдут место, но утром вы уйдёте.
— Я Фриссгейн, а это Кесса, — коротко ответил Речник. — Откуда в Гелисе этот туман? И кто поможет нам найти Двухвостку, в него убежавшую?
— Туман с оз-з-зера. А ж-ж-животное убеж-ж-жало, и теперь Аэнгисы украдут его. Будете искать у них, — ответил Нкири и дал знак другим воинам отпустить людей и вернуть им вещи. Фрисс убрал мечи в ножны и проверил, на месте ли драгоценный свёрток с ключами от Кигээла.
— Ж-ж-жаквилин! Проводи пришельцев в верхние клети, з-з-закрой люки — и ты на сегодня свободен, — сказал предводитель отряда одному из воинов. Остальные хески исчезли в неярко освещённом извилистом коридоре.
— Туман з-з-замуровал нас в Гелисе, никому нет пути ни отсюда, ни сюда! Торговцы не посещают нас, весь город з-з-закрыл двери, и мы проз-з-зябаем в без-з-звестности! — негромко жужжал Нкири, пробираясь по хитросплетениям ходов-улиц Гелиса. Внизу было жарко и душно, и тем жарче, чем глубже спускались путники. Огромное перенаселённое гнездо Нкири издавало несмолкающий гул, но он приятнее был Речнику, чем недавняя мёртвая тишина.