Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

С гудящей от оплеух головой, трясясь от страха, Джеральд начал паковаться. Вещей у него было немного, так что на сборы ушло лишь несколько минут. Негр подхватил обшарпанный чемодан.

– Вот видишь? – Улыбка не сходила с его лица. – Я несу твой чемодан. Ты и я – друзья… зови меня Хэнк… А я тебя Джерри.

Джеральд кивнул. Он уже заметил, что колец на правой руке негра больше нет. И начал прикидывать, в какой момент лучше сбежать. Но негр, похоже, прочитал его мысли.

– Слушай, детка, давай не будем ссориться. У меня есть кое-что еще. – Он сунул руку в карман и извлек длинный нож. Тускло блеснуло тонкое лезвие. – Детка,

этой игрушкой я орудую мастерски. – Нож исчез в кармане. – Все у нас будет хорошо… волноваться не о чем. Только не будем ссориться. Если ты взбрыкнешь… будешь петь в церковном хоре… Поладишь со мной… развлечешься на славу… Понял, детка?

– Да, – сипло ответил Джеральд и последовал за негром.

В комнате Бромхеда зазвонил телефон, и тот снял трубку.

– Джек?

Он узнал голос Солли Маркса.

– Это я.

– О возникших у тебя затруднениях позаботились.

– Благодарю. – И Бромхед положил трубку. А потом долго сидел, глубоко задумавшись. Он, конечно, не сомневался в правомерности своих действий. Джеральда следовало поставить на место, но думал-то Бромхед о другом: расходы его росли и росли. Солли Маркс согласился заняться Джеральдом, держать его под непрерывным наблюдением, кормить и развлекать за десять тысяч долларов. Маркс, похоже, не знал других цифр, окромя единицы с четырьмя нулями. Бромхед отдал ему одну расписку, и сумма его долга достигла двадцати двух тысяч. Знал он и о том, что Маркс не ссужает деньги, если не рассчитывает вернуть их назад. Так что операция просто должна завершиться успехом!

Все вроде бы идет как надо, хотя обойтись без подводных камней не удается. Что-то не продумано до конца, чего-то он не предусмотрел, но в целом намеченный план выполнялся. Он уже прослушал пленку, которую Шейла проиграла на магнитофоне старушки. Ну и артистка! Как же ловко провела она этого Паттерсона! А купить магнитофон для миссис Морели-Джонсон! Блестящая идея. Сам-то он до этого не додумался. Можно представить себе, как задрожал Паттерсон, увидев этот магнитофон на столе перед старушкой. Так что можно не сомневаться, что банкир у них в кармане. И Джеральд, спасибо Солли Марксу, больше не будет мешаться под ногами. Во всяком случае, до тех пор, пока не придет время задействовать и его. Да… операция развивается в полном соответствии с задуманным.

Бромхед поднялся и вышел из комнаты. Часы показывали десять минут восьмого. Миссис Морели-Джонсон на террасе угощала друзей коктейлями. Бромхед пересек вестибюль отеля и из телефона-автомата позвонил в квартиру миссис Морели-Джонсон. Ответила Шейла.

– Джек, – коротко представился Бромхед.

– Поднимайтесь. – И положила трубку.

Бромхед одобрительно кивнул. Ни одного лишнего слова… профессионал… как он сам.

Он вошел в кабинет. С террасы доносился шум голосов. Как минимум полчаса они могли говорить, зная, что им не помешают.

– Он уехал в Лос-Анджелес. – Бромхед остановился у стола Шейлы. – Больше не будет докучать вам.

Шейла вздрогнула.

– Джерри уехал? Что случилось?

– Не будем терять времени… Он уехал и в полной безопасности. Теперь вы должны поговорить с Паттерсоном.

– Я не могу в это поверить. Джерри действительно уехал?

– Можете не волноваться из-за него. Он уехал.

Шейла глубоко вздохнула. Возможно, впервые осознала, что имеет дело с человеком, который сметет любую

преграду между ним и деньгами. Подумала о Джеральде. Он, конечно, уехал по принуждению. Взглянула на Бромхеда. Бесстрастное лицо, спокойный, ничего не выражающий взгляд. Похоже, ей не узнать, что же произошло.

– Паттерсон… – напомнил Бромхед.

– Да, да. – Она постаралась забыть о Джеральде.

– С ним, я думаю, особых проблем не будет. Он на крючке. Держу пари, он уже прочитал завещание. Надеюсь, мне не нужно говорить вам, что делать дальше?

– Нет.

– Завтра он обедает у старушки. Пожалуйста, свяжитесь с ним. После обеда он сможет с девятнадцатого этажа подняться в вашу спальню, где вы и обсудите дальнейший план действий.

– Хорошо. – Она сняла трубку, набрала домашний номер Паттерсона. Ей ответили незамедлительно:

– Да?

– Крис?

– О… Шейла! Я ждал твоего звонка.

– Завтра ты обедаешь у миссис Морели-Джонсон. Когда все закончится, через девятнадцатый этаж по пожарной лестнице поднимись ко мне в спальню. Дверь будет открыта. Жду тебя.

– Будет исполнено, Мата Хари. – И Паттерсон положил трубку.

Шейла задумчиво посмотрела на Бромхеда:

– Могут возникнуть осложнения.

Бромхед покачал головой:

– Тот, кто хочет получить кругленькую сумму, артачиться не будет. Не волнуйтесь.

Эб Уэйдман, невысокого роста, ширококостный, лысеющий, и Паттерсон вышли из бара, где пропустили по стопочке на дорожку, и направились к дверям. Будучи адвокатом миссис Морели-Джонсон, Уэйдман полагал, что только он и она знают о ежегодных ста тысячах, оставленных Паттерсону старушкой. И теперь рассчитывал на Паттерсона как на будущего клиента. К тому же ему нравился этот симпатичный банкир.

– Превосходный обед. А «бордо» просто первоклассное. Да, старушка знает, как принимать гостей.

Паттерсон кивнул. Думал он о том, что через несколько минут увидит Шейлу. Он уже прочитал завещание и перестал сомневаться в том, что ему отписаны сто тысяч долларов в год. Но Шейла очень тревожила его. Разумеется, шагая рядом с Уэйдманом, он ничем не выдавал тревожащих его мыслей.

– И как она хорошо выглядит, – продолжал адвокат. Они уже прошли вращающиеся двери и вышли на ступени лестницы. – Конечно, никто из нас не молодеет. Но она еще протянет долгие годы. Вас подвезти?

– Благодарю… нет. Мне еще надо позвонить.

– Ох уж эти банкиры. – Уэйдман похлопал Паттерсона по руке. – Вечно вы чем-то заняты.

Паттерсон рассмеялся:

– Да ведь и вы не тратите время даром.

Мужчины обменялись рукопожатиями.

– Как насчет того, чтобы на следующей неделе встретиться за ленчем? – предложил Уэйдман. – Я скажу секретарю, чтобы она согласовала день.

– Я с удовольствием. Спасибо.

Уэйдман махнул сигарой.

– Тогда до следующей недели.

Паттерсон наблюдал, как он тяжело спускается к сверкающему «Кадиллаку». Шофер открыл дверцу, Уэйдман обернулся и помахал на прощание рукой. Паттерсон ответил тем же. Он без труда понял, почему его пригласили на ленч. Уэйдман смотрел в будущее: грех упустить богатого клиента. Но деньги-то он еще не получил. С этими мыслями Паттерсон вернулся в вестибюль отеля и вошел в кабину лифта, чтобы подняться на девятнадцатый этаж. Лифт уже работал в автоматическом режиме, поэтому Паттерсон мог не опасаться ненужных вопросов.

Поделиться:
Популярные книги

Долгий путь домой

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Долгий путь домой

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3