Возвращение домой
Шрифт:
— Аргилай, сын конюха из Ноби, в этот трудный час, ты принес нам радостную весть. Сейчас я услышал и увидел достаточно, чтобы считать твои слова о победе — истиной, а черные слухи о поражении — гнусным наветом. Пусть твоя доблесть, твоя преданность и смелость станут примером для каждого, кто поднимет меч во имя справедливости. А твой подвиг, твое мужество, проявленное на поле боя, достойны восхищения и высочайшей награды, которую может получить простолюдин. Я решил… — он сделал драматическую паузу, а затем продолжил еще громче. — Я решил
Его Высочество пинком ноги отшвырнул в сторону помятый черный шлем и подошел к стоящему на коленях Аргилаю.
— Клянешься ли ты быть мужественным и отважным в бою? — громогласно спросил принц.
Вот теперь можно было успокоиться. Дальнейший свой текст, Аргилай помнил на зубок. Инструкция гласила: в тот момент, когда принц подойдет близко и начнет задавать странные вопросы, следует со всем тупо соглашаться, не вдаваясь в детали и не пытаясь понять сказанного. Действие звучало совершенно элементарно, в особенности для тех, кто хоть раз выслушивал длинные нравоучения от женщины.
— Клянусь! — хриплым сорванным голосом ответил Аргилай.
— Клянешься ли ты быть верным и преданным короне Хадола и роду Винкрафтов?
— Клянусь!
— Клянешься ли ты соблюдать все рыцарские доблести и добродетели, блюсти честь и говорить только правду?
Краем уха Лаи что-то слышал о рыцарских доблестях, но возможно путал их с добродетелями. Хотя сейчас было совершенно не важно, отличаются ли они вообще чем-то друг от друга.
— Клянусь!
— Клянешься ли ты всегда и везде бороться против зла и всегда защищать добро? — произнеся этот вопрос, принц Дин обнажил собственный меч. Широкое перекрестье и навершие украшала сложная лиственная вязь и золотые крылья дракона.
Аргилай на мгновение задумался чье добро ему следует защищать. Но заметив, что Его Высочество нехорошо прищурился, сразу осознал о чьем добре идет речь. К тому же обнаженный меч в руках принца, явно намекал, что спорить и пререкаться не стоит. Лаи поспешил согласиться:
— Клянусь!
Меч поднялся.
— Я, принц Орландо из рода Винкрафтов, наследник трона Хадола, дарую тебе рыцарский титул!
Меч упал плоской стороной, больно ударив по плечу. Но Лаи не позволил себе, ни вздрогнуть, ни скривиться, хотя прекрасно знал, что завтра на плече будет отличный синяк. Меч поднялся вновь.
— И нарекаю тебя сэром Аргилаем, Камнем Ярости!
Меч вновь упал и коснулся другого плеча, но уже не так сильно. Лаи возблагодарил Мироздание, что рука венценосной особы не дрогнула и оба уха остались на месте.
— Поднимись же, сэр Аргилай Камень Ярости, герой Драгана!
И сэр Аргилай поднялся и был тут же опоясан мечом с вороненым клинком, что добыл в бою. А как только принц Дин удалился в свой шатер, ликующий народ облепил новоявленного рыцаря, словно мухи, вынуждая юношу ощутить себя сладким пирожком.
Кисть распухла от сотен рукопожатий, плечи и спина стонали под бодрыми похлопываниями
— Считаю своим долгом сообщить Вам, молодой человек, что я выступил против данного решения. Тот цирк, тот постановочный фарс, что сейчас произошел здесь — однозначно не могут служить поводом для Вашего возвышения. Вы не достойны оказанной Вам чести.
Лаи открыл, было, рот, чтобы ответить, но незнакомец заговорил вновь.
— Я все сказал! Честь имею! — кивнул высокий пожилой мужчина и удалился быстрой походкой, моментально исчезнув в толпе.
Новоявленный рыцарь еще не успел опомниться от этого душного типа, как над его ухом пророкотал знакомый голос.
— К-ха! А вот и наш герой! Дай я обмину тебя, парень! — захохотал сэр Ричард Мерри и выполнил свою угрозу, крепко сжав юношу в медвежьих объятиях. — Уверен, что, к-ха, с тебя уже достаточно поздравлений. — заявил рыцарь Медвежьего Озера и потащил Аргилая прочь от восторженной толпы.
— Тот мужчина был явно зол на меня. — промямлил вконец обескураженный Лаи, продолжая на ходу принимать поздравления и пожимать руки.
— Тот мужчина? А! К-ха! Старина Доминик Макайронс! Доминик слишком высокомерен, чтобы принять тот факт, что титулы могут давать обычным людям. Он считает, что его моча пахнет розами, а испражняется он в золоченый клозет, к-ха!
— Макайронс? Лорд-управляющий Грейсвана и Хранитель Врат? — изумился юноша.
— Что? А, да, к-ха, именно он. — усмехнулся сэр Ричард Мерри, выпуская Аргилая из своих могучих объятий. — Но думаю тебе сейчас будет интереснее другое. Королевский лекарь, к-ха, лично направлен принцем Дином в фургон Огненной Феи.
— Где фургон? — воскликнул Лаи, моментально забывая и про толпу, и про поздравления, и про свой новый титул.
— К-ха, — косматый рыцарь по-отечески улыбнулся в густую бороду. — Мой слуга проводит тебя, парень. Поспеши!
Седло Аргилай покинул раньше, чем Упрямец остановился. Юноша спрыгну на землю и припустил бегом к двери фургона. Но заметив человека, расположившегося возле колеса, оступился и чуть было не полетел кубарем. Мужчина похожий на хорька сидел на вещевом мешке и непринужденно грыз орехи.
— Доброе утро, сэр. — вежливо поздоровался Жак Стальные Яйца все так же продолжая сидеть.
— Ты? — пораженно прохрипел Лаи. Юноша был уверен, что уже никогда не увидит этого скользкого, пронырливого типа, что так ловко увел у него из-под носа драгоценные доспехи крылатого всадника.