Вперед в прошлое
Шрифт:
„Дорогая, Мадлен! Сожалею, что не дождался вашего пробуждения. Очень жду нашей следующей встречи."
Это все? Это вообще что такое было? Меня накрыло глубокое разочарование. И это после того, что между нами было? Всю меня везде исстрогал и исцеловал, а написал лишь, что ждет нашей встречи. Прокатилась жаркая волна по телу, вспоминая горячее дыхание и ласковые прикосновения мужских рук. Мда, не такого я конечно ожидала. Хоть бы слово обронил о том, что скучает, и что вообще чувствует ко мне. Или это у него в порядке вещей, щупать женщин в интимных местах,
Добравшись наконец до дома, столкнулась в дверях со счастливой графиней. Она словно бабочка порхала и блаженная улыбка не сходила с её лица. Она обхватила меня за плечи и крепко обняла. Похоже она не очень переживала о моем двухдневном отсутствии.
— Мадлен, как ты провела уик-энд в резиденции принца? — подмигнула мне Эмили, покосившись на огромный букет в моих руках.
Все ясно, её просто оповестили. А то я уже почти обиделась на неё.
— Прекрасно, благодарю, — вежливо улыбнулась. Рассказывать о жертве на которую я пошла ради Эмили, я не собиралась. В конце концов, это отчасти моя вина, что графиня так влипла.
— Представляешь, сегодня мальчик доставил мне посылку с моим кольцом и извинениями от самого Джози Брауна. Он заверил меня, что переживать не стоит. Что он гарантирует анонимность нашей с ним случайной связи. А так же он подчеркнул, что я неподражаемая любовница и он мечтает снова оказаться в моих горячих объятиях.
— Не вздумайте! — вырвалось у меня.
Графиня мягко улыбнулась и ласково погладив меня голове, словно родная мать, сказала:
— Конечно нет, милая моя.
Это странно, ведь кольцо было у Броуди. Наверное они заранее написали письмо, когда Броуди был ещё в Лондоне. Продуманный ублюдок. Надеюсь, что когда-нибудь он получит по заслугам за свой кружок анонимных сексоголиков.
35 глава
Мадлен
Наступила осень, прошло три месяца после случая с Броуди и после встречи с Джоном. В местных газетах писали, что игорный дом Броуди закрыли. В здании было найдено несколько килограммов незаконного вещества. Так же мужчину обвинили в насилии и грабеже, это смогли подтвердить несколько свидетелей, которых Броуди пытался спрятать подальше от города. Из тюрьмы он наверное никогда не выйдет.
Джон так и не появился. С каждой новой неделей его ожидания, в моем сердце зарождалась все большая тревога. Я очень переживала, что с ним могло что-то случиться. Никаких новостей от него не было, ни одного письма и ни одного словечка. Пыталась писать ему в Лондон, но не получила ни одного ответа.
Хелен готовилась к свадьбе с Генри, она постоянно гостила у него на ранчо. Он никуда не пропадал и
Приступов головной боли у меня больше не случалось. Начинала задумываться о том, что может мне уже не обязательно быть рядом с Джоном и рожать ему наследника. Может просто отпустить его и жить дальше. Но была одна очень большая проблема — я люблю этого мужчину. Никогда бы не подумала, что любовь будет приносить такие страдания и рвать сердце на куски.
В прошлой жизни я наблюдала за отношениями своих подруг. Как они убивались от неразделенной любви. Мне было их конечно очень жаль, но каждый раз я думала, что это раненое самолюбие страдает за них. Как же я была не права.... Ощущение такое, будто оторвали кусочек души, и жгучая боль пронзает сердце. Головой я понимаю, что он работает, что наверное у него нет возможности мне написать. Вспоминаю о его родителях, как тяжело приходилось его матери. Но как поступил его отец, найдя себе прикрытие в виде любовницы, я не считаю это правильным поступком. Эту проблему нужно было решать всем вместе, потому что она затронула всю семью.
В один из осенних вечеров к нам наведался загадочный гость.
— Это профессор Рихтер Шмидт, наш новый сосед! Он недавно переехал в дом Бутманов, — расцвела в улыбке графиня.
Ну ещё бы она так не улыбалась, профессор был красивым мужчиной со светлыми волосами и глазами цвета стали. В уголках глаз и губ виднелись небольшие морщинки, на вид ему было около сорока лет. Графиня естественно уже успела раскатать губу на него. Глазки загорелись, щеки покрылись румянцем, порхает подле него словно бабочка и воркует как голубка.
Бутманы жили в своём фамильном имении уже более семидесяти лет и очень дорожили им. Ещё месяц назад видела их, они завозили новую мебель в особняк. А тут взяли и продали дом, странно это все.
— Добрый день, профессор, — слегка улыбнувшись, подала ему руку.
Он припал губами к моей ручке и не отпускал какое-то время. Его ледяной взгляд словно иголками пронизывал меня насквозь.
Графиня видно немного растерялась после его странного поцелуя. Признаться, я тоже никак не ожидала такого странного поведения от мужчины.
— Это мисс Мадлен Миллер, моя компаньонка, — с нотками небольшого разочарования произнесла мое имя графиня.
— Очень приятно, — не отрывая от меня взгляда, произнес мужчина низким, с небольшой хрипотцой, голосом.
У меня от него побежали мурашки, хотелось спрятаться куда-нибудь. От мужчины веяло могильным холодом, а взгляд был так коварен, как будто сам дьявол зашёл к нам в гости. Даже его голос был опасен.