Вредители
Шрифт:
Ехать оказалось недалеко. Это был типовой деловой особняк с конторой на первом этаже и комнатами хозяина и слуг на второй, каких в те времена было полно за Гинзой. Даже директора первых универсальных магазинов предпочитали селиться в таких, чтобы не потерять респектабельности.
Парадная дверь оказалась заперта. Юкио хмыкнул, сошёл с крыльца и, прищурившись, оглядел здание с тротуара.
– Что скажешь?- спросил Кимитакэ.
– Там внутри кто-то точно есть. И контора скорее всего работает.
– Как же она работает,
– Видимо, по случаю военного времени - украдкой.
– Почему ты так уверен?
– Потому что рядом проспект, где пыль и лошади, а все стёкла в доме тщательно помыты. В заброшенных домах такого не бывает.
– Получается, нам предстоит угадать, как попасть внутрь…
– Ну, давай разгадывать. Стихотворение ты уже разгадал.
Они начали обходить дом, ощупывая стены в поисках тайного хода или какой-нибудь магической хитрости - вроде того дома, что несколько дней назад вырос на пути их трамвая. Но ничего подозрительного так и не не обнаружили.
Наконец, они оказались с тыльной стороны дома. Разглядеть отсюда улицу было уже невозможно, а с другой стороны тоже была глухая стена.
А вот стена дома, который был указан в газетном адресе, отличалась. Там была калитка с колокольчиком. Перед войной была определённая мода на такой чёрный ход - чтобы угольщики и прочие люди низких профессий не натыкались на гостей возле входа парадного.
Кимитакэ, не задумываясь, позвонил. В ответ не было ни голоса, ни шагов - но калитка щёлкнула и отворилась сама собой, словно приглашая в крошечный сад, сдавленный между домом и оградой..
– Раз приглашают - надо идти,- заметил по этому поводу Кимитакэ и смело зашагал по едва заметной дорожке.
Дорожка подвела их к двери, которая вела вела в подвал. Она была не заперта.
Когда они спустились на первую ступеньку, за их спиной звонко захлопнулась калитка.
В на удивление просторном подвале обнаружилась деревянная стойка через всю комнату, с двумя фонарями, а за ней - уже знакомые котлы и миски, от которых пахло варёным мясом пополам с домашним уютом. Это была типовая уличная раменная, только переехавшая под землю. Единственный посетитель лет сорока в дорогом пальто и мягкой шляпе при виде ребят швырнул палочки и бросился наружу, оставив после себя миску с недоеденным супом-мисо.
К ним вышла хозяйка - довольно симпатичная, в добротном сером кимоно, только на левую ногу прихрамывала и если присмотреться к лицу, было заметно, что ей уже за тридцать.
Сложно сказать почему, но почему-то это её не портило. Наоборот - такой человек внушал больше доверия.
– Приветствую вас, дорогие гости, в нашем скромнейшем подпольном заведении.
– А простым людям можно здесь питаться?
– Вам - можно, раз уж вы сумели отыскать это место. Только учтите, цены не нормированы. В качестве особой услуги можно делать ставки на собачьи бои.
Кимитакэ сначала чуть не
– У вас есть тонкацу?- спросил он.
– У нас тонкацу есть и порции большие.
– А как насчёт кинтона?
– Бататовая каша есть, каштаны закончились.
– Давайте бататовую, отраду самурая.
– Мне рамена с говядиной,- сказал Юкио,- Скажите, а пиво у вас есть?
Хозяйка нахмурилась.
– Я не знаю, сколько вам лет,- сказала она,- Это может быть против закона.
– Так вы и так против закона работаете.
Хозяйка нахмурилась ещё больше, но выставила одну стеклянную бутылочку без этикетки на двоих. И только потом взялась за миску, чтобы собирать рамен.
– Я слышал, в этом доме одна фирма расположена,- заметил Кимитакэ,- Перевозками занимаются.
– Да, конечно.
– Но они почему-то закрыты.
– Может быть, контора сегодня просто не работает.
– Я думаю, что попасть к ним всё-таки можно.- Кимитакэ ощущал кожей, как сильно он сейчас давит на женщину. И продолжал давить.
– Наверное, можно,- сказала хозяйка подпольного ресторанчика,- Но это только для клиентов услуга.
– А если приходит новый клиент?
– Я полагаю, если новый клиент заинтересован в услугах, он непременно знает, что, как и когда делать, чтобы попасть в контору.
– Я даже думаю, что одним из способов стать таким клиентом - выйти на хозяина фирмы через вас. Ведь именно вы готовите им еду. И проверка клиентов - возложена на вас.
Хозяйка помолчала, потом вздохнула.
– Вы угадали правильно,- сказала она.
– И сколько это стоит?
– Нисколько,- она бросила короткий взгляд на Юкио,- Я уже и так вижу, что вы не из полиции.
Длинноволосый тем временем отодвинул опустевшую бутылочку и принялся наматывать на палочки первую порцию ароматной лапши.
– Так себе пиво,- заметил он,- Светлое и неинтересное. Пьёшь и даже вкуса не чувствуется, как будто лёд глотаешь. Китайцы что-ли делали?
Хозяйка скрылась за чёрной, почти неразличимой на фоне стены, занавеской. Юкио, как ни в чём ни бывало, расправился с остатками лапши и принялся пить из миски.
В тот самый миг, когда опустевшая миска стукнула о потемневшую столешницу, женщина появилась снова.
– Господин готов вас принять,- сообщила она,- Следуйте за мной.
Они осторожно перебрались через прилавок, миновали на удивление ещё более тесную кладовку. Поднялись по лестнице со стоптанными скользкими ступенями и оказались в приёмной с парочкой древних стульев и выцветшими обоями на деревянных стенах.