Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Кто таков? Откуда взялся? — пришельцы говорили на интерлингве с сильным акцентом, но понять их было можно.

— Я? С-соберон Крисп… если вы меня искали, то должны знать!

— Нет, — двое незнакомых мужчин переглянулись, и тот, что помоложе, покачал головой, — мы искали не тебя… но ты нам тоже можешь пригодиться…

— Но… разве вы не собираетесь меня лечить? У меня болит колено. Я вывихнул лодыжку, я…

— Мы тебя полечим, — негромко промолвил второй, постарше. — Потом. Но сначала ты должен заслужить право на медицинскую помощь.

Он сказал это таким тоном, что все как-то

сразу притихли. Притих и Соберон Крисп, проникшись важностью момента.

— Что надо делать? — прошептал он.

Еще на подлете пилот Гурвиль на «Баядерку» сообщение о том, что на борту пострадавшие — не имея возможности отвлечься от управления, он просто решил немного подстраховаться и сгустить краски, — поэтому встречать «Москита» выбежали все. Даже вахтенные, кто не мог покинуть пост, включили внешние экраны. Когда флайер завис возле трапа, люди отпрянули и хором ахнули, заметив помятые крылья, свернутую набок хвостовую полость и поцарапанные борта, не считая неправильно закрытых дверец — в одной торчал прищемленный шторм-трап. Только струя выхлопных газов и общее неустойчивое положение «Москита» помешало им тотчас же после посадки облепить его со всех сторон.

— Все живы? — гаркнул Гримо Ашер, когда дверца со стороны пилота отъехала в сторону.

— Так точно, кэп, — откликнулись изнутри. — Помогите только выбраться. У нас вторую дверь заклинило.

Вторую дверь как раз запирал шторм-трап, но была еще и третья, маленькая дверца со стороны первого пассажира, справа от водителя. Из нее боком, оберегая правую руку, сейчас выбиралась Ольга. Вылезала она так долго, что все решили, будто это ее надо вытаскивать, и сразу двое мужчин поспешили поддержать женщину за локти, но она отстранилась:

— Нет-нет. Со мной все хорошо… Не обращайте внимания… Руку только не трогайте… А вот профессору срочно надо в лазарет. Помогите Таише и остальным.

Все кинулись к другому борту, где через водительское сидение перетаскивали старика Якорна. Тот немного оправился, после приступа осталась только слабость — улетал человек, вернулась жалкая развалина.

— Будет вам… будет, — повторял он. — Ох… только осторожнее…

Ольга уже кинулась в медотсек, левым плечом раздвигая собравшихся.

— Ведите его за мной!

— Ну уж и ведите, — пробовал храбриться тот. — Сам мог бы дойти… по ступенькам только вот…

— Что там такое случилось? — потребовал ответа капитан.

Варвич лишь мотнул головой — мол, не ко мне вопрос, — и Гримо дернул за рукав Гурвиля:

— Кто-нибудь из вас может все объяснить?

Пилот сперва отмахнулся с видом: «А, вы все равно не поверите!» — но вокруг, как нарочно, были только лучащиеся тревожным любопытством лица, и он с неохотой сказал:

— Похоже, вашим исследованиям кранты. Там… типа местной цивилизации… то есть, ее остатки, которые… ну, в общем, черный ящик кое-что успел зафиксировать.

— Какая местная цивилизация? Пришельцы?

— Да нет. Если все правда, то пришельцы — как раз мы! А они тут у себя дома… по крайней мере, были какое-то время, пока не вымерли. Или не совсем вымерли… Короче, — он махнул рукой, показывая, что короче все равно не получится.

— Короче, нам надо сворачивать исследования? Ни за что! — сделал

свои выводы профессор Трент. Со всех сторон его поддержали возмущенные лаборанты и аспиранты.

— Ничего себе! — всплеснул руками Ренат. — Мы столько искали следы разумной жизни, и вот сейчас, когда их наконец-то нашли, нам улетать?

— Мы остаемся! — чуть ли не хором поддержали его девушки.

— И это аборигены вам так флайер раздолбали? — Гримо сразу представил себе толпу классических книжных дикарей в юбочках из листьев местных пальм, которые осыпают «Москита» копьями и факелами.

— Нет. Там… в общем, там то ли какое-то местное стихийное бедствие, то ли техногенная установка невероятной мощности. И мы ее того…ну… случайно раскочегарили, — повинился пилот.

— Раскоче… {что?}

— Врубили, короче говоря. И она там сейчас фурычит — будь здоров… Во, не видите разве?

Все обернулись, следуя за указующим перстом Гурвиля. И хором ахнули.

В небо поднимался столб дыма. Ветер нес его куда-то в сторону от склона, на котором стояла «Баядерка», но это было единственным положительным моментом. Тишины обычного непуганого леса больше не было. Где-то что-то глухо стонало, ворчало, ухало. Тревожно шелестели листьями деревья, доносились крики перепуганных обитателей леса, которые постепенно становились все ближе и ближе.

— Объявляем эвакуацию? — легкий толчок механика Брежняка вывел Гримо из раздумий. Он кивнул:

— Лагерь однозначно свернуть.

Ученые хором взвыли:

— Ох, нет!

— Отставить истерику! — повысил голос Гримо. — Если кому-то хочется рискнуть жизнью, можете оставаться. А остальным объявляю срочную эвакуацию. Через час мы должны отсюда убраться.

— Уверен, что часа нам хватит? — скривился Сой Х.

— А что?

— Но там же этот… как его…черепоид!

Бло Блу метался по раковине, не находя себе места. Его мучил страх. Хотелось удрать, уплыть, сбежать — только бы не быть тут. Он не знал, что происходит, но чувствовал — надвигается что-то ужасное. Мир пошатнулся, и вот-вот прежней жизни настанет конец. Оставаться на месте — погибнуть. Надо спасаться самому — и пытаться спасти соплеменников. Но как это сделать? Он заперт здесь, в этой раковине, которая спрятана в пещере у паразитов. Ах, если бы только удалось увидеть того, чем-то отличающегося от остальных! Они ведь, кажется, почти научились понимать друг друга, почти стали общаться — по крайней мере, этот паразит смог повторить за Бло Блу отдельные жесты, показывая, что способен на контакт. Он бы его понял и сейчас — в этом Бло Блу был уверен.

Нет, пока рядом, за прозрачной стенкой раковины, были другие паразиты, он почему-то чувствовал себя увереннее. Кем бы ни были эти существа, они явно оказались разумными. И если {другие} разумные существа ведут себя, как обычно, не паникуют, значит, опасность не так велика, как твердит ему внутренний голос. Во всяком случае, есть шанс спастись. Но потом они ушли, оставив его одного. И все страхи снова подняли голову. До паразитов, наконец-то, дошло, что дело нечисто. В любом случае, они могут спастись, а он — нет. И сейчас они ушли, оставив его на произвол судьбы.

Поделиться:
Популярные книги

Долгий путь домой

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Долгий путь домой

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3