Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Момоналиктани?

— Папа! — хрипло сказала Момо.

Ей голос тоже отказался повиноваться. Стараясь не побежать, она приблизилась к отцу, и они крепко обнялись.

— Мы упустили один момент, — шепнул Пётр Ладе, — мы же не понимаем их язык! Момо придётся работать переводчиком.

— Я понимаю, — тихонько шепнула Лада и прижала палец к губам, призывая его к тишине.

Не стоило мешать встрече отца с дочерью, которую он, возможно, уже не надеялся увидеть живой.

— Я не вижу того, с кем ты сбежала, — после продолжительных объятий сказал правитель,

продолжая игнорировать присутствие Лады с Петром, так что им даже начало казаться, что он их не видит.

— Он погиб, — сказала Момо, — погиб, спасая меня. Закрыл своим телом от выстрелов!

— Достойная смерть, — проговорил правитель, и в голосе его почувствовалось некоторое облегчение. Одной проблемой меньше! А то пришлось бы думать что с ним делать, чтобы не испортить отношения с дочерью, но чтобы он таки понёс возмездие за свой поступок.

— Неужели ему не интересно кто мы такие и как тут оказались? — шепнул Пётр.

— Шшшшшш, — ответила ему Лада, в очередной раз призвав к молчанию.

— Очень многое хотелось бы сказать и многое бы хотелось спросить у тебя, — сказал правитель, — но мы успеем поговорить. Думаю, тебе следует представить своих спутников. Это же люди, верно?

— Да, папа, — Момо кивнула, — это Лада, а это Пётр. Они муж и жена. Я их хорошо знаю и уверяю тебя, что они пожаловали к нам с добрыми намерениями.

— В этом я не сомневаюсь, — кивнул правитель, — иначе бы ты вела себя по-другому. Боюсь, служба безопасности будет не в восторге, когда узнает о столь неожиданном визите. Придётся кого-нибудь уволить, чтобы не расслаблялись.

— Они не виноваты, — сказала Лада, — мы попали сюда с помощью совершенно уникальных технологий, которые они просто не в состоянии были предвидеть.

— Это я понял, — сказал правитель, — в моих покоях нельзя оказаться вот так просто, из ниоткуда. Раз вы здесь, значит, можете что-то, что не можем мы. И это меня очень тревожит. Это очень сильное преимущество.

— Но мы не будем им пользоваться, — сказала Лада, — и сейчас бы не воспользовались, если бы с нами не было Момо. Скажу больше, мы не можем прямо сейчас вернуться к себе. Это от нас не зависит и технология довольно нестабильна. Так что, я надеюсь на ваше гостеприимство. Нам есть что обсудить. Я рада, что вы сохранили в своём роду память о большой войне с людьми. Нам нужно не повторить прошлых ошибок и наладить нормальное взаимоотношение между расами.

— Другими словами, вы, это посольская миссия? — спросил правитель.

— И да, и нет, — сказала Лада, — дело в том, что с точки зрения политических процедур, мы никто. Мы не принадлежим ни к какой официальной власти людей. Но по сути, да, мы посольство, которое порой решает больше чем официальная власть.

— Звучит очень амбициозно… и не убедительно, — слегка склонил голову на бок правитель.

— Да, это трудно понять. Но я не человек! — сказала Лада.

— А кто же ты? — удивился правитель.

— Я представитель изначальной расы. Мы древнее бесов и людей, и обе ваши расы произошли от нас. Мы всегда старались оставаться в тени, не держа в руках явных

рычагов управления. Но, тем не менее, всегда старались влиять на процесс. И стирание войны из памяти обеих цивилизаций это наша работа. Мои соплеменники приложили неимоверные усилия, чтобы добиться этого и у бесов и у людей. Обе цивилизации вычеркнули эту войну из памяти и широкая общественность о ней не знает. Это было сделано для того, чтобы перезапустить отношения с чистого листа. Слишком много крови было пролито, слишком большие противоречия накопились тогда и мы не видели возможности их преодолеть. Сейчас у нас есть шанс сделать всё лучше, — сказала Лада.

— Очень откровенно! — сказал правитель, — но опять же, вопрос доверия. Момоналиктани, — повернулся он к дочери, — ты можешь за них поручиться? Доверяешь ли ты им, как самой себе? Подумай хорошенько, прежде чем ответить! От этого будет зависеть очень многое!

— Я полностью им доверяю, папа, — сказала Момо, — и мне не нужно думать, потому что у меня было для этого достаточно времени. Его сестра с мужем, — она указала на Петра, который в ответ на это удивлённо приподнял брови, потому что вообще не понимал о чём они говорят, но не стал акцентировать на этом внимание, — они спасли нам с Зузу жизнь!

— Зузу? — удивился правитель.

— Да, среди людей мы пользовались сокращёнными именами, и даже немного к этому привыкли. Наши имена для них слишком сложные чтобы ими пользоваться. Меня все называли Момо.

— Момо? — усмехнулся отец.

— Да! Так вот, они спасли нам с Зузу жизнь и потом, мы все вместе через многое прошли. Много раз сражались рука об руку и рисковали своими жизнями друг за друга. Это было и на планете единорогов…

— Да, твоя тень мне всё рассказала…

— Она жива? — радостно воскликнула Момо, — я хочу её увидеть!

— Увидишь, — сказал отец, — тем более, что она пока что продолжит играть твою роль. Мы и так поменяли всё ближайшее окружение, чтобы никто не заметил подмены. Всю охрану и обслугу. А приближённым мы её просто близко не показываем, чтобы кто-нибудь не догадался о подмене. Так что, выводить тебя будем постепенно!

— Я не возражаю, — не переставая улыбаться, сказала Момо, — я так рада что Ляля жива! Она доказала свою верность и преданность, и я хочу чтобы она всегда была рядом со мной, как сестра!

— Так не принято… — задумался отец, — но, может быть, мы что-то придумаем. Кто нам запретит, да? Но всё это позже. Единорог Фавир, который был с ней, тоже поправился и живёт во дворце. Мы сейчас разрабатываем план, как восстановить отношения с их планетой. Они не очень охотно идут на контакт, после всего произошедшего. Но, думаю, что шанс помириться есть. Правда, нам придётся пойти на большие уступки, чтобы загладить свою вину. А то, что вина лежит на нас, я ничуть не сомневаюсь. Виновные в произошедшем уже наказаны. Не все, конечно, но процесс идёт. Так что, у нас тут неспокойно! И даже хорошо, что сейчас твоё место занимает тень. Мало ли на что решатся загнанные в угол главы уважаемых родов, до которых наши руки ещё не дотянулись.

Поделиться:
Популярные книги

Долгий путь домой

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Долгий путь домой

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3