Я - тьма
Шрифт:
— Они их убивают.
Даниэль не обратил внимания на ее слова.
— Пора уходить. — Он схватил ее за локоть. — Покажи мне, где школа.
— В одном квартале. Туда, — она показала на переулок за магазином. — Но им нужно помочь!
— Только попытайся — и тебя тоже убьют.
В переулке было темным-темно. Ариес порылась в сумке и вытащила маленький фонарик-брелок — папин подарок.
— Вот. — Она отцепила фонарик от ключей и передала Даниэлю. — Может, пригодится.
Он взял крошечный металлический предмет, повертел в руках и посветил на землю под ногами.
— Спасибо,
Это было нетрудно.
Окна в школе не горели. Ариес никогда раньше не видела ее без освещения. Здание стояло перед ними: три этажа, и на каждом — зловещая тишина. Пахло свежескошенной травой; если бы она пришла раньше, застала бы на лужайке садовника.
Школа каким-то чудом осталась нетронутой — хотя магазин по соседству лежал в руинах, а дорога выглядела так, будто по ней прошлась строительная бригада с отбойными молотками. На парковке стояло пять машин, каждая — с разбитыми стеклами. Кем бы ни были их владельцы, вряд ли они в ближайшее время куда-то поедут.
— Почему она уцелела? — вслух спросила Ариес.
— Она новая? — Голос Даниэля звучал спокойнее. Даже его напряженные плечи чуть расслабились.
— Школа? Да, ее построили лет десять назад.
— Сейсмоустойчивая конструкция. Возможно, ее даже укрепили.
— Все равно выглядит жутковато.
— Но поможет тебе остаться в безопасности. Пойдем.
Они пересекли лужайку и направились к тому входу, который, по мнению Ариес, должен был оказаться открытым. Двери в театральную студию были за углом. В это время здесь проходили репетиции. Был шанс встретить кого-нибудь из друзей. Ариес очень хотелось увидеть знакомое лицо.
Подойдя ближе, она разглядела, что некоторые окна разбиты. На клумбах валялись пучки травы. Но для такого мощного землетрясения это были пустяковые разрушения.
— Может, мы найдем Колина, — сказала Ариес. — Не удивлюсь, если этот трус побежал сюда. Надеюсь, так он и поступил. Мне надо сказать ему пару слов.
— Лучше бы тут никого не было, — промолвил Даниэль. — Когда люди собираются вместе, они начинают делать глупости.
— Но ты ведь здесь, — заметила Ариес.
— Ненадолго.
Она замерла, взявшись за дверную ручку:
— Что ты имеешь в виду? Ты что, уходишь?
— Без меня тебе будет спокойнее.
У Ариес екнуло в животе, ее бросило в холодный пот. Она представила, что он бросит ее в школе совсем одну, и на глаза навернулись слезы. Ей не хотелось оставаться в одиночестве. Она с ума сойдет. Она схватила Даниэля за руку и крепко сжала.
— Ты не можешь меня оставить. Ты мне нужен.
Ариес вгляделась ему в глаза, но в темноте невозможно было различить их выражение. Он правда считал, что его присутствие навлечет на них опасность? Ариес не могла представить, почему. Разве людям не лучше быть вместе? Две пары глаз лучше, чем одна. Она подумала, что останется здесь в полном одиночестве, в темной школе, где кто угодно сможет к ней подкрасться без всякого труда. И сразу, как и возле продуктового магазина, ее охватила паника, а по телу пробежала дрожь.
— Пожалуйста, не уходи, — наконец
— Хорошо, — ответил Даниэль.
— Обещаешь?
— Да.
В школе было темно. В воздухе висела тяжелая тишина. Ариес увидела, что в коридорах горят аварийные огни — значит, внутри осталось немного света. Это обнадеживало: по крайней мере, не придется вслепую шататься по коридорам в поисках студии.
— Здесь так тихо, — сказала она.
— Это хороший знак, — отозвался Даниэль.
— Прежде всего надо пойти в театральную студию. Там могут быть люди.
— А где это?
— Вниз по коридору и направо. Иди за мной.
Пока они шли, Ариес продолжала говорить.
Школа никогда не была такой тихой, и это сводило Ариес с ума. Своими разговорами она пыталась разогнать жуткую тишину, которая была громче любых звуков.
— Может, там будет мисс Дарси, — говорила Ариес. — Она очень крутая учительница. Я у нее всегда получаю хорошие оценки. Это она ставит «Алису в Стране чудес». Колину не нравился спектакль, но все потому, что там нет главной мужской роли. Он всегда хочет быть в центре внимания. Тебе понравится мисс Дарси. Возможно, она знает, что нам теперь делать. Не потому, что она взрослая, — просто она очень умная.
Ариес замолчала, когда осознала, что слышит звук собственных шагов по кафельному полу — и больше ничего.
Она быстро повернулась — и увидела пустой коридор.
Даниэля с ней уже не было.
Ничто
Они знают, что мы здесь. Они пришли за нами. То, что лежит под нашими ногами, снова пробило себе путь на поверхность. Время убегать, пока в легких еще остается воздух.
Но они все равно придут.
Неважно, сколько мы будем бежать, прыгать и прятаться.
Они все это время знали о нас.
Это просто игра. Обычное развлечение. Если бы они решили избавиться от нас, тогда игра закончилась бы навеки. Какой от этого прок?
Поэтому они оставляют некоторых из нас в живых. Позволяют нам дышать, есть и прятаться. Даже плодить себе подобных. А потом все равно нас разыщут. Но не надо обманываться — все идет по четкому сценарию. Они отбирают тех, кто им еще пригодится, и уничтожают остальных.
У них на нас планы.
Они уже победили.
Их ярость уничтожает все вокруг, но сами они не теряют рассудка.
Они идут по сухим руслам рек в бриллиантовых кольцах и нарядной одежде. Ссутулившись, они выбираются на улицы с тележками для покупок и в дурацких ботинках. Они ходят среди нас — именно поэтому их так трудно обнаружить. Это может быть член семьи. Возлюбленный. Ребенок. Так они выживают — а мы умираем. Они куда умнее нас.
Они здесь уже очень, очень давно.
Как животные, они почувствовали приближение землетрясения. Они смаковали вкус страха. Он зажег в них искорку. Хаос. Милая, прелестная, сладостная анархия. Время ринуться вперед. Приготовить все для резни. Отправить своих вестников. Достаточно времени, чтобы все продумать. Они собрались и организовали атаку. Им не надо было даже рассылать приглашения.