Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жизнь первая. Вырывая страницы
Шрифт:

— Привет! — радостный голос Питера неожиданно прозвучал над самым ее ухом.

— Привет, — девушка практически упала в его объятия.

— Как же тебя измотала эта поездка, — молодой англичанин сочувственно посмотрел на уставшее, с темными кругами под глазами, лицо своей подруги. — Скорее поехали домой. Я приготовлю что-нибудь…

— До понедельника у меня выходные, — устало выдохнула девушка. — Это что-то вроде премиальных, только не в фунтах, а в часах.

— Отлично, я возьму пятницу за свой счет, и сегодня же рванем подальше от города, чтобы ты смогла отдохнуть.

— Хорошо, —

Лидия кивнула.

Рядом с Питером ей сразу же стало легче, неприятные воспоминания от поездки тут же ушли на второй план. Окруженная заботой Отважного рыцаря, она как будто попадала в другой мир, спокойный, понятный и гостеприимный край, где не было места мистическому образу Сказочника и ее невероятному будущему в «Eternal Corporation».

В тот же день они выехали из Лондона в северном направлении, и машина быстро полетела по полупустому шоссе. Лидия не хотела спрашивать, куда же Отважный рыцарь решил ее отвезти. Ей, как и прошлым летом, захотелось положиться на волю случая и ничего не контролировать. Пусть будет, как будет, тем более что рядом находится тот, с кем ей всегда так хорошо и спокойно. За окном мелькали незнакомые пейзажи, леса, поля, деревни. Все, что она видела в этой стране, было так складно и гармонично, что порой походило на иллюстрации из детской книжки сказок. И хотя эта страна не была для Лидии родной, иногда ей начинало казаться, что она могла бы обрести здесь дом.

— О чем задумалась? — Питер на мгновение отвел взгляд от дороги и с любопытством посмотрел на свою спутницу.

— Я, кажется, уже говорила, что мне нравится эта страна.

— Мне не говорила, — насупился англичанин.

— Так вот, — девушка проигнорировала ревностную интонацию в его голосе. — Мне здесь очень нравится. Но, к сожалению, я не чувствую себя здесь как дома… Может, со временем что-то изменится?

— Конечно, изменится! — уверенно заявил Отважный рыцарь. — Только не надо ничего бояться.

— Я и не боюсь, — улыбнулась Лидия. — Иногда только сомневаюсь…

— И в чем же? — насторожился мужчина.

— В чем угодно, только не в тебе, — слова сами сорвались с ее языка, она даже подумать хорошенько не успела.

Когда-то такие искренние чувства к мужчине и такое доверие, высказанные вслух, дорого ей стоили. Так дорого, что она и не надеялась уже почувствовать в своем сердце хоть что-то сродни любви или хоть какой-то привязанности. Тогда она думала, что уже ни один мужчина не сможет заставить ее так тонко чувствовать и так на него полагаться. Но, как оказалось, время и в самом деле лечит все. И однажды множество осколков вдребезги разбитого сердца вновь становятся единым целым. И хоть разумом мы и стараемся защитить его от подобных почти смертельных травм в будущем, оно все равно отважно рвется вперед, сметая на своем пути все сомнения и страхи, будоражащие человеческий ум.

— Спасибо, ты даже не представляешь, как много для меня значат твои слова, — ответил Питер.

Часов в шесть вечера, преодолев почти четыреста километров, они остановились у небольшого отеля «Lindeth Howe Classic Country» в окрестностях городка Уиндермир на северо-западе Англии. Это был маленький отель с очень уютной домашней атмосферой.

Лидию невероятно порадовали и улыбчивый персонал, и немногочисленность гостей, и сам номер с изящной деревянной мебелью, обитой цветастой тканью пастельных тонов. В какой-то момент девушке показалось, что эта обстановка перенесла ее лет на сто назад, но бодро зазвонивший на столе телефон вновь вернул ее в век технического прогресса.

— Да, — ответил Питер, одной рукой ослабляя галстук. — Да, спасибо, думаю, через полчаса мы спустимся к ужину.

Он вопросительно посмотрел на девушку, и та утвердительно закивала в ответ.

В это время в Лондоне утомленный переговорами и длительным перелетом Джеймс Найтон продолжал работать над какими-то документами, когда в его дверь тихо постучал Лайнус.

— Тебе нужно это увидеть, — с порога заявил он, передавая боссу пухлый конверт. — Очередной отчет о наблюдении за тем вашим таинственным посетителем Бас-Холла, мистером Бернардом Льюисом.

Джеймс протянул руку и вытряхнул на стол множество фотографий и ксерокопии документов.

— Какие-то новости? — тихо спросил он, внимательно рассматривая снимки.

— Он продолжает преподавать в школе в Алверстоне, это на северо-западе.

— Какого же черта школьному учителю понадобилось в Бас-Холле, какая нужда заставила его врать моей экономке и преследовать нас в Тунисе…

— Наш гуманный подход к делу не поможет разгадать эту головоломку, — зам намеренно сделал акцент на слове «гуманный».

— Хочешь сказать, он может что-то знать и о чем-то догадываться? Но это почти невозможно. Я всегда был очень осмотрителен, — нахмурился Джеймс.

— Мы не совершенны — стоит это признать, — Лайнус присел в кресло и задумчиво потер лоб. — Ладно, с твоего разрешения я дам команду продолжить слежку.

— Безусловно, — кивнул босс. — Маячок для Лидии уже готов?

— Доставят завтра. Вы так и не решили, во что его вмонтировать?

— Предоставлю выбор ей, — уклончиво ответил Сказочник.

Зам равнодушно пожал плечами:

— Что ж, поеду домой, надо отдохнуть. Тебе тоже не мешает.

— Да, я уже скоро, — кивнул Джеймс.

— Тогда до завтра.

Джеймс проводил его взглядом и вновь посмотрел на фотографии. На них был тот самый мужчина с сутулой спиной и длинным носом. Вот он покупает продукты в небольшом супермаркете, разговаривает о чем-то с учеником у входа в школу, выходит из библиотеки… Со стороны он выглядел как самый рядовой учитель школы, но собранные факты говорили о том, что это далеко не так. И пока Джеймс мог только догадываться об истинных целях этого, на первый взгляд, ничем не примечательного субъекта.

Лидия всеми силами старалась не отставать от Отважного рыцаря, ловко взбирающегося на гору в национальном парке Озерный Край. Холм Уолла-Крег был не так уж высок, но молодые люди уже проделали немалый путь от отеля до его подножия, так что подъем совсем не казался девушке легким. Питер не переставал убеждать спутницу, что с вершины открывается совершенно потрясающий вид и ее усилия не будут напрасны.

— Ты сказал, — справляясь с участившимся дыханием, окликнула его Лидия, — что я смогу тут отдохнуть.

Поделиться:
Популярные книги

Крепость в Лихолесье

Ангина
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость в Лихолесье

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Клан Мамонта. Народ моржа. Люди Быка

Щепетов Сергей
Каменный век
Фантастика:
научная фантастика
6.60
рейтинг книги
Клан Мамонта. Народ моржа. Люди Быка

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи