Золо
Шрифт:
Конечно, из-за похоти приходили не все — кому-то было интересно поговорить или развлечься совсем иным способом.
Старуха Сан, всё ещё заведующая этим местом, не сразу узнала похищенного за её же долги Серкана. Она думала, что мальчишка либо сгинул, либо был продан в богатое поместье в качестве раба… потому на лице старухи отразилось подлинное недоумение. Вздёрнув брови и стуча тростью, она направилась в сторону неожиданного гостя.
— Ты? — хмыкнула заведующая, смерив его внимательным взглядом. — Не ожидала вновь тебя увидеть.
— Вы как всегда проницательны, госпожа Сан! — кланяясь, любезно проговорил Его Высочество. Готовясь покорить всех своим шармом, он играл давно привычную роль. — Всё же узнали меня.
— А как не узнать? Тебя видно издалека… и никакие одежды не испортят ту невинную красоту, что способна погубить весь белый свет. — Старуха позвала Орин. — Приодень этого гулёну во что-то приличное и сделай макияж… а ещё подготовь арфу: пускай сыграет нашим гостям.
Владелица всегда была жадной, вот и спустя несколько лет ничего не изменилось.
— Жди меня тут, — бросил Серкан приближённому и успел помахать ему на прощание, пока Орин, схватив его за край рукава, потащила принца прочь.
Рустем недобро покосился на старуху, вместе с тем прекрасно понимая, что иного выбора у них не оставалось: Его Высочество не мог позволить себе иную работу, в то время как приближённый не осмелился бы оставить вечно попадающего в неприятности наследника одного.
***
— А кто это с тобой? — задорно поинтересовалась Орин. Как сообразил Серкан по той небольшой разнице в возрасте, что их разделяла, сейчас ей было двадцать два. — И где ты пропадал?
Она усадила его напротив зеркала и, взяв косметику, принялась наносить макияж.
— Мой… друг. Нас обокрали — нужны деньги, чтобы добраться до горы Тайлань. А был я… — Серкан сжал трость. — Работал в поле, помогал сеять рис.
— Ты — и помогал? — фыркнула Орин, не поверив его словам. Девушка покрасила мужские губы, и Серкан закатил глаза. — Придумай что-то более правдоподобное.
— Не думаю, что это вообще важно, — холодно отрезал принц. — Разве ты не рада меня видеть?
Серкан ухмыльнулся, желая показаться доброжелательным, но Орин, взглянув на него, лишь замерла. Её сердце пропустило удар — уж слишком разбитым выглядел человек, которого она готовила к выступлению.
— Почему у тебя дрожат руки? — нахмурилась девушка. Его Высочество поспешил спрятать ладони, однако произошло это чересчур поздно. — Что случилось в тот день?
Юноше стало труднее дышать.
— Я не хочу об этом говорить… подай мне одежду и прекрати расспрашивать. Тебе не нужно вникать в мои проблемы, — не желая кого-либо обременять, Серкан собирался молчать до последнего.
Она молча передала ему нужный костюм, состоящий из тёмно-зелёного халата с вышивкой в виде листьев и коричневых
Его Высочество взял в руки ленту, дабы окончательно завершить образ.
— Ты великолепен! — Орин захлопала в ладоши и наконец позволила себе крепко обнять Серкана. — Я думала, что ты умер, — всхлипнула девушка, почувствовав, что её обняли в ответ и начали гладить по волосам. — Я… я так о тебе переживала, — она стукнула друга по плечу, понимая, что её накрывает волна готовых выплеснуться наружу чувств. — Почему ты не пришёл раньше?! Где пропадал шесть лет?..
Если бы не принц, Орин не удержалась бы на ногах.
— Прости… — промолвил Его Высочество.
Мог ли он поведать ей правду, не представляя, какие за ней возникнут последствия? Если кто-то узнает, где работал целый наследник престола…
— Тебе нужно идти, — поспешила утереть слёзы Орин; уголки её глаз ощутимо покраснели. — Я доведу до сцены. Ты хоть помнишь, как танцевать?
Серкан рассмеялся, утвердительно кивнув и поцеловав девушку в лоб. Не ожидавшая этого, она покраснела и, взяв чужую ладонь в свою, подогнала Его Высочество, дабы старуха Сан не сделала им обоим выговор.
Он подметил, что был выше Орин почти на голову. Оставив трость в углу и расцепив с девушкой руки, Серкан вышел на сцену и прошёлся по ней, оценив, на каком её участке будет проще всего двигаться, дабы ненароком не упасть самому и никого не покалечить.
Заиграла музыка, запели юные девы, и принц закружился в лёгком танце: лента обвилась вокруг его тела гремучей змеёй, пока он улыбался зрителям способной поставить на колени улыбкой. Юноша двигался легко и непринуждённо. Наконец, отложив ленту в сторону, он совершил незамысловатые взмахи руками.
Посетители захлопали, восхищаясь его грацией и утончённостью; Серкан крайне натурально держался на сцене. Несомненно, он уступал многим танцовщицам, однако его искренность покоряла людские сердца, а красота — завораживала.
Его Высочество поклонился требующим продолжения шоу наблюдателям, и вскоре вынесли арфу. Орин помогла ему сесть на стул, после чего Серкан запел:
Красотой его восторгались,
Обещая сжечь на костре,
Над божеством возвышали
И проклинали во тьме.
Но, несмотря на гнев людской
И на прекрасную лесть,
Выход найти он не смог,
Лучше на дно и не лезть.
Принц мечтал о свободе,
Когда мимо птица летит,
Он думает невольно,
Как следом за ней улетит.
И вот, разбежавшись сильнее,
Мальчишка прыгнул к мечтам,
Но небо ему недоступно,
Он, не взлетев, упал…
Пытаясь донести одну весть,
Желал быть просто любимым,
Вот только добро убивало честь,
«Не суждено», — ему говорили.