006
Шрифт:
– Мне трудно представить, как ты могла так изменить себя.
– продолжала Райендер.
– И не знаю, получится ли у вас что нибудь. Но, может быть Таргену будет легче с тобой такой, какая ты сейчас. Он может забыться и называть тебя Харгрет. Ты не должна обижаться.
– Я знаю. Мы много говорили о ней. Наверно, я стала так похожа на нее из-за тех волос Харгрет, которые были у него и которые сейчас у меня. Но, я все равно другая. Я могу изменить себя и сейчас. Могу меняться не вся, а частями.
– Авурр показала
– Тарген говорил, что ты можешь сделать его таким же как ты.
– сказала Райендер.
– Я могу это сделать.
– И тогда, у вас могут быть дети?
– Нет. Я не могу сделать совместимый с собой вид. Я могу сама стать совместимой с ним, но тогда это будет не совсем мой ребенок. И для этого нужны условия. Я не говорила об этом Таргену. Я хочу, что бы он узнал об этом только когда я действительно смогу родить. Сейчас это невозможно. Мы должны лететь и там где мы будем, нет нормальных условий.
– Даже если так, это все равно хорошо. Если ты сможешь подарить ему ребенка, он будет счастлив.
– Я знаю. Но ведь он знает кто я. И, может быть, ему будет лучше встретить настоящего халкена-женщину. Может быть, мы еще встретим халкенов.
– Я хочу поблагодарить тебя за них.
– сказала Райендер.
– Я счастлива, что мы встретились. Если у нас будут дети, это и твои дети, Авурр.
Откуда-то издали послышался вой.
– Это Тарген.
– сказала Райендер.
– Ты должна ответить.
– Как?
– Так же.
Авурр поднялась и издала звук, подобный тому, который слышала от халкенов.
– Я наверно сойду с ума.
– сказала она, глядя на Райендер.
– Иди ему навстречу. И не думай ни о чем, он сам знает что делать.
Авурр побежала навстречу звуку и через минуту увидела несущегося к ней Таргена. Они подбежали друг к другу, сделали круг вокруг и сошлись.
– Неужели это ты, Авурр?
– спросил Тарген.
– Я, Тарген.
– Я не могу поверить. Ты так похожа на Харгрет. Как ты узнала?
– Я не знала. У меня была ее частичка, несколько волос, и все. Я не знала, что окажусь на столько похожей.
– И ты сможешь родить?
– Нет, Тарген. Я похожа на Харгрет, но внутри я та же что и была. Может быть, когда нибудь, я смогу что-то сделать.
– Когда нибудь? Как? Я не понимаю..
– Не надо ничего сейчас спрашивать, Тарген.
– Конечно, не надо!
– воскликнул он и прыгнул к ней. Начались игры и Авурр с Таргеном оказались в траве..
Они снова были вместе. Теперь, Тарген не жалел слов. У него не осталось ни капли сомнений в том, где ему быть. Он решил остаться с Авурр. Остаться навсегда.
Шестеро халкенов провожали Таргена. Они оставались на своей планете, что бы продолжать жить, и продолжать свой род. Тарген некоторое время
Корабль стартовал и через несколько секунд переместился в космос. Теперь путь лежал на Дентру. Тарген оставался все время с Авурр.
– Настало время мне изменить себя.
– сказала Авурр.
– Ты не хочешь быть халкеном?
– спросил Тарген.
– Я с удовольствием буду им с тобой. Но все же я хийоак.
– ответила Авурр.
– И мне кажется, что и тебе пора стать таким как я.
– Я уже пробовал..
– произнес Тарген.
– Ты можешь попробовать еще. Кроме того, мы летим на Дентру. А там тебя не должны видеть халкеном.
– А пока мы не прилетим?
– Мы прилетим уже скоро. Но, если ты не хочешь, то тебе надо будет побуть вместе с Анли и Ниу, пока мы не разберемся с проверкой и не окажемся в надежном месте.
'Авурр, он не хочет двигаться на Дентру.' - передала Ринау.
– 'Отказ в переходе.'
'Весело. Попробуй что нибудь. Например, Андерн.'
'Хорошо, попробую.'
– Хорошо. Я буду с Ниу и Анли.
– скаазал Тарген.
– Что-то мне не хочется снова остаться без рук.
Авурр проводила Таргена в астерианский корабль.
'Есть Андерн, Авурр.' - передала Ринау.
'Хорошо, действуй по обстановке, а я пока загляну к нашим оборванцам.'
Авурр прошла по кораблю и зашла в зал, где находились люди. Они все тут же шарахнулись от нее и Авурр поняла, что осталась халкеном.
– Как вы все перепугались.
– проговорила она и через секунду перед людьми оказалась Большая Кошка.
– Вам крупно повезло, ребята. Можно, сказать, неслыхано. Наш корабль только что вошел в систему Андерна.
– Куда?
– переспросил командир.
– Я неправильно назвала вашу планету?
– Как это понимать? За два дня до Андерна? Вы думаете, что нас можно обмануть?
– Очень вы мне нужны!
– воскликнула Авурр.
'Авурр, нам надо уходить.' - передала Ринау.
– 'Они собираются атаковать.'
'Ты же знаешь, как поступать, Ринау. Я сейчас приду.'
Авурр бросила людей и перелетела в рубку. На экране светилось несколько десятков точек, окружавших прибывший корабль.
– Они так быстро пришли?
– спросила Авурр.
– Нет. Просто мы угодили прямо в кучу.
– Значит надо вылезать из нее.
– Перемещение не работает.
– Как? Что за фокусы?
– Не знаю. Программа этого корабля какая-то дурная.
– Сейчас посмотрим.
– сказала Авурр и ввела несколько команд.
– Так, прыжок.
– Точки на экране перескочили в другие места.
– Ну вот, видишь.
– усмехнулась Авурр.
– Конечно, это не астерианский фрагмент, но и здесь кое что есть.
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Правильный попаданец
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
