006
Шрифт:
– Бежим и проскакиваем между ними.
– сказала Харгрет.
– Между или над ними.
– добавила она и с разбега перелетела через цепь. Через минуту вся пятеро вновь бежали по дороге, а люди безнадежно отстали. Вновь вверх поднялись вертолеты и полетели над пятеркой тарзанов. Они некоторое время сопровождали их, а затем вновь ушли вперед. Ушли значительно дальше, чем раньше.
Бег продолжался около получаса. Впереди появился вертолет и цепь людей, но Харгрет затормозила не доходя до цепи.
– Идем в обход через лес.
– сказала
– Там ловушка.
– Ловушка? Откуда ты знаешь?
– спросил Грев.
– Они видели, что мы прошли через цепь в первый раз, значит они на что-то рассчитывали сейчас.
Обходной маневр удался и через несколько минут тарзаны вновь выскочили на дорогу далеко за вертолетами.
Погоня продолжалась. На этот раз вертолетов осталось только два и вновь один из них приземлился и из него появилась одна Мирнелл.
– Вы не должны туда идти.
– сказала она.
– Вы погибнете. Послушайте, эта зона не контролируется людьми.
– Тогда, почему вы мешаете нам вместо того что бы помогать?
– ответила Харгрет.
– Нашли бы нам проводника, который бы знал как пройти.
– У нас есть проводник.
– ответила она.
– Но только не туда, куда нам надо. Так?
– Зачем вам туда?
– А зачем нам обратно?
– Харгрет ставила безаппелационный вопрос.
– Знаете, нам наоборот хочется идти туда еще больше из-за того что вы говорите.
Тарзаны прошли мимо Мирнелл и побежали дальше по дороге. Вертолет взлетел через некоторое время, а затем ушел куда-то в сторону. Дорога повернула на северозапад и через несколько минут пятерка оказалась в новом селении. Солнце уже было высоко. Деревня казалась вымершей. Не было никаких жителей, хотя чувствовался их запах.
Пятеро тарзанов пробежали вперед и окзались в центре. Харгрет заметила большую клетку и подбежала к ней. Внутри сидел ящер. Он удивленно хлопал глазами, глядя на пятерых людей.
– Что это ты там делаешь?
– спросила Харгрет.
– Что? Помогите мне отсюда сбежать и я помогу вам.
– ответил он.
– Ты ему поможешь?
– спросила Дендрагора.
– Может это какой нибудь преступник.
– Я наверно так и подумала бы, если бы он был в городе ящеров а не здесь. Ты чувствуешь, какой здесь отвратительный запах? Это явно не ящеры. Непонятно только где они.
– Они ушли на охоту.
– произнес ящер.
– И скоро вернутся. Тогда и вы не сможете укти.
– Лдно. Выпустим его.
– сказала Харгрет и подошла к решетке.
Через несколько секунд послышался треск. Ящер отскочил вглубь, когда полетели щепки. Харгрет выломала решетку и ящер выбрался наружу, осматривая сломанные деревянные жерди.
– Как это ты сделала?
– удивленно спросил он.
– Маленький фокус.
– ответила Харгрет.
– Как я поняла, отсюда надо уходить.
– Тарзаны пошли из деревни и ящер пошел за ними. Через несколько минут они оказались на дороге, которая вновь повернула на север.
– А куда вы идете?
– спросил ящер.
–
– По моему, четверо из вас не облизаны.
– произнес ящер.
– Как это понимать?
– спросила Харгрет останавливаясь.
– Ты побывала в желудке ящера, а они нет.
– проговорил он, показывая на четверку тарзанов.
– Не понимаю, зачем это нужно?
– сказал Ренгран.
– Вы не понимаете?
– удивился ящер.
– Ты, наверно, шутишь?
– Я не шучу.
– сказал Ренгран.
– Мы не шутим.
– подтвердила Харгрет.
– Может быть ты объяснишь, что это значит?
Ящер взглянул на нее, повернулся к Ренграну и взяв его облизал руки. Ренгран с силой вырвался.
– Перестань.
– произнесла Харгрет.
– Вы не сможете пройти без этого.
– Проговорил ящер.
– Почему?
– Потому что вас съедят по дороге. Вы никогда не слышали о ниглах?
– Нет. Кто это?
– Это такие мелкие существа. Они нападают стаями. И они съедят вас, если на вас не будет защиты.
– И эта защита в твоем желудке?
– Спросила Харгрет.
– Ты так говоришь, словно этого не знаешь.
– Не знаю. Я и сейчас не уверена.
– Мой запах отпугивает их.
– Почему?
– Потому что мы ими питаемся. Поэтому и нужно вас всех облизать, что бы они не нападали на вас.
– Хорошо.
– птветила Харгрет.
– Пусть он делает то что считает нужным с нами.
– добавила она на языке халкенов своим друзьям.
– Что ты сказала?
– спросил ящер.
– Я сказала что бы они не сопротивлялись когда ты будешь их облизывать.
– ответила Харгрет.
Ящер немного постоял, а затем принялся за свою работу. Все тарзаны оказались в его желудочных выделениях и побывали у него внутри.
– Кошмар.
– Проговорила Дендрагора, глядя на ящера.
– Это надо было делать, Харгрет?
– Думаю, он сказал правду.
– Ответила Харгрет.
– Вы говорите на другом языке. Я не понимаю.
– Произнес ящер.
– Все нормально.
– Сказала Харгрет.
– Нам надо идти дальше.
– Тогда идем. И чем быстрее тем лучше.
– Ответил ящер. Он был удивлен, когда тарзаны побежали по дороге и пошел за ними. Его шагов хватало, что бы идти довольно быстро.
Через два часа впереди показался город.
– Вы идете туда?
– спросил ящер.
– Да.
– ответила Харгрет.
– Тогда, нам придется разойтись. Я туда не пойду.
– Ладно. Прощай.
– ответила Харгрет.
– Спасибо за помощь.
– Что? Это вы мне помогли.
– И ты нам кое что объяснил.
Ящер остался в лесу, а тарзаны направились в город. Жители были самые разные. Начиная от уже знакомых бегемотов и лопоухих, кончая гориллами и неизвестными существами, похожими на больших крыс. Вид людей вошедших в город привлекал всех, но никто не пытался к ним подходить и тарзаны дошли почти до самого центра.