006
Шрифт:
– Но, если это так, то почему вы здесь? Это значит, что не было никакого корабля халкенов?
– В общем история о корабле халкенов выдумана. Но без халкенов здесь не обошлось. В действительности мы не были пленниками.
– А те люди? В газете были написаны фамилии и имена пропавших, которых вы назвали своими родителями. Все они с одного корабля...
– Они действительно попали к халкенам. Но у них не было детей.
– И что вы делаете здесь?
– Мы ищем халкенов.
–
– Да. У нас есть точная информация, что они здесь есть и они в районе Фонгрансена.
– Поэтому вы туда и рвались?
– Да. Мы и сейчас не отказались от этого.
Вопросов у Ирра было не мало. Постепенно они закончились и он заснул, забылся во сне и Харгрет вспомнив, что ему нужно тепло ночью, окутала его своей частью, увеличив массу за счет окружающих кустов.
Ночь прошла спокойно. Поисковые группы людей ходили где-то далеко. Ирр проснулся и тут же вскочил, глядя на себя.
– Что со мной?
– спросил он.
– Все нормально, Ирр.
– ответила Харгрет.
– Но, на мне что-то есть.
– Он провел когтями по своей 'одежде', распоров ее.
– О, боже!
– Он отпрыгнул назад, словно пытаясь выпрыгнуть из себя.
– Ирр, Ирр! Это обыкновенная одежда. Такая же как у людей.
– Одежда?
– Да. Я сделала ее, что бы ты не замерз ночью.
– Но одежда не может меня согреть.
– Моя одежда может.
– ответила Харгрет и Ирра оплели голубые молнии. 'Одежда' исчезла.
– Нам надо идти, пока нас не нашли.
– А что потом?
– спросил Ирр.
– Когда вы встретите халкенов. Что вы будете делать?
– Мы соберем их всех и улетим с Дентры.
– ответила Дендрагора.
– А что делать мне?
– спросил Ирр.
– Я не могу лететь с вами.
– Я обещала тебе помочь, Ирр.
– ответила Харгрет.
– И я помогу, как обещала. Вот, Ирр. Возьми это.
– Харгрет вынула пачку денежных купюр.
– Я не могу это взять, Харгрет!
– Почему? Ты должен понять, что для меня это ничто. Пустые бумажки. Мы уже рядом со своей целью. И халкенам не нужны эти деньги.
– Как это рядом? Вы знаете, где находятся халкены?
– Знаем. Они недалеко от Фонгрансена. Наши корабли ждут в космосе Им нужен только один мой сигнал и они прилетят, что бы забрать халкенов с Дентры.
– Но военный флот людей не пропустит их.
– Люди не угонятся за нашими кораблями, так же как черепаха не может угнаться за тигром. Кроме того, их система маскировки совершенна настолько, что никто не заметит их подхода.
– А потом? Потом будет война. Вы не сможете так же быстро собрать халкенов и посадить их в корабли.
– Возможно. Если у военных хватит ума, то они не станут нападать сразу же.
– А если станут?
–
Тигр на мгновение замолчал.
– Да. Ты права. Ведь иначе, их всех убьют. Так?
– Возможно. Я не знаю. Мы не уверены даже в том, сколько их здесь осталось. Ведь они даже не военные.
– Но почему они здесь?
– Их захватили люди и высадили в зоне. Мы не знаем зачем и почему. Через несколько часов мы встретим по дороге Ррниу. Он прилетит сюда с нашими кораблями.
– Люди ведь узнают об этом. А вы даже еще не нашли халкенов.
– О Ррниу они не узнают. Нам надо бежать, Ирр.
Разговора во время бега не могло быть. Ирр был удивлен, когда увидел, что тарзаны значительно увеличили темп бега. Теперь и он сам бежал во всю силу.
Они продвигались через лес на северовосток, по направлению к Фонгрансену. По пути попадались реки и озера, просторные поля и густые заросли. Наконец, Харгрет затормозила движение и через несколько секунд перед ней появился Ррниу. Ирр впервые видел его.
Харгрет и Ррниу договаривались о действиях в зоне халкенов. Космический корабль уже был на планете. Ррниу опустил его, что бы убедиться в отсутствии обнаружения за несколько дней до намечавшейся встречи.
– Настала пора нам расстаться, Ирр.
– сказала Харгрет.
– Мы пойдем прямо в Фонгрансен-Кит, а Ррниу проводит тебя до Книссара.
– Я не знаю что и сказать.
– проговорил Ирр, глядя на Ррниу.
– Ррниу такой же как я, Ирр. По меркам людей я его невеста. Или жена.
Ирр чувствовал себя подавлено. Он не успевал реагировань на происходившие события и шел на поводу у Харгрет. И теперь он оказывался вместе с Ррниу, которого практически не знал.
Пятерка тарзанов проводила его с Ррниу и Ирр с удивлением обмаружил небольшой челнок посреди леса. Да к тому же и без следов посадки вокруг.
Он вошел внутрь поддаваясь словам Харгрет..
Пятеро тарзанов помахали ему и скрылись в лесу.
– Летим, Ирр.
– сказал Ррниу.
– Через пять минут будем в Книссаре.
– Через пять минут?!
– удивленно прорычал Ирр.
– Может и не через пять. Я образно выразился. Ложись, мы взлетаем.
Ирр лег на пол, глядя в окно, начинавшееся от самого пола. Лес вокруг внезапно словно провалился вниз. Ирр не ощутив толчка подпрыгнул на месте.
– Удивлен, Ирр?
– спросил Ррниу.
– Это еще не все. Смотри вперед.
Лес был внизу. Он словно поплыл под корабль и через несколько мгновений уже мелькал под ним с бешенной скоростью.
– Но как же это? Даже нет никакого звука..
Отмороженный
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Собрание сочинений. том 7.
Проза:
классическая проза
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Одержимый
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
В зоне особого внимания
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
