Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

1000 и 1 жизнь 2
Шрифт:

— Что? — озадаченно переспросил Сергей.

— Дабы исцелить себя от трупных ядов, суметь испепелить нежить, если та вырвется, или убежать.

— А как же телепортация?

— Не каждый сможет телепортироваться на бегу, чаще всего таких магов разрывает напополам, но в целом да, телепортация тоже требуется. Но мне казалось, что вы просто хотите понять основы?

— И я их прекрасно понял, благодарю вас, мисс Лоргнон, — признательно улыбнулся Сергей.

Да, это было то, что нужно, то, что он искал. Дополнительный туз в рукаве — никто не ожидал от студента владения

этими дисциплинами. Подчинение, подавление, искажение воспоминаний, подъем нежити, магия превращений — с обращениями других — все это могло оказаться полезным в деле Гамильтона.

Оставалось самое простое — найти способ проникнуть незаметно и уйти с нужными книгами.

— Мой последний вопрос был задан лишь из стремления к точности, но никак не с целью задеть вас, мисс Лоргнон. Благодарю вас за консультацию, вы полностью удовлетворили мое любопытство.

На самом деле ни-хре-на. Хотя бы увидеть список таких разделов магии и где находятся книги по ним уже было бы неплохо. Но это могло подождать, что толку предвкушать сыр, когда ты еще толком даже внутрь мышеловки забраться не можешь?

— Я рада, что смогла помочь вам, глава Гарольд, — сообщила в ответ Ирэн.

Они раскланялись и Сергей покинул ее кабинет. В самой библиотеке он не стал ничего заказывать, ибо особняк и так был забит литературой, во-первых, и он готовился к сдаче первых экзаменов, во-вторых. Вместо этого он прошел к столу Гертруды и сел рядом с ней.

— Как учеба? — спросил Сергей.

— О-отлично, м-милорд, — заикнулась Гертруда. — Ал-лхимия и магия превращений, затем я собираюсь еще почитать учебник по пророчествам и гаданиям, чтобы помочь Дэбби, а еще…

Кажется, она задалась целью перечислить все предметы первого курса, что вполне соответствовало учебникам и книгам с дополнительными материалами.

— Это хорошо, что отлично, — негромко сказал Сергей.

Гефахрер споткнулась на полуслове и замолчала. Сергей ощутил чьи-то взгляды, но тут же поставил щит от подсматривания. Даже не щит, так, размытие, чтобы просто не пялились.

— Скажи, Гертруда, — произнес он негромко, — вот ты называешь меня милордом.

— Эт-то пот-тому, — палочка в руке Гертруды перевернулась, она что-то наколдовала на себя и успокоилась. — Это потому что я вас именно им и считаю. Я не приносила вам клятвы верности, но вы дали мне возможность учиться, забрали из этого страшного общежития, спасли от Прудентов, а я… я…

Еще одно заклинание успокоения.

— Я подвела вас, но обещаю, этого больше не повторится! Мое тело, разум и магия в вашем распоряжении!

— Тело, — задумчиво повторил Сергей.

Гертруда метнула взгляды по сторонам.

— Щит размытия, — и все равно пальцы ее, расстегивавшие верхнюю пуговичку, дрожали. — Если вы того желаете, милорд, то я…

— Окружающие вредно на тебя влияют, — вздохнул Сергей.

Он даже спросил у Нинон, мол, что это было? Та, томно поводя ресницами, ответила лишь, что, мол хотела как лучше и молодому растущему организму дескать нужны разные партнерши и развитие. Только потом Сергей сообразил, что целительница поступила в своей обычной парадигме — есть проблема, есть лечение,

а методы выбирает она, то есть это будут методы с сексом — и даже злость на Нинон пропала.

— Ты ставишь учебу и знания превыше всего, мне надо за год выучить… много всего, но окружающие почему-то считают, что мне не хватает личной жизни и телесных отношений.

Гертруда молчала, уставившись в учебник.

— И из желания помочь мне в этих вопросах творится то, что творится. Поэтому я говорю тебе, Гертруда, хватит. Считаешь меня милордом? Тогда слушай меня, а не окружающих. Не надо делать что-то, что по твоему мнению пойдет мне на пользу. Лучше подойди и просто спроси.

Гертруда залилась краской до кончиков волос, затем тихо пробормотала.

— Да, милорд. Такого больше не повторится.

— Я бы предложил тебе посидеть в особняке, но у тебя лекции каждый день, — вздохнул Сергей. — Просто учись, все это еще потребуется. Поверь, если вдруг моей единственной надеждой на спасение будет секс с тобой, я тебе немедленно об этом сообщу, а пока что… хватает желающих.

— Да, милорд, — даже усиленным слухом Сергей едва разобрал ее бормотание.

— И не надо краснеть и падать в обморок. Да, вышла промашка, разобрались — пошли дальше, главное, чтобы все извлекли урок и больше такого не повторялось.

Гертруда только кивнула. Сергей не стал отменять щит размытия, зная, что подумают озабоченные студенты вокруг при виде красной Гефахрер, просто вышел из-за него. Толпы вокруг не наблюдалось, никто не пытался снять щит или записать происходящее на магофон. Взгляды, да, взгляды ощущались, исполненные жгучего любопытства и желания прикоснуться к тайне, а потом посплетничать.

Сергей молча прошел к выходу, подозвал диск и полетел в особняк, размышляя о своем.

Глава 31

Академия предоставляла сотрудникам службы контроля служебное жилье, так называемый Контрольный Корпус, или, как его обычно сокращенно именовали студенты «каку». Впрочем, дальше прозвищ и рожиц за спиной нелюбовь студентов к службе контроля не заходила. Все понимали, что да, кому-то надо следить за порядком, иначе наступит хаос, некоторые активно помогали службе, отправляли им сообщения. В общем, подбить студентов на бунт и взять штурмом здание службы контроля не вышло бы.

Мысли эти лениво текли в голове Сергея, пока он неторопливо подходил к «клипперной», где неизменно обедала Эльза Ворлок. Наука Гидеона о разговорах пошла впрок, беседы о службе контроля принесли Сергею кучу информации об Эльзе, тогда как собеседник оставался в уверенности, что речь шла о службе в целом.

Внутри «клипперной» все было именно так, как помнил Парри, потому что общий принцип сети фастфуда сохранялся: одинаковая обстановка и меню повсюду, независимо от того, находится ли клипперная в сердце Лондона или в глухой дыре в Новой Зеландии. Запах чая и сдобы, столики, люди, приветливые улыбки и хмурая, сосредоточенная Эльза Ворлок в углу, расправляющаяся с обедом. Функциональность, скорость, строгое следование правилам — Эльза следовала этим принципам даже во время обеда.

Поделиться:
Популярные книги

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3