1000 и 1 жизнь 6
Шрифт:
— Да-да, милорд Гарольд, я все понял, — губернатор утер лицо платком и торопливо раскланялся.
Сергей давал ему возможность сохранить лицо и выставить все случившееся, как собственную операцию, мол никто ничего не прошляпил, нет, в Сингапуре ловко заманили врага в ловушку и разгромили его на голову. Верхушка, маги Китая, Японии и США, ускользнула, местные поторопились, выдали себя, но Сергей не сомневался, что губернатор Томпсон сумеет замылить этот вопрос в своих докладах.
— Скажи, Пэгги, — раздался голос Кристины за спиной, — ведь
— Милорд Гарольд милосерден и велик, поэтому Мать выбрала его любимцем, — последовал ответ.
Кристина рассмеялась хрипло, зло, сбегающий по лестнице губернатор Томпсон вздрогнул на мгновение, но оборачиваться не стал. «Марсианка» пробуждала у Томпсона и других «местных» сложные чувства, от неистового желания обладать такой же, до зависти от невозможности ей обладать, по техническим и магическим причинам. Томпсон махнул рукой свите, и маги-телепортеры тут же унесли его прочь, с борта «Марсианки», из-под прицелов двух маботов.
Надо будет возвести на берегу особнячок для таких встреч, меньше зависти, отметил Сергей и обернулся.
Кристина сидела в кресле, в саронге и босоножках, в руках она держала толстую книгу «Рода Юго-Восточной Азии», раскрытую где-то в последней четверти. Пэгги Курс в длинном платье в пол и с платком на голове, на фоне жены Гарольда-Сергея, выглядела настоящей монашкой, более того, неуместной в данном климате, предполагающем открытость и обнажение.
— Я лорд, а лорд делает, что хочет. Пэгги.
— Да, милорд Гарольд.
— Подберите место на берегу, я возведу там особняк для подобных встреч в будущем.
Кристина снова рассмеялась.
— Ты слышишь себя?
— Отлично слышу. Да, я не боюсь работать сам и мне это нравится, — пожал плечами Сергей. — Лежать на диванчике в праздной неге у меня все равно не выйдет.
Кристина задумалась, взгляд Пэгги и выражение ее лица преисполнились гордости.
— Рыжим Псам будут выданы боевые и увольнительные в город, — сказал Сергей. — Мое имя они могут не скрывать, все равно будет объявлено на балу в честь победы над врагом.
— Вот видишь, только зря сопротивлялся, — заметила Кристина ехидно.
Словно поставила целью его разозлить. Да, Сергей все еще считал происходящее пустой тратой времени, но вот жены этого словно не понимали. Гамильтон! Вот основная цель!
— Ты была права, а я пренебрег твоими уроками, — сообщил ей Сергей с любезной улыбкой.
Социализация и знакомства, явление миру лица и силы Гарольда Чоппера. Ступенька к императорскому трону, а значит и к Гамильтону. Это не означало, что он собирался бросать другие способы достать ректора БАМ, но Кристина ясно дала понять, что прямое силовое противостояние исключено, дед-император и СИБ не допустят.
К дуэли же с Гамильтоном один на один не был готов сам Сергей. Пока не готов.
— Необходимые меры безопасности будут приняты, милорд Гарольд, — заверила его Пэгги.
Билл командовал
Да и Кристина говорила не распыляться на мелочи, делегировать задачи, ведь он теперь работал не один.
— Каждый, кто захочет сойти на берег, должен будет принять вот это, — он протянул Пэгги коробочку. — Тебе и твоим людям тоже надо будет принять. Официальная легенда — магическая пилюля от болезней.
— А на самом деле, милорд Гарольд? — Пэгги тут же проглотила золотистую пилюлю.
— Часть системы безопасности, хотя мне еще предстоит переделка на самой «Марсианке».
Лагерь взяли относительно легко, в бухте же на берегу Южно-Китайского моря состоялось настоящее сражение. Раскрыли себя раньше времени, долго взламывали чары сокрытия, флот успел выйти в море, и враги едва не одержали верх над флотом Сингапура. Получивший призыв о помощи, Сергей открыл портал и сбросил им на головы отряд Рыжих Псов (якобы прилетели сами), тут же переломивший ход сражения, а также вскипятил воду в бухте, неожиданно вступив в контакт с вражескими русалами.
Пускай маги, стоявшие во главе, сумели скрыться, но все же войска Британии одержали победу.
Сейчас там прочесывали территорию, допрашивали пленных, выворачивая мозги наизнанку, искали тех, кто пустил их внутрь британских земель, и именно туда, в эту круговерть и поспешил вернуться губернатор Томпсон.
— Да и пилюли сделаны наспех, — признал Сергей.
После успешного проникновения в лагерь и Люситу и победы в своем первом огромном сражении его распирало энергией, и он занялся экспериментами.
— В теории они должны раствориться в организме и стать его частью, необнаружимой для просвечивания и магического сканирования, так как будут пребывать в пассивном режиме. Срабатывание только рядом с моими детекторами, шифрованный сигнал, как в системах связи маботов. Поэтому если кто-то с внешностью одного из команды или отряда Псов вернулся на яхту, а сигнала нет…
— Его можно сразу хватать, как шпиона! Нет, — тут же поправила сама себя преисполнившаяся восторга Пэгги, сложившая перед собой руки, — брать в разработку и скармливать дезинформацию!
— Что-то такое, — согласился Сергей, — но вначале протестировать.
Пэгги поклонилась и отправилась выполнять поручения. Взгляд Сергея обратился на Кристину, затем на книгу в ее руках, но начать разговор о кандидатурах жен и принципах отбора он не успел.
— Милорд Гарольд, — голос Гертруды был приятным, нежным и деловым одновременно. — Ваш дядя, Альфард Чоппер, хотел бы поговорить с вами. По магофону.
— А что, ах да, — рука Сергея скользнула по пустому поясу. — Переключай.